出版時間:2009-6 出版社:中國對外翻譯 作者:尹承東 編 頁數(shù):260 譯者:方平
前言
一部文學史是人類從童真走向成熟的發(fā)展史,是一個個文學大師用如椽巨筆記載的人類的心靈史,也是承載人類良知與情感反思的思想史。閱讀這些傳世的文學名著就是在閱讀最鮮活生動的歷史,就是在與大師們做跨越時空的思想交流與情感交流,它會使一代代的讀者獲得心靈的滋養(yǎng)與巨大的審美滿足。中國對外翻譯出版公司以中外語言學習和中外文化交流為自己的出版宗旨,三十多年來,翻譯出版了大量外國文學名著、社會科學著作和人物傳記等,與國內(nèi)翻譯名家有著深厚的淵源。近年來,在市場化大潮的裹挾下,翻譯質(zhì)量急劇下降,出版物質(zhì)量也令人憂慮。出版一套質(zhì)量上乘、造福讀者的高品味文學名著便成為中國對外翻譯出版公司義不容辭的歷史責任與光榮使命。我們的這一想法得到了國內(nèi)翻譯界的一致贊同與積極響應(yīng)。這便是“中譯經(jīng)典文庫·世界文學名著”叢書出版的緣起。在廣泛討論的基礎(chǔ)上,我們成立了以中國翻譯協(xié)會副會長、著名翻譯家尹承東先生為主編,著名翻譯家王逢振、尹承東、李玉民、楊武能、張建華、張經(jīng)浩、陳眾議、羅新璋、施康強、郭建中為編委的“中譯經(jīng)典文庫·世界文學名著”編委會,他們本著對讀者負責、對歷史負責的態(tài)度,認真遴選篇目,選擇國內(nèi)最權(quán)威的譯本,向讀者奉獻上一道精神盛宴?!爸凶g經(jīng)典文庫·世界文學名著”將是一個開放的系統(tǒng),我們將一如既往地將世界上最優(yōu)秀的文學名著、國內(nèi)最權(quán)威的譯本納入這一系列,不斷地將優(yōu)秀的精神食糧奉獻給廣大讀者。“滿紙荒唐言,一把辛酸淚,都云作者癡,誰解其中味”,這是曹雪芹在《紅樓夢》第一回中的喟嘆。中外大師們不必疑慮,捧讀他們著作的讀者,便是他們的千古知音,他們的作品將伴隨人類文明的足跡,直至永恒。
內(nèi)容概要
《中譯經(jīng)典文庫·世界文學名著:一千零一夜(全譯本)》從原著中精選了其中最具代表性的11篇。《一千零一夜》又名《天言夜譚》,是一部具有濃厚的東方色彩的文學名著,是阿拉伯人民歷經(jīng)幾百年共同創(chuàng)作、搜集、加工和編纂而成的一部優(yōu)秀民間故事集?!吨凶g經(jīng)典文庫·世界文學名著:一千零一夜(全譯本)》以其引人入勝的情節(jié)、奇妙的想像、通俗的語言和鮮明的阿拉伯特色,吸引了一代又一代讀者,是世界上最具生活力、最負盛名和擁有最多讀者的偉大文學作品之一。
書籍目錄
譯本序阿里巴巴和四十大盜阿布·哈桑的夢三姐妹的故事神燈哈桑奇遇記辛巴德航海歷險記漁夫赫利發(fā)的故事神馬漁夫的故事手藝人哈桑的故事神童智審盜金案
章節(jié)摘錄
阿里巴巴和四十大盜從前在波斯的一個城鎮(zhèn)里,住著兩兄弟,哥哥叫卡西姆,弟弟叫阿里巴巴。父親很窮,沒給他們留下什么家產(chǎn)。那做哥哥的娶了一個有錢的老婆,生活就闊起來,成為當?shù)氐囊粋€大商人。那弟弟呢,卻娶了一個跟他一樣窮苦的姑娘,因此只得靠到山林中去打柴。養(yǎng)活妻子和孩子。他把砍下的柴分裝在三頭驢子背上,運到鎮(zhèn)上去叫賣。有一天,阿里巴巴在林子中砍柴,遠遠望見空中卷起一團塵土。好像在漸漸地向前移來。他留神觀看,過了片刻,就有一匹匹奔馬在揚起的塵土中顯現(xiàn)出來。他心里很害怕,可能來了一幫子強盜吧,就慌忙舍下驢子,爬上了一株大樹,躲進濃密的樹蔭里,好暗中觀察究竟是怎么一回事。阿里巴巴在暗中點數(shù)得很清楚,這一隊人馬共有四十條漢子。他們奔馳到這一片林子,就勒住馬頭跳了下來,各自把馬系在樹邊,喂一些草料;接著就把沉甸甸的馬褡褳從馬背上取下,全都跟隨在他們的頭目后面。只見那頭目向阿里巴巴躲藏的地方走來,來到一塊大巖石面前站住了,大聲喊道:芝麻芝麻,把門兒開開!說也奇怪,那頭目的話音剛落,那塊大巖石頓時打開一扇石門。那許多漢子就一個挨一個走了進去,最后進去的是他們的頭目。等他一進去,那石門隨即就自動關(guān)上了。那一幫子強盜在石窟里待了好長工夫,躲在樹上的阿里巴巴始終不敢動彈一下。最后,那一幫子又一個接一個地走出石窟。這一回是那個頭目走在前面,看著他的三十九個弟兄從他面前經(jīng)過,都走了出來;于是只聽得他喊道:“芝麻芝麻,把門關(guān)好!”石門應(yīng)聲而關(guān)。接著,他們都跳上了馬背,那頭目看到大伙兒都準備好了,就帶著這支隊伍,沿著來時的路奔馳而去了。阿里巴巴目送著他們,直到連影兒都望不見了,還在樹上躲了好大一會兒,這才壯著膽子從樹上爬下來。他撥開灌木叢,走近那塊大巖石,記起方才那個頭目所念的咒語,就照著他的聲調(diào)嚷道:“芝麻芝麻,把門兒開開!”果然,那扇石門又應(yīng)聲而開了。阿里巴巴本來以為那石窟一定又黑暗又潮濕,他完全沒有料到那里邊竟是又明亮又高又寬敞,他舉起手來還碰不到上面的石頂呢。石窟的頂部有一道裂縫,天光就穿過這裂縫瀉下來。他一走進石窟,那石門就在他后面關(guān)上了,好在他已掌握了開門的咒語,因此他并不擔心。他向四周打量了一圈,只見里面堆積著許許多多糧食啊,色彩富麗的綢包裹啊,一匹匹織錦花緞啊,名貴的地毯啊,一大堆一大堆金條和銀錠啊。眼前令人目眩神迷的景象,使他猜想這一定不是一幫子強盜,而是前后經(jīng)過好幾幫強盜,才能在這個石窟里積聚起這么多金銀財寶。阿里巴巴趁沒有人看見,盡他所能,把好多袋金幣搬出了石窟,藏在筐子里,上面再蓋些木柴,讓驢子馱著。他裝載完畢,就走到石門前,念了關(guān)門的咒語,于是石門應(yīng)聲關(guān)上了。原來有人進入石窟,它會自動關(guān)門;但是有人從石窟出來,它卻始終開著,直到接受到關(guān)門的指令。阿里巴巴趕著驢子,往市鎮(zhèn)而去,等回到家里,他隨即關(guān)上大門,叫他妻子快來看,今天他帶回來什么東西。他把三筐金幣全都倒在她面前,锃亮的金光叫她眼睛都睜不開了;她心里不由得起了驚慌,這么多的錢莫非是丈夫偷來、搶來的嗎?阿里巴巴把當天發(fā)生的事情全都對她說了,說完之后,又再三叮囑她,這件事千萬不能泄露出去。那妻子這才打消了滿腹疑慮,明白她家已交上好運了。便歡天喜地地計數(shù)起眼前那么一大堆金幣來?!坝H愛的,”阿里巴巴說道,“你就是不懂得這件事該怎么辦,看你這會兒計數(shù)起金幣來了,你怎么數(shù)也數(shù)不過來。讓我趕緊去挖個大坑,把金子埋起來吧。一刻也不能耽誤呀。”“你說得對,丈夫,”她回答道,“不過我們總得心中有個數(shù),我們究竟弄來了多少金幣,最好是確切些,所以我想去向鄰居借一桿秤來,趁你在挖坑的時候,我先把金子稱一下?!卑⒗锇桶偷钠拮佑谑莵淼娇ㄎ髂返募依?。恰好他不在,所以她開口向卡西姆的妻子借秤,講明用完就還。那大嫂一口答應(yīng)了,但是她心里在嘀咕,阿里巴巴窮得要命,他要借秤去稱些什么樣的谷子呢。于是她想出了一個主意,在秤盤的底上涂上一層牛脂,這才把秤借給了弟媳婦,嘴里故意說道:“真對不起,叫你久等了,我找了半天才算把秤找到了?!卑⒗锇桶偷钠拮咏璧搅顺?,趕回家去把一大堆金幣一盤盤稱起來,等到她把金子全都稱完,她丈夫也快把坑挖好了。她喜氣洋洋告訴丈夫他們總共有多少金子。阿里巴巴著手把金子埋進泥里,她呢,趕忙到大嫂家去還秤,免得嫂子抱怨久借不還:可是卻沒有注意到有一小枚金幣粘在秤盤的底上了。“大嫂,”她說,一面把秤還給她,“你看,我并沒有借去多少時候,現(xiàn)在物歸原主,我非常感謝你的好意。”阿里巴巴的妻子轉(zhuǎn)身走了之后,卡西姆的妻子立即翻過秤盤,看到有一小枚金幣粘在上面,這使她大吃一驚,而且妒火中燒。她心想道:“什么!難道阿里巴巴有那么多金子,已經(jīng)數(shù)不過來,只能用秤來稱斤兩嗎?”等到卡西姆回到家的時候,他的妻子就迎上去說道:“我知道你一定自以為很有錢了吧,那你可大大弄錯啦。阿里巴巴家里藏的錢不知比你多上多少倍呢!他不像你,一五一十地數(shù)錢,他用秤來稱金子?!?/pre>編輯推薦
《一千零一夜(全譯本)(精)》:中譯經(jīng)典文庫·世界文學名著閱讀經(jīng)典·陶冶心智圖書封面
評論、評分、閱讀與下載