權(quán)力的精神生活

出版時間:2009-1  出版社:江蘇人民出版社  作者:朱迪斯·巴特勒  頁數(shù):200  譯者:張生  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書對黑格爾、尼采、弗洛伊德、???、阿爾杜塞等有關(guān)服從理論的論述進行了比較研究,以讀書筆記的形式闡述了作者對服從的觀點:權(quán)力在主體的屈從與生產(chǎn)中的雙重作用與權(quán)力所采取的精神形式?! ∽鳛闄?quán)力的一種形式,服從是自相矛盾的。被一種外在于自身的權(quán)力所支配是權(quán)力所采取的一種熟悉的和苦惱的形式。但是,為了發(fā)現(xiàn)“某人”是什么,某人作為一個主體的形成,所依賴的權(quán)利卻完全是另一種權(quán)力。按照??碌恼f法,如果我們理解了權(quán)力同樣形成了主體,它就提供了它存在的條件和它欲望的軌跡。權(quán)力不僅僅是我們的存在所依靠的東西,它也形成了自反性。利用黑格爾、尼采、弗洛伊德、福柯和阿爾杜塞,這本富有挑戰(zhàn)性和明晰的著作提供了主體形成的理論,它闡明了矛盾的社會權(quán)利的精神作用。

作者簡介

朱迪斯·巴特勒,美國后結(jié)構(gòu)主義哲學(xué)家,研究領(lǐng)域土要集中在女性主義、酷兒理論、政治哲學(xué)和倫理學(xué),現(xiàn)為加州大學(xué)伯克利分校修辭與比較文學(xué)系“馬克辛·艾略特”教授。著有《性別問題》、《欲望的主體》、《重要的身體》、《權(quán)力的精神生活》等。

書籍目錄

緒言1.頑固的依戀,身體的服從2.愧疚的回路3.服從,抵抗,重新指稱4.“良心使我們屈服”5.憂郁的性別/拒絕認(rèn)同 保持移動——評朱迪斯·巴特勒的《憂郁的性別/拒絕認(rèn)同》 對亞當(dāng)·菲利浦《保持移動》一文的回應(yīng)6.精神的開端人名、術(shù)語對照表后記

章節(jié)摘錄

  嚴(yán)格地說,這個重鑄的“意志”并不是主體的意志,它也不是被社會規(guī)范所充分培植的一個結(jié)果;我認(rèn)為,它是社會性影響到精神性的形成本身——或者,更準(zhǔn)確地說,是前者作為(as)后者的形成和形成因素?! ∥覀儊砜聪旅孢@種一般的說法,對主體的社會管制強迫了對管制的一種強烈依戀,而且,這種意志是部分地通過一種壓抑活動而形成的。盡管一個人很容易主張社會管制被簡單地內(nèi)在化了,它被從外界獲得并被吸收入精神之中,但問題更為復(fù)雜,并且,實際上,也更加陰險。因為這個將外在與內(nèi)在分隔開的邊界恰好是通過這種對主體的管制加以置放的。壓抑是由對服從的強烈依戀轉(zhuǎn)回到自身來實現(xiàn)的。一個意志是怎樣被誘使作出這樣一個轉(zhuǎn)向的?我們是否應(yīng)該把這種轉(zhuǎn)向看做是反對它自身的一種內(nèi)在的精神傾向?如果是這樣的話,為什么它被看成是一個轉(zhuǎn)向它自己并反對它自己的身體?精神和肉體是否以這樣一種方式被相互表達,對前者的表達總是與對后者的表達交錯在一起?顯然,在由管制的權(quán)力提供的一種外在的需要和被顯示為它的二次效應(yīng)的一種內(nèi)在的回退之間,我們所說的就是某種超過和不同于兩者之間的關(guān)系的東西。如果在這個主體的觀念中預(yù)先假定一種對服從的強烈依戀,那么,這個主體只會作為這個依戀的一個例證和結(jié)果出現(xiàn)。我希望展現(xiàn)的是——首先通過對尼采的思考,其次與弗洛伊德進行比較一一作為主體的一種現(xiàn)身結(jié)構(gòu),這種自反性的觀念是一種“轉(zhuǎn)回到它自身的”結(jié)果,一種反復(fù)的自我申斥,它導(dǎo)致形成被誤稱為“良心”的東西,而且,沒有一種對服從的強烈依戀,就不會有主體的形成。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    權(quán)力的精神生活 PDF格式下載


用戶評論 (總計4條)

 
 

  •   揭示了主體與權(quán)力的復(fù)雜關(guān)系,在??履抢?主體是作為單純的服從被建構(gòu)起來的,屈從暗示了主體的存在,那么,權(quán)力就不僅僅是我們所要反抗的東西,或許在我們內(nèi)心深處,我們渴望屈從,具有諷刺意味的是,正是這種我們無法選擇的對話語的絕對依賴開啟并維持了我們的能動性.
  •   讀書報告要用的書
  •   買書當(dāng)然選當(dāng)當(dāng)啦 價格低廉 品質(zhì)有好 而且關(guān)鍵的是很多偏門的書在當(dāng)當(dāng)都找得到 不錯
  •   很認(rèn)真的看了序言,發(fā)現(xiàn)我真的完全理解不了。。?;蛟S是我的層次水平有限,又或是翻譯得實在是,,,不知所云,我實在是看不下去。。因為十句話里我難得找到一句直白明了的句子。理論文章即使看原文也不是容易事,更何況是看譯本。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7