泰戈爾詩選

出版時間:2010-7  出版社:中央編譯  作者:泰戈爾  頁數(shù):392  譯者:冰心,吳巖  

內(nèi)容概要

泰戈爾是聞名世界的印度詩人、小說家、藝術(shù)家、社會活動家,曾獲得諾貝爾文學(xué)獎。他多才多藝,一生創(chuàng)作了50多部詩集。詩篇大多數(shù)是清新、流麗、雋永的。他用比喻熏陶讀者,用形象啟發(fā)讀者,使讀者在閱讀中進行再創(chuàng)造,馳騁他們的思想,從而得到“無法衡量的美妙享受”。泰戈爾的詩歌多姿多采,許多詩歌的思想價值和審美價值都很高。

作者簡介

泰戈爾(1861—1941)
印度詩人、文學(xué)家、藝術(shù)家、社會活動家和印度民族主義者。世界文學(xué)史上的巨匠,被尊為“詩圣”。他的作品被人當(dāng)做“精神生活的燈塔”,為印度近代文學(xué)開辟了廣闊的道路,1913年獲得諾貝爾文學(xué)獎,是首位獲得諾貝爾文學(xué)獎的亞洲人,與黎巴嫩詩人紀(jì)·哈·紀(jì)伯倫齊名,合稱為“站在東西方文化橋梁上的兩位巨人“。

書籍目錄

譯序
故事詩集
 序詩
 無上布施
 代理人
 婆羅門
 賣頭
 供養(yǎng)女
 密約
 報答
 輕微的損害
 價格的添增
 比丘尼
 不忠實的丈夫
 丈夫的重獲
 點金石
 被俘的英雄
 不屈服的人
 更多的給予
 王的審判
 戈賓德·辛格
 最后的一課
 仿造的布迪堡
 灑紅節(jié)
婚禮
審判官
踐誓
吉檀迦利
園丁集
新月集
 家庭
 在海邊
 源泉
 嬰兒之道
 不被注意的場面
 偷睡眠者
 開端
 嬰兒世界
 恍然大悟
 吹毛求疵
 裁判
 玩具
 天文學(xué)家
 云和浪
 金香木花
 小小仙境
 流放的地方
 雨天
 紙船
 水手
……
飛鳥集
愛者之貽
渡口
游思集
流螢集
作者年表

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:的鄉(xiāng)村的家坐落在荒涼的邊上,在甘蔗田的后面,躲藏在香蕉樹、瘦長的檳榔樹、椰子樹和深綠色的賈克果樹的陰影里。我在星光下獨自走著的路上停留了一會,我看見黑沉沉的大地展開在我的面前,用她的手臂擁抱著無量數(shù)的家庭,在那些家庭里有著搖籃和床鋪,母親們的心和夜晚的燈,還有年輕輕的生命,他們滿心歡樂,卻渾然不知這樣的歡樂對于世界的價值。

編輯推薦

《泰戈爾詩選》的這些詩歌具有濃郁的抒情性,雋永深沉,語言清新流利,意象奇崛美妙。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    泰戈爾詩選 PDF格式下載


用戶評論 (總計17條)

 
 

  •   泰戈爾,R,(1861~1941)印度著名詩人、作家、藝術(shù)家和社會活動家。1913年獲諾貝爾文學(xué)獎。生于加爾各答市的一個富有哲學(xué)和文學(xué)藝術(shù) 修養(yǎng)家庭,13歲即能創(chuàng)作長詩和頌歌體詩集。1878年赴英國留學(xué),1880年回國專門從事文學(xué)活動。1884至1911年擔(dān)任梵 社秘書,20年代創(chuàng)辦國際大學(xué)。1941年寫作控訴英國殖民統(tǒng)治和相信祖國必將獲得獨立解放的著名遺言《文明的危機》。泰戈爾是具有巨大世界影響的作家。他共寫了50多部詩集,被稱為"詩圣"。寫了12部中長篇小說,100多篇短篇小 說,20多部劇本及大量文學(xué)、哲學(xué)、政治論著,并創(chuàng)作了1500多幅畫,諸寫了難以統(tǒng)計的眾多歌曲。文、史、哲、藝、 政、經(jīng)范疇幾乎無所不包,無所不精。他的作品反映了印度人民在帝國主義和封建種姓制度壓迫下要求改變自己命運的 強烈愿望,描寫了他們不屈不撓的反抗斗爭,充滿了鮮明的愛國主義和民主主義精神,同時又富有民族風(fēng)格和民族特色, 具有很高藝術(shù)價值,深受人民群眾喜愛。其重要詩作有詩集《故事詩集》(1900)、《吉檀迦利》(1910)、《新月集》 (1913)、《飛鳥集》(1916)、《邊緣集》(1938)、《生辰集》(1941);重要小說有短篇《還債》(1891)、 《棄絕》(1893)、《素芭》(1893)、《人是活著,還是死了?》(1892)、《摩訶摩耶》(1892)、《太陽與烏云》 (1894),中篇《四個人》(1916),長篇《沉船》(1906)、《戈拉》(1910)、《家庭與世界》(1916)、《兩姐 妹》(1932);重要劇作有《頑固堡壘》(1911)、《摩克多塔拉》(1925)、《人紅夾竹桃》(1926);重要散文有 《死亡的貿(mào)易》(1881)、《中國的談話》(1924)、《俄羅斯書簡》(1931)等。他的作品早在1915年就已介紹到中 國,現(xiàn)已出版了10卷本的中文《泰戈爾作品集》。   泰戈爾出生于孟加拉。但人們一致認(rèn)為他是印度人。因為泰老在世時孟加拉還是印度的   一個?。ㄋ缘禽x先生稱自己是日本人也是有根據(jù)的嘛)。泰老的著作最初都是用孟加拉文   寫的。據(jù)說當(dāng)年凡是講孟加拉話的地方?jīng)]有人不日日歌詠他的詩歌的。然而他的詩是在他自   己把它們譯成英文之后才獲得了世界性的贊揚。他于1913年獲得了諾貝爾文學(xué)獎。    泰戈爾的詩集用英文出版的大致有: Gardener(園丁集)    Jitanjali(吉檀枷利)Crescent Moon(新月集)   Fruit-gathering(采果集) Stray Bird(飛鳥集)   Lover‘sGift and Crossing(愛者之贈與歧路)。   而用孟加拉文寫的則還有許多。如:Sandhva Sangit;Sishn  ?。籔robhat Sangit; Kahini; Kanika; 。。。   等等許多?!《⑽脑娭皇沁x了其中的一小部而已?!±?lt;飛鳥集>就大部來自   Kanika?!?  泰戈爾的詩早在“五·四”之前就零零星星地被譯成中文。最初是陳獨秀的四   首五言古體譯文<贊歌>選自<吉檀枷利>。之后是劉半農(nóng)的白話譯文四首選自    <新月集>。而第一部中文詩集則是西蒂譯的<飛鳥集>。此后各種翻譯,介紹,   和評述泰戈爾的作品不斷出現(xiàn),尤其是在1924年泰戈爾訪問中國前后。自從    <飛鳥集>出版之后,中國詩壇上一種表現(xiàn)隨感的短詩就流行了起來。如冰心作的   <繁星>,<春水>等。其中許多帶有哲理,晶瑩清麗的小詩贏得了不少人的喜愛。   碾轉(zhuǎn)模仿的很多。幾乎影響了一代詩風(fēng)。
  •   現(xiàn)在的詩集一般都裝幀的超美,吸引人的好像不再是詩的本身,而是為了美美的裝幀去的,這本詩集很簡單,沒有多余的色彩,內(nèi)容很全,尤其是前面的幾篇序,引導(dǎo)我更好的理解泰翁的世界,詩中向往自由、母愛、友情、愛情,詩人用自己的語言很好的詮釋了自己對這些美好事物的看法與向往。翻開泰戈爾的飛鳥集,卻看到他說:你對我微笑著,沉默不語。我覺得,為了這個,我已等候很久。
       一見傾心!
  •   很滿意又多了一個版本的泰戈爾詩集喜歡睡覺前讀讀唯美的詩歌是一種享受
  •   泰戈爾一直是我喜歡的詩人,所以非常喜歡他的作品,而且這本書也是非常的給力,很棒。
  •   泰戈爾的詩有些難懂,他的詩大多帶有很深的哲理和宗教色彩,要細(xì)細(xì)品味。
  •   很喜歡泰戈爾的詩集,很便宜 很好 推薦
  •   翻譯的不錯,沒看過其它版本,對這個基本滿意。
  •   名家名譯質(zhì)量很高值得一讀
  •   此版本用詞準(zhǔn)確,語言精美,很棒。
  •   買給兒子的,翻了翻,自己重溫也不錯,當(dāng)當(dāng)圖書一流
  •   不解釋了,反正就是很感謝你們啊,辛苦了
  •   絕對正版并低價。
  •   內(nèi)容很全,質(zhì)量也還行
  •   此書選材豐富,很值得一讀,就是紙張質(zhì)量差了一些,個別書頁收到時已出現(xiàn)破損,望再版時注意改進。
  •   翻譯者和作者都是“腕兒”,把它放進選讀書類,應(yīng)該不算錯。
  •   包裝印刷不錯,發(fā)貨也及時
  •   這個版本比較全 品讀大師作品
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7