沉默的羔羊

出版時間:1995-6  出版社:譯林出版社  作者:[美] 托馬斯·哈里斯  頁數(shù):362  字?jǐn)?shù):292000  譯者:楊昊成  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

主人公史達(dá)琳,年輕嬌小卻冷靜聰慧,意志堅(jiān)定,她從上司那兒接受了緝拿性變態(tài)殺人犯“野牛比爾”的任務(wù)。為了了解案犯的心理,她向邪惡的天才萊克特醫(yī)生尋找線索,與這個殘忍的殺人犯展開殊死捕斗……
小說的主要人物并不多,除史達(dá)琳外,就是萊克特、克勞福德和“野牛比爾”。我以為塑造得最成功的是萊克特。他幾乎一直被囚在精神病院里,后來雖然挪到了孟菲斯,但依然是困獸一樣地囚著。

作者簡介

托馬斯?哈里斯(1940— )是個和藹可親的絡(luò)腮胡子。他每晚給母親打個電話報平安。他精通廚藝,喜歡給朋友做美食。只有當(dāng)埋頭書齋時,他才變成那個游走于心理迷宮的懸疑作家,那個深不可測的漢尼拔醫(yī)生的創(chuàng)造者。
雖然只出了五部小說,但已使他成為公認(rèn)的懸疑小說宗師。其中《沉默的羔羊》系列尤為經(jīng)典,它們將懸疑小說帶入了經(jīng)典文學(xué)的殿堂,在懸疑文學(xué)史上是難以逾越的巔峰。
他的作品全部被好萊塢改編為電影。電影《沉默的羔羊》成為美國電影史上第三部包攬奧斯卡五項(xiàng)大獎的影片。

章節(jié)摘錄

  第三十六節(jié)  在被拘禁的許多年中,萊克特醫(yī)生以其永元休止的好奇心,學(xué)會了監(jiān)獄中不少秘密的手段技巧。他在巴爾的摩精神病院將那名護(hù)士撕裂之后的所有這些年中,他周圍的安全防備只出現(xiàn)過兩次小小的差錯,兩次都是逢巴尼不在值班的日子。一次是一位研究精神病學(xué)的人借給了他一支圓珠筆,……六個月之后,一名勤務(wù)兵將萊克特醫(yī)生的律師送給他的一些文件上的一枚大回形針忘在上面了。這鋼絲回形針有一英寸進(jìn)了墨水管,剩下的扔進(jìn)馬桶沖走了。小小的墨水管光而短,很容易就可藏進(jìn)衣服的縫里,藏進(jìn)臉頰與牙床問的空隙,藏進(jìn)直腸里?! ?hellip;….這時,他已擁有了一把打開手銬的鑰匙?! ?hellip;…  彭布利又檢查了一下手銬。萊克特醫(yī)生聞得出他身后彭布利呼出的氣味。彭布利打開囚室的鎖將門一下推開。博伊爾進(jìn)了囚室。萊克特醫(yī)生轉(zhuǎn)動了一下頭,在他看去,囚室似乎在慢慢地動,所有具體的東西是那樣的清晰,妙極了——博伊爾在將桌子上吃晚飯丟下的零碎東西收拾進(jìn)盤子里去,嘴里一邊嘰嘰咕咕地對這一片狼藉說著惱火的話。磁帶放音機(jī)里錄音帶在轉(zhuǎn)著,拴在地板上的桌子腿旁邊是那塊紙餐巾。萊克特醫(yī)生眼角的目光穿過欄桿,看到彭布利膝蓋的后部,看到他站在囚室外面手把著門,防暴警棍的頂端掛在皮帶上。  萊克特醫(yī)生摸到左手銬子上的鎖眼,將鑰匙插進(jìn)去,一轉(zhuǎn)。他感到手腕上手銬的彈簧松了。他把鑰匙換到左手,摸到鎖眼,鑰匙插進(jìn)去,又一轉(zhuǎn)。  博伊爾彎下身去撿地上的紙餐巾。迅速如一只鱷龜,手銬一下子扣到了博伊爾的一只手腕上;他翻滾著眼睛看萊克特,手銬的另一半又鎖到了被固定住的桌腿上。萊克特醫(yī)生的兩條腿這時已站了起來、他向門口猛沖過去,彭布利想從門后面出來,可萊克特用一只肩膀?qū)㈣F門狠狠地往他身上頂,彭布利去拿扣在皮帶上的梅斯催淚毒氣噴射器,手臂卻被門擠壓著貼到了身體上。萊克特一下抓住防暴警棍長的一頭,往上一舉,杠桿似的這么一絞,就將彭布利的皮帶緊緊地絞住了他的身子,隨即用胳膊時猛擊彭布利的喉嚨,又用牙齒向彭布利的臉上狠狠咬去。彭布利設(shè)法用手去抓萊克特,鼻子與上嘴唇卻被撕裂一切的牙齒咬住。萊克特甩動著他的頭,仿佛一條正在將老鼠弄死的狗,同時他將防暴警棍從彭布利的皮帶上抽了出來。囚室內(nèi),博伊爾這時在嚎叫,他坐在地板上,在口袋里拼命地掏手銬鑰匙,亂摸一氣,摸到了,掉了,又摸到了。萊克特將警棍的一頭狠狠地砸向彭布利的腹部及喉部,彭布利跪下了。博伊爾將鑰匙插進(jìn)了手銬的一個鎖眼,他在嚎,萊克特這時己在向他走來。萊克特拿起梅斯催淚毒氣噴射器對著博伊爾一陣噴就使他啞了口;他一邊呼哧呼哧喘著粗氣,一邊又高舉警棍噼啪砸了兩記。博伊爾想往桌子底下鉆,可是眼睛被梅斯催淚毒氣噴瞎了,一爬爬錯了方向,這樣,明確無誤的五下這么一砸,不費(fèi)什么事就給揍死了?! ∨聿祭麙暝似饋?,他在叫喊。萊克特居高低下地看著他,臉上是紅紅的血,他在微笑、你要是準(zhǔn)備好了我也準(zhǔn)備好了,彭布利警官。他說?! 【鲯鄨A了平著呼地一聲,彭布科的后腦勺上就紛打出了一個凹坑。他身子抖了抖,像一條被棍子打死的魚,僵挺挺地倒下了。

媒體關(guān)注與評論

  荒誕與諷刺  荒誕與諷刺    聯(lián)邦調(diào)查局見習(xí)特工克拉麗絲受命調(diào)查一名專門殺害女性并剝?nèi)テ淦つw的變態(tài)狂魔,為此她不得不求助于關(guān)押在監(jiān)獄中的變態(tài)殺手同時也是精神分析專家的利克特??死惤z因?yàn)橛啄陼r曾目睹羔羊被殺,所以存在心理障礙,但她卻以無比的勇氣與智慧擊斃了殘害女性的兇手。慶功宴上,她接到了已然越獄的利克特的電話:“羔羊是否已不再哀號?……多多保重!”  除了恐怖氣氛的營造,本書的社會命題也很有嚼頭。警察為了捉一名殺人狂魔而不得不求助于另一名殺人狂魔,這本身就具有強(qiáng)烈的荒誕與諷刺意味。而書名《The Silence of the Lambs》更令人深思,請注意其英文名稱使用了復(fù)數(shù),即lambs。圣經(jīng)中說,眾生是羔羊,上帝是牧羊人,影片正是借這一典故告訴觀眾,羔羊不光只有克拉麗絲而已,所有生活在現(xiàn)實(shí)社會中的人們亦都如是,而在那沉默背后則正潛伏著屬于我們每一個人的不同的恐怖與危機(jī)!    賞析影片《沉默的羔羊》  賞析影片《沉默的羔羊》    影片《沉默的羔羊》是1991年美國的一部著名影片。影片上映后連續(xù)5周位居票房冠軍, 僅第一周的票房收入就高達(dá)1500萬美元。在1992年第64屆奧斯卡金像獎中, 《沉默的羔羊》一片共獲得了最佳影片、最佳男主角、最佳女主角、最佳導(dǎo)演及最佳劇本改編五項(xiàng)大獎,取得了非凡的成績。    在影片中,有著其出色的電影語言運(yùn)用。這部影片不僅僅是一部偵破片而且還是一部心理分析片。在影片中,導(dǎo)演用了大量的篇幅來展現(xiàn)人物的內(nèi)心世界,探討人物的心理過程,而幽暗的鏡頭處理,高超的音樂運(yùn)用和非正面表現(xiàn)的暴力鏡頭,更為影片增添了驚心動魄的緊張氣氛,其藝術(shù)手法的運(yùn)用令人贊嘆不已。對漢尼巴爾的脫逃這一情節(jié)的鏡頭處理更是尤為出色,可稱得上是電影中的典范之作。漢尼巴爾的脫逃方式,在很大程度上是通過側(cè)面的描寫來加以表現(xiàn)的,光影、色彩的運(yùn)用更是為影片營造了極其出色的氛圍,略去過程而只展示發(fā)生和結(jié)果的暴力場面處理更是令人緊張地透不過氣來,比直接表現(xiàn)所能達(dá)到的效果可謂是有過之而無不及?!   ∮捌詈蟮拈_放式結(jié)尾更為影片增添了無窮的意韻。僅僅是這一結(jié)尾就使影片跨入了更高一層的藝術(shù)層次。導(dǎo)演那出神入化的電影技巧運(yùn)用實(shí)在是令人嘆為觀止?!  ≡谟捌?, 演員的表演也是極其出色的。 朱迪·福斯特再次展現(xiàn)了她那出色的演藝才華,塑造了一個勇敢而頑強(qiáng)的女特工形象,她將人物的感情和心理的變化表現(xiàn)得淋漓盡致,使人物更加生動感人,獲得了巨大成功。她也因此而獲得了奧斯卡影后的桂冠。如此年輕就有這樣的成就可謂難能可貴。而扮演漢尼巴爾博士的安東尼·霍甫金斯的表演,更可以說是達(dá)到了表演藝術(shù)的極致。他在片中的表演真可以稱得上驚心動魄四個字。即使只是坐著一言不發(fā),其神態(tài)同樣具有極其強(qiáng)的表現(xiàn)力。他那從容不迫而又顯示出調(diào)度的話語和動作,使人對他既敬畏又著迷。雖然演的是個反派角色,卻使人一點(diǎn)兒也無法對他產(chǎn)生憎恨之情,而是為他的魅力所深深折服。 安東尼·霍普金斯的演技, 在片中可謂是已經(jīng)發(fā)揮到了極致。他以這一形象而獲得了奧斯卡影帝的桂冠,這一形象將永遠(yuǎn)是他電影生涯中最為光輝的形象之一。同時這也將是電影史上塑造得最為成功的光輝形象之一。

編輯推薦

  不能算是經(jīng)典,可“名著”的殊榮它還是當(dāng)之無愧的書。一部書,印到四百萬冊以上,無論如何其影響力不能低估?!都~約時報》一九九二年的暢銷書排行榜上,《沉默的羔羊》穩(wěn)穩(wěn)地坐著每一把交椅,而根據(jù)它改編的同名電影又在本年度一下獲得了五項(xiàng)奧斯卡大獎,這一來更是推波助瀾,使這部以懸念及恐怖著稱的小說在全球范圍內(nèi)達(dá)到了家喻戶曉的地步?! ⊥⑽脑鏁馃徜N售中:The Silence of the Lambs

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    沉默的羔羊 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)53條)

 
 

  •   譯林的小說都很不錯,一直是我的首先!《沉默的羔羊》我找了好久,在當(dāng)當(dāng)上發(fā)現(xiàn)時一陣狂喜,毫不猶豫地和第二部《漢尼撥》一起訂回來了!然后連續(xù)幾天沉迷在其中,差不多到了醉生夢死的地步(嘿嘿~~),好看啊!嗚嗚,好多年沒有這樣為一本好書茶不思飯不想了,關(guān)鍵是這樣的書不容易找啊~~隆重推薦!五星級~~
  •   沒想到譯林也就這水平,讀起來夠拗口。比看爛字幕的電影還郁悶。但是,不可否認(rèn)的是這部小說的確精彩、電影更不用說了。
  •     電影《沉默的羔羊》久負(fù)盛名,我很喜歡。只是書最近才看,驀然發(fā)現(xiàn),兩者差距巨大。以下只是書的讀后感。
      
      一直不懂“我們都是在罪惡里打滾的羔羊”什么意思,直到漢尼拔那句“再見,克拉麗絲,如果有一天你的羔羊不再尖叫,你會告訴我嗎”
      是告白也是告別。
      世界比我們看到的更加丑惡,血腥,我們在這里艱難的穿行。
      
      當(dāng)史達(dá)林.克拉麗絲懷著深深的恐懼卻堅(jiān)定的站在漢尼拔面前,她看到了漢尼拔眼中的火花。那一抹明亮卻轉(zhuǎn)瞬即逝的火花。是久違的欣喜,是失望的余燼,一切盡在初見中。
      一來一回幾句簡單的交鋒,糾正著彼此印象的偏差。
      對漢尼拔來說,難得有如此年輕有帶著頭腦來的“對手”(是對手,棋逢對手,他看得上的對手寥寥無幾),他對她充滿好奇。
      對史達(dá)林來說,重要的完成問卷調(diào)查,并不想追問吃人魔的善惡。于是她聽見漢尼拔的反詰“弄套權(quán)勢就想來把我框住…善惡也不要了…給每個人都套上條道德尊嚴(yán)的褲子---從來就沒有任何事可以說是誰的過錯”
      他根本不屑世俗的判定,同樣也不認(rèn)同體制和倫理。一個剛剛畢業(yè)的實(shí)習(xí)生,他以為她不懂。
      史達(dá)林認(rèn)為漢尼拔是邪惡的。
      漢尼拔譏諷她“如果邪惡僅僅是傷害人,那風(fēng)暴也是邪惡的?!薄敖烫玫顾业?5個信徒,上帝也是邪惡的”
      漢尼拔在顛倒黑白,卻也無法辯駁。他與她的世界如此不同,她不會也不必糾正一個錯誤偏激的大腦。她也不屑。卻暗自吃驚他的總是出人意料的,卻無比精準(zhǔn)的判斷。
      這是他與她的第一回合。
      他輕易就贏得了她。
      史達(dá)林沉浸在挫敗里。她痛恨失敗。自強(qiáng)的個性不予許她軟弱。所以很快她調(diào)整了狀態(tài),時刻準(zhǔn)備著再次迎敵。
      “他眼中的火花閃著閃著就飛進(jìn)了黑暗,仿佛螢火蟲飛進(jìn)了洞穴”
      
      漢尼拔有著超強(qiáng)的大腦,冷靜決絕的洞察力,他彬彬有禮學(xué)富五車,他溫文爾雅崇尚古典,他懂生活懂享受,憑著這些傲視一切。很少人入得了他的眼。他不是人,仿佛上帝高高在上冷眼旁觀。在世人眼里,他是撒旦。
      “我們當(dāng)中的一些人沒有腦子,永遠(yuǎn)無休止無規(guī)則的瞎鬧,仿佛在做布朗運(yùn)動”
      漢尼拔試著送給史達(dá)林一份情人節(jié)禮物—一顆人頭。同時也在試探對手有幾分聰慧。(直到最后我才醒悟,這個長線放的。一開始就在暗示史達(dá)林誰是兇手。這本書里,漢尼拔從來都只提供謎面,由史達(dá)林揭開謎底)
      好在史達(dá)林不僅聰明,而且強(qiáng)干,一步步判斷明確,走得沉穩(wěn)。難怪史達(dá)林得上司青睞。我料青山多嫵媚,料青山見我亦如是。她刷新著他的判斷。他更改著她的人生。
      漢尼拔的話真真假假,史達(dá)林猶如迷霧穿行。漢尼拔步步為營,史達(dá)林積極應(yīng)戰(zhàn)。
      吸引是相互的,史達(dá)林越走進(jìn)漢尼拔越渴望迫近真相。正是這樣的執(zhí)著,才讓我們揭開另一個真相。
      
      再次見面,漢尼拔依然避重就輕。話題卻陡然一轉(zhuǎn),他要交換她的秘密。
      “告訴我克拉麗絲,你最痛苦的事是什么”
      史達(dá)林不是輕易屈服之人,這堅(jiān)強(qiáng)的個性,來自兒時痛苦的經(jīng)歷,父親慘死,自己被送到牧場后又到孤兒院。
      誰都有一些不愿提及的經(jīng)歷。史達(dá)林也是。她逃避這段經(jīng)歷,久久不能釋懷。
      “在飛機(jī)門口等那跳傘指示燈亮是何感覺,縱身一躍,呼嘯著往黑暗中投去是何感覺”
      “她只覺惴惴不安,猶如跳水運(yùn)動員,耳朵嗡嗡叫,卻什么也聽不見。她打算只要有機(jī)會就提自己辯護(hù)”
      只有前方一個模糊的的終點(diǎn),沒有過程的模糊,誰都有此刻吧。
      “有些日子,你醒來發(fā)覺自己死了”
      “世上的東西伸手就被毀”
      “人這一族類,在一張人臉后面居然能長出這么一個腦子”
      她不愿意這樣一點(diǎn)點(diǎn)慢慢耗盡,所以拼命抗?fàn)帯?br />   
      關(guān)于父親之死。是史達(dá)林永遠(yuǎn)說不出的痛。
      在史達(dá)林的心中,父親是警察,因公殉職。這是種無比榮耀的死法。
      事實(shí)是,漢尼拔無情的揭穿,你父親只是個巡夜的,因不走運(yùn)而死的倒霉鬼。
      這是史達(dá)林無法接受的。
      因祖上的原因,(她出生于一個強(qiáng)勢的家族,早已沒落),她始終懷著強(qiáng)烈的榮譽(yù)感,責(zé)任心,和出人頭地的渴望。所以父親之死一直讓她耿耿于懷。她覺得父親應(yīng)得的嘉獎,勛章,以及補(bǔ)償統(tǒng)統(tǒng)都沒有,連唯一的掛鐘也被收走了,最后只得到區(qū)區(qū)500元。這種現(xiàn)實(shí)和理想的落差,她不愿承認(rèn),一直自欺欺人認(rèn)定父親的偉大(我一直懷疑史達(dá)林有強(qiáng)烈的戀父情節(jié))。直到漢尼拔無情的割開傷口。
      “生活復(fù)雜多變,哪是生活能抓得住的,憤怒表現(xiàn)為欲望,狼瘡說成麻疹….”
      “薩米懷有強(qiáng)烈的宗教狂熱,他之所以失望是因?yàn)橐d來得太遲”
      這樣一個生活的智者,冷眼洞悉世間的一切,娓娓道來,卻冷酷無比。真相永遠(yuǎn)是殘酷叫人難以接受。
      “她有自己的偏見和怨恨”“漫不在意是逃避痛苦的一種策略”
      漢尼拔這般了解她。同樣,史達(dá)林看漢尼拔也是如此透徹。
      “他是墓地里的一只貂,活在胸腔深處,心中滿是枯葉”
      他們互為硬幣的正反面,選擇不同,路就走向了兩條。
      
      十歲時,她救不出的那匹馬。深夜里,等待被屠的羔羊。羔羊的尖叫時時刺激著她的神經(jīng),這種痛苦迫使她不斷前行,強(qiáng)大。
     ?。ㄟ@里插一段,書中史達(dá)林牽馬離開身后是不停尖叫的羔羊,結(jié)果,就連這匹馬也終未救出。電影中是史達(dá)林打開羔羊的圍欄,羔羊卻不去逃開,傻傻的等著被屠宰。我覺得電影的處理更好些,是有寓意的,世人都是羔羊,羔羊們被殺戮,即使你想做英雄去拯救羔羊,可是羔羊并不領(lǐng)你的情,它們照樣任人宰割,它們甚至恩將仇報)。
      
      又一次見到漢尼拔,說了關(guān)于新發(fā)現(xiàn)的尸體以及一只昆蟲,漢尼拔馬上反問
      “是蝴蝶嗎”
      原來在那一刻我們都想破繭成蝶。而不是蛾子---赴死的蛾蟲。
      史達(dá)林奮不顧身的往前沖時,阻礙也如影隨形。
      那么漫長痛苦的一天,奇爾頓的擾亂,馬丁議員的侮辱,克倫德的責(zé)難撂開,漢尼拔的奚落。再一次讓她無比憤怒,她想起漢尼拔的問題“告訴我克拉麗絲,你是如何處理憤怒的”
      這里面有種冷靜的關(guān)懷,史達(dá)林感覺得到。
      
      最后一面,史達(dá)林向漢尼拔坦白。
      “我在黑暗中醒來,羔羊在厲聲尖叫”那是對死亡的恐懼。那是對生命的渴望。
      漢尼拔明確告訴她“如果你親手抓到野牛比爾,如果你能救出凱瑟琳,你就可以讓那些羔羊不再尖叫?!?br />   漢尼拔幾乎可以確定結(jié)果,就像確定自己的未來。
      他向她告別“再見,克拉麗絲,如果有一天你的羔羊不再尖叫,你會來告訴我嗎”
      他將答案(那些案卷)塞給她,并觸碰她的指尖。那時,他的眼亮了一下,眼中的欲望,心中的渴望,雖然隔著千山萬水的世界。
      
      這一次,史達(dá)林沒有被憤怒蒙蔽了智慧,她清晰看見自己的過去,生活就是上學(xué)讀書,在考試中贏出。她一直都在自我救贖。她打開案卷,為自己,為父親。
      “她爸爸駕駛的小貨車轉(zhuǎn)彎上行道時是用手勢代替信號燈的,她在庭院里玩耍,想著他揮動大臂示意車子要在那里轉(zhuǎn)彎,然后很氣派的轉(zhuǎn)了過去”
      “黑白相間的烏鴉從手推車中偷東西,她要么出去噓趕,要么就待在屋里”
      原來不知道那個人給了她決絕的勇氣,史達(dá)林手起槍響那一刻,她心中那只羔羊不再尖叫。
      往事很刻薄,一點(diǎn)點(diǎn)像刀割。這樣血淋淋的方式才能讓你永不止步,勇敢前行。
      漢尼拔不是善人,卻是史達(dá)林的救世主。他促使她裂變成蝶。
      每個人都有不能承受之輕,裂變的方式也不同,有的成蝶(史達(dá)林),向死而生。有的變蛾(野牛比爾)赴火而亡。
      他從不會給她套上既定的枷鎖,也不會憐憫她遭遇的挫折,他蔑視道德厭惡規(guī)則,他看穿世事看透人心,他平靜又無情的引導(dǎo)她成長。他劃開她的傷口使她不能躲避,他醒著一直醒著,連睡覺都醒著,這樣一個強(qiáng)大的人時刻提醒著你,不停思考,勇往直前。
      他的存在就是一種威脅,我們害怕映照出自己的膽小懦弱。所以我們叫他吃人魔。來撇清自己的虛偽和自私。有時候我真羨慕我那些不辨是非,不會思考的兄弟們。因?yàn)橛幸惶焱蝗话l(fā)現(xiàn)來到這個世界,自己能夠決定的事寥寥無幾。每人心里都住著尖叫的羔羊,提醒你生的意義,活的信念,齷齪和卑劣,抉擇或被選擇。
      
      我更喜歡書的結(jié)尾,漢尼拔攤開信紙,緩緩寫著“克拉麗絲,你是以那種地牢的種種標(biāo)準(zhǔn)來衡量自己的,可衡量自己不能太苛刻了,要獲得神圣的寧靜,你得一次又一次地去爭取,因?yàn)楸薏吣闱斑M(jìn)的是痛苦,痛苦不會有盡頭,永遠(yuǎn)不會”“我們所看到的星星是一樣的??死惤z”
      看,我有多了解你,克拉麗絲,如果有一天我們狹路相逢,你會在追捕的人里面嗎。
      
      沉默的羔羊書中對話簡潔卻蘊(yùn)含深意。都說喬治.馬丁獨(dú)創(chuàng)POV寫法,為何不看看《沉》的章節(jié),一樣電影般的“分開旅行”。
      最后想說一下,電影這系列2《漢尼拔》的結(jié)尾,漢尼拔手起刀落,繼續(xù)亡命天涯,留下右手以及完好的史達(dá)林等待警察的到來。那一刻,無法叫人不動容。他的果斷、殘忍、深情,全部都在這一刀中,徹底被說盡。
      
  •     在五天前,我重新讀了這本小說。
      好的事物,人們總是會翻來覆去的閱讀,欣賞和把玩。
      
      很多原著都比電影要好,但我覺得,這部作品電影要比書好,或許霍普金斯的存在。當(dāng)然,史琳達(dá)的扮演者也很優(yōu)秀,可一座山頭只有一座老虎,對么。
      
      如果讓我推薦,理由只有一個,盡管有許多過程的地方讓人推敲起來覺得沒那么容易,但作者對心理描述和對白刻畫,很有功力,讀起來會身臨其境,你很難在現(xiàn)在這個社會讀到一本不那么娘們的書,對么。
      相信我,我的朋友,此書值得你讀。
      
      而我想說的是,為何國外的心理扭曲者那么多,讓人匪夷所思。
      當(dāng)然國外也會認(rèn)為我們的小腳也是扭曲和變態(tài),并且還是群眾性的變態(tài),但這是審美,和穿人皮的衣服與吃人的肝臟,還是有區(qū)別的。
      
      我想這就是媒體的責(zé)任,當(dāng)他們得意洋洋宣揚(yáng)某些事物嘩眾取寵的時候,多少 ,會引導(dǎo)一些 過于愚笨,或者過于聰慧的人,走上一條扭曲的路。
  •      去年年底我看了《沉默的羔羊》四部電影,沒想到今年就出了小說,一共出版了3,分別是電影的第一部,第二部和第四部,講的都是漢尼拔·萊克特的成長,前兩部是關(guān)于漢尼拔醫(yī)生幫助史黛林探員的故事,第二部漢尼拔醫(yī)生砍斷了自己的手并坐飛機(jī)逃走后就是整個系列的完結(jié)。影片的構(gòu)圖、鏡頭調(diào)度、色彩的使用(尤其是藍(lán)色和深紅色)均屬一流,華麗得讓人覺得若把臺詞改成詠嘆調(diào)這便是一部現(xiàn)成的歌劇。
       在電影第三部中,漢尼拔醫(yī)生還未接觸史黛林探員,自己是一個不折不扣的殺(食)人魔,同時還擔(dān)任了法醫(yī),后來因?yàn)橐淮问д`被FBI抓住,這就是影片前十分鐘的故事。
       多年后,那個FBI又遇到了一起相同的謀殺案。雖確定了犯罪嫌疑人,但若想清楚推敲出此人的犯罪心理,以將其繩之以法,只好再次找到了漢尼拔。
       我個人認(rèn)為這是沉默的羔羊系列中最好看的一部,但譯林出版社卻沒出版,為什么?
  •     2013.6.22--2013.6.28閱讀。用kindle看完的一本書。
      
      看完電影之后習(xí)慣性的找來小說看,搜尋細(xì)節(jié)。
      
      你是否聽到心靈最暗處的吶喊?你知道你是誰,只有你自己知道的那個人,你有隱秘的掙扎,你有無聲的吶喊,你有從未向別人提及過的你時刻閃躲卻又無處可藏的回憶。
      
      史達(dá)琳,這個優(yōu)秀的漂亮的女孩子,聯(lián)邦特工培訓(xùn)生,成績優(yōu)異,文中無數(shù)次的提到她的自卑。自卑是沼澤,在蠻荒之地,越陷越深。容貌、成績、性格、家境、金錢、人際,這些都可以是自卑的理由,當(dāng)然不只是這些。我們慌忙掩飾的極力炫耀的,往往是自卑的根源。
      
      心理學(xué)是個神奇的誘人領(lǐng)域,如今的弊病,可以從以往的經(jīng)歷和現(xiàn)實(shí)的環(huán)境中得到解釋,都可以從潛意識得到解答。
      
      我看的這個版本翻譯的不太好,因?yàn)榭催^電影,內(nèi)容都可以自己猜的差不多。看完電影后再看小說,就被限定在一個框框里,人物就只能是長得電影里的那個樣子。電影也有可取之處,電影不會把每件事都說的清楚,需要觀眾的聯(lián)想和理解,而小說,只能把每個每個細(xì)節(jié)都講得清清楚楚明明白白,惟恐落下什么??措娪拔也幌矚g去找穿幫鏡頭,因?yàn)榭吹倪^程也是聯(lián)想的過程,演員起床,下一個鏡頭就是在門口系鞋帶,再下一步是在地鐵上讀報紙,這之間省略的都需要觀眾去想象,我可以想象他用留蘭香的牙膏,早餐吃得是全麥面包加火腿雞蛋,從起床到現(xiàn)在沒說一句話,等到電梯上跟人打招呼之前必須清一清嗓,不然會發(fā)出奇怪的聲音。而小說則會像一個展板,把一切告訴你,不管你喜不喜歡,統(tǒng)統(tǒng)丟給你。
      
      萊克特醫(yī)生,是很多人喜歡的角色,他的智慧和優(yōu)雅有禮,似乎把他的魔鬼嗜血的一面遮蓋了。野牛比爾更像是一個無知的悲情人物。蝴蝶在電影在有出色的表現(xiàn)和寓意,小說中就不明顯。
      
      我說以后要看書看電影堅(jiān)持寫寫觀后,這真是比想象中難得多呀,真佩服可以把文寫老長的人,再也不是寫日記到剎不住車的那個。
  •     克拉麗絲?史達(dá)琳是FBI練習(xí)生。某天,忽然被主管克勞福德喚去。
      原來最近有位連續(xù)殺人狂“野牛比爾”專門獵殺女性,還殘忍無比的剝下她們的皮膚。尸體總是赤裸,但檢驗(yàn)不出性侵害的痕跡。被害人無論外貌、身材、居住地都無共通點(diǎn)。警方在案情膠著之下,只好向犯罪心理學(xué)權(quán)威萊克特醫(yī)生求助。但是萊克特深不可測。囚禁他的精神病院奇爾頓院長老是想要把它當(dāng)成研究的好題材,卻總是被萊克特作弄。因此,克勞福德希望派沒有經(jīng)驗(yàn)但有熱誠的史達(dá)琳和萊克特會面。
      史達(dá)琳是位堅(jiān)強(qiáng)勇敢的女性。她強(qiáng)忍壓力和恐懼,隔著玻璃和萊克特對談。萊克特不愿作直接回應(yīng),卻用壓迫人的話語一次次重?fù)羲?
      但她仍不愿放棄,而萊克特要求她用私事做為條件交換。史達(dá)琳必須用一段私人資料交換萊克特的訊息。
      隨后,參議員的女兒也遭野牛比爾綁架,警方破案的壓力也隨之加重。史達(dá)琳一面以細(xì)膩的思路推敲,一面又以更多的私事和萊克特周旋著。她在驗(yàn)尸時發(fā)現(xiàn)尸體喉嚨中有一個蛾繭,隨后萊克特竟然精準(zhǔn)的猜測出喉嚨中異物。她大膽的欺騙萊克特,得知野牛比爾是想要變性卻無法如愿的男子(美國的制度里,要變性必須通過一些能力鑒定,并且不能有犯罪紀(jì)錄)。就在調(diào)查逐漸有進(jìn)展時,司法部主管克倫德卻豪不客氣的將她逐出辦案小組。
      同一時間,始終認(rèn)為萊克特是媒體炒作出來的唬人東西的精神院長為了作秀以搏得參議員好感,自作主張將萊克特移轉(zhuǎn)。萊克特裝作毫無侵略性,得到獄卒的信任。他的逃獄計(jì)劃也即將展開。
      金屬檢測器靠近萊克特的臉頰時,忽然嗶嗶作響。“這是什么?”護(hù)士問。“金牙”,獄卒波普利不耐煩的對護(hù)士說,“你的檢查已經(jīng)夠多了。”
      此時牢房播放著“郭德堡變奏曲”,萊克特假借肚子痛,隱身在馬桶前的遮蔽紙屏后,享受著音樂。他的舌頭配合著音樂節(jié)拍,愉快的在牙齦上探索著。他從牙齦弄出一塊口香糖,包有一段金屬管。
      這么多年來,療養(yǎng)院只出過兩次小疏忽。一次有位心理研究員訪問萊克特,忘記把借給他的筆拿回。在心理研究員還未走出監(jiān)獄,萊克特已把筆分解,留下金屬筆管藏在床墊縫隙。他牢房里唯一的金屬,是床下的栓頭。他用這栓頭,花了兩個月摩尖筆頭,切割成兩段,留下較長的那段。過了六個月,律師送來的文件里面意外的有之鋼夾。分解后,他留下一根鐵線。
      逃獄的過程可以說是全書中最精采的部份,萊克特醫(yī)生的特質(zhì)淋漓盡致的發(fā)揮,在電影中也表現(xiàn)得無懈可擊。在駭人的謀殺進(jìn)行時,同時萊客特博士沉浸在“郭德堡變奏曲”的合諧極簡之美中。在電影中我們看到萊克特博士沾滿鮮血,閉上雙眼抬仰頭部,完全浸淫在音樂聲中,還陶醉的用手勢跟著節(jié)拍。這一幕純粹邪惡與單純美感的不和諧交會,想必令所有觀眾感到寒意。他不舍的關(guān)掉音響,安排出乎所有人意料的逃獄行程。
  •     Close enough to fuck is close enough to fight ——she said it silently to herself over and over as she washed. She was getting very little to eat and she knew she'd better do it while she had her strength. She knew she would fight him. She knew she could fight . Would it be better to fuck him first , fuck him as many times as he could do it and wear him out ? She knew if she could ever get her legs around his neck she could send him home to Jesus in about a second and a half.
      
      這是書中二號女主角,迥異于Starling的一個女孩。當(dāng)Mr. Gumb第三次過來讓她洗凈自己的時候,這個參議員之女,就想施美人計(jì),色誘Mr. Gumb,然后伺機(jī)反抗,甚至送他歸西。我不知道中文版是怎么翻譯這句話的,這句話是要譯得妙的,我的翻譯是:只有他過來干我,我才有機(jī)會跟他干!但這時候,她根本不知道Mr. Gumb把她擄來是為了什么,既然自己身上一絲不掛,自然是被Mr. Gumb扒光的,大概Mr. Gumb是為了美色吧。而且她身材高大壯碩,遠(yuǎn)非瘦小的Starling可比,確確實(shí)實(shí)她有機(jī)會反抗成功,逃出這鬼地方。至于身體上會受到傷害和侮辱,那算得了什么呢?跟寶貴的生命相比,一切都是浮云,況且,她也根本不是什么貞潔烈女!
      
      她一直在想方設(shè)法,在黑暗的地穴里,過了兩天,她終于抓住了Mr. Gumb視為“珍寶”(原書的用詞和《指環(huán)王》里咕嚕稱指環(huán)的詞一樣:Precious)的狗——他唯一的伴,這下她終于有了足夠的籌碼——這為她的幸存爭取了時間。Mr. Gumb拿槍威逼,
      
      She heard him cock the pistol. “You shoot , motherfucker, you better kill me quick or I'll break her fucking neck. I swear to God."
      
      經(jīng)過了兩天“一日三秋”般的煎熬,她已經(jīng)從先前的理智走到了徹底崩潰的邊緣。她這是在逼Mr. Gumb做選擇,但Mr. Gumb只有一個選擇——肯定是干掉她。因?yàn)楹退粯幽軡M足他的女孩多著呢!雖然女性的直覺很可敬佩,她抓住了Mr. Gumb的唯一一個小小的弱點(diǎn),但是這也真正觸怒了Mr. Gumb,他拿起了槍,想趁她睡著的時候把她結(jié)果了,這時響起了Starling的敲門聲。
      
  •     沉默的羔羊,我沒買到本書,是我一大憾事,她著本書是我最崇拜的,雖然我也是同志,但是故事還是要講的,并不討厭什么,她的著本書只有兩個字:“閉眼”我下栽了電影,看了無數(shù)回,每次都惡心?。。。√觳叛?!人用手術(shù)到能把腦袋切看,吃自己的腦漿。。。。噩夢的書呀??!·!不都說了!她大家都看過了,老到家的書,不過它被列為名著了!很棒的?。。?!
  •     漢尼拔在小說里沒有電影那么恐怖,卻更加優(yōu)雅,并且更加聰明,致命。有一個情節(jié)是很有智慧的。小說中,克拉麗絲再一次與漢尼拔的見面中,漢尼拔告訴她精神分裂者有一種特有的味道,山羊味兒,最后克拉麗絲也是因?yàn)槁劦搅诉@種氣味,發(fā)現(xiàn)了藏在黑暗中的水牛比爾。電影就只好表現(xiàn)為,適應(yīng)為水牛比爾發(fā)出了聲響而被克拉麗絲發(fā)現(xiàn)。
  •     電影看過幾遍了,有時候想一個罪犯怎么可以那么優(yōu)雅,仿佛他做的不是犯罪,是一項(xiàng)藝術(shù)。似乎一切都輕而易舉,生活中應(yīng)該沒有這樣的人吧......
      最近又把電影看了一遍,很想買書來細(xì)讀一下,只是不知道應(yīng)該買中文版的還是英文版的?......
  •     已經(jīng)是第三遍閱讀了,細(xì)細(xì)翻過去,仍有不舍之意,索性靜下心來,真正和克拉麗絲、萊克特醫(yī)生談?wù)劯形蛐牡?,許能抑制自己一再讀下去的渴望。
      
      閉上眼睛,我看到了克拉麗絲那亮麗的長發(fā),苗條的身材,美的象冬天的晚霞,很輕易就可得到別人的青睞,如克勞福德,如布萊姆,如萊克特。他們都愛他,雖然愛從未說出口,甚至沒有絲毫表現(xiàn)。首先是因?yàn)樗利悾绻f對美麗的愛慕不夠長久牢固的話,她美麗的軀體里獨(dú)特的心靈就更為珍貴了。然而我更喜歡她和賴克特醫(yī)生(書中的變態(tài)殺手)的交流,審視著他們的對話,我不知道知己是喜歡克拉麗絲,還是萊克特,還是他們心靈的碰撞使我感慨、感嘆以至感動。
      
       我似乎愛上了萊克特,愛上他凝視克拉麗絲時眼中閃爍的火花,愛上他簡單問候里包含的教養(yǎng),愛上他遞給疲憊的頭發(fā)濕濕的克拉麗絲的疊好的干凈毛巾……而且我知道克拉麗絲也愛他,雖然她從未透露這一點(diǎn),其實(shí)她內(nèi)心一直在斗爭:“他是個連殺九條人命的精神病罪犯”,“他所殺之人都是該死之人”,“死者都是無辜的”,“但他們都平庸,是社會的負(fù)擔(dān)”……
      
       審視著此時自己的強(qiáng)盜邏輯,不禁啞然失笑,之所以如此為萊克特辯護(hù),是因?yàn)槲矣|摸到了萊克特的靈魂:他不是為了自己越獄而幫克拉麗絲,是為了讓她夢中的羔羊從此沉默。感動于他對克拉麗絲的愛,這種愛也許并不深厚,但是心靈碰撞的產(chǎn)物,無須說出來,但彼此都明白的感覺,他們注定無法走到一起(警察與罪犯),而且也從未想過要走到一起,能這樣心有靈犀的交流過其實(shí)就是一生的財富了。如萊克特給克拉麗絲的留言:世界有你更精彩。我理解的意思是:世界有愛更精彩!
      
      凝視著克拉麗絲熟睡的笑臉,我終于釋懷,合上書,耳邊傳來巫啟賢深沉的歌聲:“不愛那么多,只愛一點(diǎn)點(diǎn),別人的愛比那天長我的愛情短,不愛那么多,只愛一點(diǎn)點(diǎn),別人的愛比那海深我的愛情淺……”在這寂靜的夜里,真正理解了這首歌,一點(diǎn)愛,足矣!世界有愛更精彩。
      
  •     歸功于學(xué)院獎的強(qiáng)大號召力,“羔羊沉默”系列成為廣為人知的驚悚作品。我不是驚悚作品愛好者,對該系列卻也是愛不釋手,自從很多年前與之邂逅,從看過電影到找來書讀,再到重溫影像,再到細(xì)品文字,反反復(fù)復(fù)不知看過多少遍。
      
      好的作品可以溫故而知新。一遍遍的回味,慢慢的,我從“羔羊沉默”系列作品中讀出了更深層的內(nèi)容。
      
      
      第一層:驚悚、懸疑、推理
      
      這是該系列作品最慣常被人們貼上的標(biāo)簽。心理變態(tài)的系列殺人狂,這是驚悚作品永恒的主角之一。然而真正的驚悚片愛好者卻并不認(rèn)為這是一部合格的驚悚片:無論是剝?nèi)似さ腂uffalo Bill(野牛比爾)還是連續(xù)做出滅門案的Tooth Fairy(牙仙),作品都沒有將之渲染得足夠恐怖;至于Hannibal the Cannibal(食人魔漢尼撥)更是以其優(yōu)雅的格調(diào)和淵博的學(xué)識打動無數(shù)讀者,從而成為該系列當(dāng)之無愧的主角,哪里有驚悚可言?
      
      Thomas Harris習(xí)慣于讓殺人兇手早早出場,直接描寫其心理活動以及犯罪活動的準(zhǔn)備過程,這使得該系列作品的“懸疑”標(biāo)簽也顯得名不符實(shí)??赡苡袘乙蓯酆谜邥?yàn)闊o法從這些作品中體會到分析誰是兇手的快感而感到失望吧。
      
      失去了懸疑的外衣,作品的推理成分便淡了很多,換言之即是需要讀者細(xì)細(xì)品嘗其中味道。在《The Silence of the Lambs》中,年輕的實(shí)習(xí)探員Starling從一個“簡單”的任務(wù)——訪談Dr.Lecter——開始,在Dr.Lecter的提示下從案件卷宗中發(fā)掘追捕Buffalo Bill的線索。其中條分縷析的推理過程,掩藏在Dr.Lecter的嘲弄、Starling的回憶、Chilton和眾人的干擾中,需要讀者也像Starling一樣,一步步抽絲剝繭,看到結(jié)果。如果說懸疑式作品需要的是讀者的推理,推理出事件的真相,那么“羔羊沉默”系列作品需要的則是讀者的元推理(Meta-reasoning),推理出主人公的推理過程。而自指(Self-reference)的東西總是很酷的,這是人類心理最主要的特征之一。
      
      
      第二層:心理、語言、行為
      
      近些年心理主題的電影很是風(fēng)靡,這也成為與驚悚、懸疑相并列的一個常見標(biāo)簽?!案嵫虺聊毕盗凶髌房梢运闶谴孙L(fēng)潮的引領(lǐng)者。我們的系列作品主角,Dr.Lecter,是精神病學(xué)博士,同時其本人也是一個罕見的有著異常心理癥結(jié)的心理學(xué)研究對象。而其它兩位系列殺人兇手自然也是心理疾病患者。Abnormal Psychology最初曾被翻譯為“變態(tài)心理學(xué)”,出于人們的獵奇心理,描寫“心理變態(tài)”的作品從來都是很吸引人的。
      
      而“沉默羔羊”系列的作者并不僅僅將鏡頭只對準(zhǔn)心理異常的兇手,對于其它角色的心理同樣進(jìn)行了細(xì)致入微的剖析。Starling對自己出身和家境的自卑、對正義的追求和對弱者的憐憫、以及隱藏在潛意識中的對父親的依戀和父愛缺失的代償,是該系列作品一條重要的主線。此外,Graham敏感的神入(empathy)、Chilton自大的判斷、Barney憨厚的細(xì)心、Pazzi敏銳的貪婪,在作品中描寫得同樣精彩。
      
      語言和行為是心理活動的外現(xiàn)和結(jié)果。所以,作品中人物的語言和行為也都是精雕細(xì)琢的。Starling在氣惱時習(xí)慣性的口頭禪展現(xiàn)了她潛意識中壓抑的憤怒,Lecter喜歡使用的古英語體現(xiàn)了他對優(yōu)雅和品味和苛刻,Crawford嚴(yán)謹(jǐn)而務(wù)實(shí)的講話風(fēng)格表現(xiàn)了他在公事私事政治情感交雜沖擊之下的勉力自持和盡力為之(還有比這更像父親一樣的形象嗎?)。各種人物的標(biāo)志性細(xì)節(jié)動作在書中也是比比皆是。
      
      
      第三層:創(chuàng)傷、成長、情感
      
      在心理學(xué)諸多流派中,F(xiàn)reud(弗洛伊德)所開創(chuàng)的精神分析學(xué)派無疑是最為大眾所周知的?;诰穹治隼砟畹男≌f和影視作品要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于行為主義、人本主義、認(rèn)知學(xué)派等其它心理學(xué)流派。一方面是精神分析學(xué)派具有揮之不去的神秘色彩(反科學(xué)性?)從而更能貼合通俗娛樂的口味,另一方面則是在融合了多種心理學(xué)視角的作品中精神分析理論的鮮明特征使得其血統(tǒng)更容易被分辨出來。
      
      “羔羊沉默”系列就是一組帶有明顯精神分析思想的作品。童年經(jīng)歷、創(chuàng)傷、潛意識,這幾個Freud的核心關(guān)鍵詞,在該系列作品中隨處可見。
      
      在Starling的內(nèi)心深處,父親的死和羔羊的嘶鳴是兩個帶有象征意義的巨大烙印,她的理智和高效、她的正義和憐憫、她在面對恐懼時鼓出來的勇氣,無不源自她年幼時的經(jīng)歷和記憶。父親在巡夜時被劫匪打死,只能由母親一力擔(dān)起養(yǎng)育家庭的重?fù)?dān),而且作為最大孩子的Starling不得不被送往親戚家撫養(yǎng);所以Starling渴望強(qiáng)大,用力量來保護(hù)自己;同時對于弱者有著緣自共感的強(qiáng)烈同情。Starling曾認(rèn)為增強(qiáng)力量、擊斃罪犯、解救人質(zhì)可以讓羔羊不再鳴叫,在那段時間里她確實(shí)做到了;然而現(xiàn)實(shí)的復(fù)雜和無奈最終還是解構(gòu)了Starling對正義的絕對信仰和以此帶來的對世故的委曲求全,而讓位于超前審判和自我裁決,這是Starling繼承自她的父母并內(nèi)化在超我之中的品質(zhì)。
      
      對于Dr.Lecter,妹妹Mischa的被吃掉是他一生都不能解開的創(chuàng)傷。從Mischa被殺的那一天起,他變成了一個復(fù)仇者;而當(dāng)他得知自己也吃下了妹妹的肉時,他變成了一個惡魔——一個食人魔。一個人越是為自己的過失行為尋找合理性以降低內(nèi)疚感(以及懊悔感和負(fù)罪感),他就會在這種行為中陷得越深。如果說Lecter在吃第一個兇手的肉時尚且是在體會“以彼之道還施彼身”的復(fù)仇快感,那么當(dāng)他手仞最后一個兇手之后,他對“烹飪”的愈加癡迷和精于此道則完全是內(nèi)心癥結(jié)的代償。
      
      從人格類型上來說,Clarice Starling和Hannibal Lecter都(非??赡埽┦荌NTJ(參看http://typelogic.com/intj.html)——理性的問題解決者(analytical problem-solvers)。再結(jié)合身邊的實(shí)例,概括來看,INTJ型人格很大程度上的一個共性是:童年或成長經(jīng)歷早期的一個巨大創(chuàng)傷,成為心中一個難以解開的問題;在接下來的歲月里,TA用一生的時間,嘗試用自己的智力和能力,去解決這個問題。
      
      Starling的問題是想要羔羊不再鳴叫。她努力在弗吉尼亞大學(xué)修心理學(xué)和犯罪學(xué)的雙學(xué)位,而當(dāng)機(jī)會來臨得以參與到野牛比爾的案子中時,她寧可課程重修也要在案子中竭盡全力。巴爾的摩犯罪精神醫(yī)院的恐怖地牢、老鼠橫行的舊倉庫、冰冷的殯儀館、野牛比爾的地下迷宮,在面對這些的時候,她如何戰(zhàn)勝她的恐懼?想想羔羊的鳴叫。INTJ的人在面對問題時可以激發(fā)出驚人的潛能,而這過程往往是痛苦的。
      
      Lecter的問題是Mischa。他研究數(shù)學(xué)和物理學(xué),他渴望找出打破熵的原理的方法,讓摔碎的杯子復(fù)原,時光倒流,Mischa復(fù)活。比起Starling的羔羊鳴叫,Lecter的問題則完全是不可能的任務(wù)。Dr.Lecter畢生都至力于解決這個問題,其結(jié)果卻毫無懸念地總是以難以為繼的一廂情愿收場。核心問題陷入死胡同,多余的智慧和利比多滲透到其它領(lǐng)域,使Lecter在許多領(lǐng)域——古意大利的文學(xué)和歷史、古典音樂、香味、酒和烹飪——都有著驚人的造詣。他筑就了龐大而豐富的記憶宮殿,卻無法修補(bǔ)那散發(fā)惡臭的黑暗地牢,每當(dāng)?shù)乩沃T無意開啟,他會從睡夢中驚醒,厲聲尖叫。
      
      作為以難以接觸著稱的惡魔,Lecter是許多來訪者的噩夢。在少有的兩個能夠與之交談的訪客中,Lecter與Starling的互動遠(yuǎn)比與Graham的交流更精彩生動。不僅僅是因?yàn)镚raham抓獲了他而導(dǎo)致的敵意,也不僅僅是因?yàn)樗蚐tarling異性相吸,還有很大程度上也是因?yàn)樗退峭瑯拥娜恕瑯邮芤粋€生命的問題所困擾。很多年以后,Lecter都還記得Starling欠他的一個回答:羔羊停止鳴叫了嗎?
      
      盡管Freud的理論因其可證偽性不強(qiáng)而飽受詬病,然而我們不得不佩服他天才的洞察力。成長是一件艱難的事情,一路上荊棘叢生、危機(jī)四伏。一個人年幼時的創(chuàng)傷,就像刺進(jìn)蚌的肉體的砂礫,此后漫長的歲月里,TA用液體將那種刺痛層層包裹,直到凝結(jié)成一個堅(jiān)硬的核心,連自己也認(rèn)不出來。
      
      不單單是Starling和Lecter。每個人都或多或少有著自己成長的煩惱、乃至噩夢:
      Margot在浴室遭到Barney不能自已的舉動時斥罵他是“同性戀”;
      Sammie把他“最好的東西”獻(xiàn)給了主,他的基督卻來得太遲;
      Jame Gumb在為精心籌劃已久的“工作”做準(zhǔn)備時觀看錄像帶里“媽媽”(甚至不能確定他是否認(rèn)錯了人)的美麗身姿;
      Francis Dolarhyde在紐約布魯克林博物館努力吃下紅色巨龍時艱難地吞咽;
      ……
      如果能夠不被"Abnormal"誤譯為“變態(tài)”蒙蔽了眼睛,用心體會,你能看到他們的失望、寂寞和掙扎。
      
      Thomas Harris文字中的情感描寫堪稱神來之筆。印象最為深刻的一個細(xì)節(jié)是Mr.Crawford把準(zhǔn)備為剛剛過世的妻子買一雙鞋子的錢交給Starling,讓她跟隨她自己的感覺去調(diào)查案件;Starling走后,他一個人站在清晨的陽光中哭了。
      
      在Harris的筆下,每個人都是荒野上的獨(dú)步者。每一次相逢,簡單的點(diǎn)頭示意或是短暫的攜手同行,都讓人在之后一個人的路途中回味?;囊半m然寂寥,但偶遇勝景,提醒我們不虛此行。
      
      
      PS. 文中所述的“羔羊沉默”系列,指的是Thomas Harris所著的Hannibal Lecter四部曲,同時包括小說和電影。而不僅僅針對其中某一本書或某一部電影。
      
      
      ----
      20101105
      寫于滬西長風(fēng)書齋
      
  •      原來我是在言情和童話那邊混的(自我鄙視……),在圖書館好幾次從這本書前面走過去也沒敢拿起來。
       原來沒看過這種題材,也不好比較,就這本書,總的說就是懸念加血腥。再有我覺得克萊特的形象塑造的很好,一個精神病專家本身也是精神病,總是吝嗇的講著故事,這很有趣,不斷的制造懸念。
       最后,我還是很欣賞最后克萊特在信中的一句話:要獲得神圣的寧靜,你得一次又一次得爭取。因?yàn)楸薏叩哪闱斑M(jìn)的是困苦,看到困苦,困苦就不會有盡頭,永遠(yuǎn)也不會有盡頭。
  •      The novel is lame, I mean comparing with the movie version. There is so much disturbing and relentless describtion about the useless details with which the author seems to be obsessed----that reminds me of Dan Brown.
       While, I do marvel at and even worship Dr. Lecter----Hannibal the Cannibal !! He is such a genius, although more of a freaking and perverted one.
  •     羔羊,是很具有具有象征意義的,它代表了弱者、受害者,象征了這些人在孤苦無援中所發(fā)出的呼救,和喊叫。在本書中,這些弱者、受害者全為年輕女性,這似乎就使目睹者多了幾分切膚之痛。她想象著她們生前的處境,回憶著她們受害后的慘狀,最后一切便凝聚到一個聲音上:羔羊在尖叫,尖叫,尖叫!那是一種召喚,一種不可抗拒的動力,只要這聲音一天不止,你就不得安寧,你會做噩夢,會半夜里醒來,會不顧一切地闖入一處處令大膽的男人都聞而生畏望而卻步的罪惡的場所。但是,史達(dá)琳卻最終成功了,她逮住并擊斃了“野牛比爾”,他征服地獄昆蟲的詛咒,所以她終于可以“睡得很沉,很甜,因?yàn)楦嵫蛞呀?jīng)安靜”。
  •     是翻譯的不好還是我理解能力太差??關(guān)于心理學(xué)的東西不是很懂,來科特醫(yī)生確實(shí)是個典型的case吧,克勞福德是里面作者標(biāo)榜的美國式英雄吧。書的節(jié)奏有點(diǎn)拖沓,情節(jié)在參議員介入后才開始有大沖突,有張力了。真正讓我為之一顫的只有敲門的那一瞬間,就像電影中的蒙太奇一樣,在不斷交換的場景中產(chǎn)生了意想不到的效果……還有讓我感興趣的是那個死人頭蛾,網(wǎng)上也找不到更多的照片了,不知道是不是真的有哪么個東西,神奇神奇
      
  •     很早就看過這本書了,沒什么想說的,還是外國人慣有的寫作手法,其中也有一些地方看不大懂,慢慢的就懂了,很討厭奇爾頓,特別是在知道他沒有醫(yī)學(xué)學(xué)位的時候,感覺這人很齷齪,簡直就是個社會白蟻。克拉麗絲.史達(dá)琳也還行,但也不是很喜歡,沒有看之前想象的那么聰明,但這人還可以的。就很喜歡漢尼拔.萊克特,對他有N 種崇拜感,就可惜了是精神病。野牛比爾太殘忍了,不想說.....  最喜歡漢尼拔出逃的那一段,雖然有些暴力,但是很有快感,但沒有把奇爾頓殺了一直還是我的遺憾.......
  •     沉默的羔羊也許不是最精彩的驚悚懸疑小說,托馬斯哈里斯的布局也比不上杰弗里迪弗的偵探萊姆系列來的精妙,但是從紅龍到漢尼拔,整個系列的故事從故作緊張慢慢變得從容不迫,我從一個吃人狂魔身上漸漸發(fā)現(xiàn)了一種在驚濤駭浪中如何優(yōu)雅的享受生活的感悟,甚至從中知道了巴赫的哥德堡變奏,知道了一代鋼琴怪杰格倫古爾德,再加上幾部安東尼霍普金斯的超級大片,使這本書成為一個奇特的經(jīng)典,其實(shí)在書中漢尼拔博士出場并不多,也許正因?yàn)樗某聊艅?chuàng)造了一種極有魅力的世紀(jì)殺手的經(jīng)典形象。
      
  •     以前看過電影,和翻譯的筆者一樣,怎么也看不懂電影里關(guān)于羔羊的對話?,F(xiàn)在正在看小說,在沒有發(fā)現(xiàn)蛾子之前,我覺得劇情是我所知的,但是發(fā)現(xiàn)蛾子之后,劇情開始變得有趣起來,印象中電影里好像沒有說到蛾子吧(也許我忘了,畢竟是80年代的片子)現(xiàn)在看到科萊特醫(yī)生要離開巴爾的摩,只是不知道他之后是否還會再遇見史達(dá)琳,并且開始那段羔羊的對話。繼續(xù)看著。。。。
  •     雖然有電影的先入為主,但是當(dāng)你讀到這本書時同樣會被吸引。打開書本,一種緊張感就伴隨在你身邊。
      自從買了這本書,就在同學(xué)之間相互傳閱,對漢尼拜爾有N種崇拜。
  •     第一次是看完這部電影,我被情節(jié)完全打動了,片子有點(diǎn)恐怖,但是卻非常的吸引觀眾的眼球啊,相信圖書也同樣的精彩!
  •      看書的時候恐怖氣氛彌漫在整個蚊帳里,才發(fā)現(xiàn)原來心理上的恐懼遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越于視覺上的恐懼呀。書翻譯的很好,很動人心魄,有一種力量推著你讀完這本書,還有一種力量吸引著你讀《漢尼拔》,(*^__^*) 嘻嘻……,喜歡心理劇的人肯定喜歡這本書。
  •     書和電影還是有差距的
      
      書寫得更細(xì)致,對情節(jié)和細(xì)節(jié)把握更加清晰,關(guān)于漢尼拔的恐怖也渲染的更加真實(shí)。雖然電影給人以真實(shí)感,但是書籍帶來的無限想象空間更加可以激起你的聯(lián)想
      
      讀完書再看電影,可能更有助于理解
  •     我看過的推理,懸疑類的書籍少說也有一百多本了,這部是我惟一買的。不管是在人性,情節(jié),乃至人物設(shè)定方面無疑都是杰作。尤其是萊克特醫(yī)生,對他的魅力完全沒有免疫力~~~不過不得不說,這個版本的譯者將書翻譯地有些晦澀了。
  •     好多年前看過,看了好久才看完。
      因?yàn)槠匠I习?,每天晚上回到宿舍才看,看到恐怖之處就停下來,過了好久再接著看。
      
      文筆很好,緊扣心弦。
  •      由于東西方文化的差異,我感覺讀下來并不會讓人酣暢淋漓,但是情節(jié)的細(xì)節(jié)描寫和鋪墊還是很能夠抓住人心的,一旦開始就不愿意停止??催^小說和電影,我覺得各自版本都有長處,電影的刺激更強(qiáng)烈和直接,而小說會有讓你回味無窮的感覺。我看了兩遍,仍然覺得想再來一次迷人的驚悚之旅。
      
  •   其實(shí),殘忍和變態(tài)從不分國界,你不知道,不代表國內(nèi)就沒有心理扭曲者,只不過國外很多文學(xué)和影視作品都描寫了,而國內(nèi)的沒有描寫而已,其實(shí)真正恐怖的不是心理扭曲,《一九四二》里劉震云寫出饑荒中的人們互相蠶食,餓得快斷氣的被稍有力氣的摁倒,快被吃了還說別吃我,我還能行。這才是真正的恐怖
  •   據(jù)說大概今年九,十月會出。http://tieba.baidu.com/p/2501668369
  •   求kindle版
  •   一個現(xiàn)實(shí)聰明家庭背景優(yōu)越的悲劇女孩
  •   。。。。這前一句后一句有聯(lián)系嗎
  •   看電影是沒這么多想法~~
    靈感是思想碰撞的火花。
    前提是兩個人都有思想~
    愛就是社會得以繼續(xù)美好發(fā)展的規(guī)律基礎(chǔ)。
  •   書里竟然還有妹妹那一塊?看的時候只是代入電影中。電影剝離了它,大概覺得沒有意義或者超出預(yù)算?對古英語那一塊也感觸良多,與世人剝離的學(xué)問之于他是永恒。我當(dāng)時想Starling將他從自我豎立的神壇上拉了下來直到羔羊那一段。這段心理的跌宕跟《死亡幻覺》中宇宙轉(zhuǎn)換器概念出現(xiàn)一樣,心理這一塊看不清楚。不過死亡和智商的結(jié)合是最好的劇本典范。
  •   @舊西圓:
    關(guān)于妹妹Mischa,在《漢尼撥》(Hannibal)一書中通過回憶的方式插敘了兩次,在《漢尼撥崛起》(Hannibal Rising)一書和同名電影中有正面描寫。
  •   電影正在電腦中,但是果然扯到戰(zhàn)爭,不忍細(xì)睹
  •   《漫長的婚約》里的男孩子在這里扮演少年漢尼撥,詮釋得很到位。
  •   俺也相當(dāng)喜歡看心理類電影特別是黑天鵝,好壓抑噢,特別是最后女主人公那句臺詞,完美讓我呆坐在那傻了幾分鐘
  •   我覺得Hannibal和Starling都更像INFJ
    尤其是漢尼拔 利用Fe控制對手的功力太到家了
    而他對付對手的手段也很能說明問題 食人這種方式更像典型的Fe黑暗面 而不太可能來自Te
  •   嘖嘖 。。。 真是贊不絕口
  •   我剛第一次看完這本小說,體會不如你的深切,注意力只集中到j(luò)ame的變態(tài)行為,starling的執(zhí)著~值得再多讀幾遍!
  •   作者很擅長掉書袋,各種引經(jīng)據(jù)典出現(xiàn)在驚悚小說里真是令人感嘆
  •   < 在Harris的筆下,每個人都是荒野上的獨(dú)步者。每一次相逢,簡單的點(diǎn)頭示意或是短暫的攜手同行,都讓人在之后一個人的路途中回味?;囊半m然寂寥,但偶遇勝景,提醒我們不虛此行。 > 很喜歡這句話。
  •     這部小說是瘸腿的,當(dāng)然我的意思是相較與電影版而言。作者在里面制造了太多的干擾和殘酷描寫用來放在一些無用的細(xì)節(jié)上,貌似是會令人著迷,實(shí)則不然——這讓我想起了丹布朗。
      同時,另我感到驚訝的是,Lecter——漢尼拔崇拜患病的食人族! !他是個天才,但更多的是一種反常和悖謬的人。
  •   囧。我理解大概有誤。對長句沒意識。
  •   居然有你看過我沒看過的,cao
  •   你肯定看過這個電影……要是也沒看過就接著kao吧
  •   我真沒看,我剛下,還沒碰呢
  •   電影我也沒看過……我還想看十月圍城……
  •   十月圍城,排的很中肯,很規(guī)矩,只能說是老老實(shí)實(shí)排出來的好片,但絕對不是大師的作品,但是由於民族情緒,由於孫中山先生,我哭得很慘,春哥出來都哭了
  •   需要重看電影了。。。蛾子不僅有,而且有很重要的作用——原作的精華之一怎么能割棄呢?
    另外,片子公映是1991年,國內(nèi)能看到還要更晚一點(diǎn)。
  •   是的,已經(jīng)看完書了,也重看了電影,蛾子確實(shí)是精華之一----象征著蛻變的蛾子。
      關(guān)于電影中不甚清楚的羔羊?qū)υ挘诳赐陼?,豁然開朗,看來如翻譯者《序》里所說的,一定要看了書之后才懂。當(dāng)然電影也很好的詮釋了原作,除了個別地方以外,基本完全忠實(shí)原作。對于片子的具體時間,是我搞錯了,不好意思。。
      對了,之后在看《七宗罪》電影的時候,很自然的看到有向《沉默的羔羊》致敬的地方,就是那個“淫蕩”罪名的皮革店就叫野牛比爾。包括看《生活大爆炸》也能看到對《沉默的羔羊》的致敬。
      總之,這真是一部影響深遠(yuǎn)的書和電影。無怪乎,一而再,再而三的出續(xù)集,不過我覺得最經(jīng)典的還是這第一部。
  •   封腰上有這條評論誒……
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7