和實(shí)生物

出版時(shí)間:2010-8  出版社:浙江大學(xué)出版社  作者:趙晶晶 編譯  頁數(shù):427  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

“和實(shí)生物。”和諧是中國傳播理論對(duì)國際傳播理論的重大貢獻(xiàn),其研究范疇籠括之廣也自不待言。在中華民族文化中,和諧是常道的體現(xiàn),也因此而成為傳播交流的終極目標(biāo)。     中國如何在全球化與多元化的辯證大歷史背景中,謙虛謹(jǐn)慎、不驕不躁地面對(duì)機(jī)遇和挑戰(zhàn)?在傳播的中心建立問題上,既需要在強(qiáng)化中心中努力起到中堅(jiān)作用,也需要在超越中心的進(jìn)程中大國風(fēng)范、虛懷若谷。

作者簡介

J.Z.愛門森(趙晶晶),美籍華人學(xué)者。在復(fù)旦大學(xué)攻讀博士學(xué)位期間赴美國留學(xué)。曾先后在美國密西根州立大學(xué)、密西根大學(xué)、北京師范大學(xué)、中國社科院、復(fù)旦大學(xué)等中外多所大學(xué)和研究機(jī)構(gòu)任助教、講師、副研究員、研究員、教授、訪問學(xué)者等職?,F(xiàn)為浙江大學(xué)教授,美國China Media Research主編。該學(xué)術(shù)季刊乃國際上第一個(gè)聚焦中國傳媒研究的全英文連續(xù)出版物,由美國中國傳媒研究協(xié)會(huì)和浙大傳播研究所聯(lián)合主辦。 
J.Z愛門森博士的主要學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域是文化與傳播。有《清空的渾厚》、《新聲一段高樓月》、《國際跨文化傳播精華文選》、《傳播理論的亞洲視維》等專著、譯著多種。近年來在周游世界、長期考察研究中積累的大量第一手資料基礎(chǔ)上,引進(jìn)國外教學(xué)模式,集中精力在國內(nèi)大學(xué)開設(shè)用雙語教學(xué)的跨文化傳播、國際傳播、世界比較文化等課程;并應(yīng)國內(nèi)學(xué)科狀況,從事跨文化傳播著述的翻譯引進(jìn)和教材編著,為使跨文化傳播的學(xué)科建設(shè)先與國際接軌繼而再創(chuàng)中國特色盡一己之力。

書籍目錄

“和實(shí)生物”  J.Z.愛門森    和諧傳播  傳播和諧有助于跨文化理解的中國傳播和諧理論  陳國明/J.Z.愛門森譯中國的“和”的觀念:對(duì)“和”及“和平”范式的分析  賈文山/張園,張晉竹譯爭論過程與中國社會(huì)中的和諧及沖突  邁克爾·戴維·黑森,Rui Shi/郭昕譯強(qiáng)調(diào)和諧:中國留學(xué)生在與新西蘭同齡人交流中的心聲  普魯·霍姆斯/張晉竹,張園譯調(diào)解在當(dāng)代中國農(nóng)村社會(huì)中的地位——中國陜西省旬陽縣案例研究  賈文山/楊浩,李彥譯和諧社會(huì)、公民社會(huì)與媒介:傳播行為視角  托馬斯·雅各布森/J.Z.愛門森譯互聯(lián)網(wǎng)與一種傳播和諧的意義建構(gòu)理論  瓊·艾特肯,里奧納德J.謝德列茨基/J.Z.愛門森譯傳播與和諧:發(fā)展中國家的傳統(tǒng)媒介及其對(duì)社會(huì)變革的影響  奧巴努阿·阿達(dá)·索尼亞/J.Z.愛門森譯    從傳統(tǒng)走向國際的傳播理論中氣十足的新生  ——推薦從傳統(tǒng)走向國際的“氣”(Chi,Qi or Ki)傳播理論  鐘振升/J.Z.愛門森譯組織溝通中的“氣”:產(chǎn)生能量流的辯證過程  鐘振升/J.Z.愛門森,張晉竹譯尋找“氣”的西方面孔  ——東西方認(rèn)識(shí)框架中對(duì)“氣”的解釋  張惠晶,陳凌,鐘振升,理查德·霍爾特/徐儷成譯易經(jīng)的敘事模式  蕭小穗/徐儷成譯對(duì)“氣”的思考  威廉姆·J.斯塔柔斯塔/J.Z.愛門森譯    與多學(xué)科錯(cuò)綜交叉的現(xiàn)代傳播公共服務(wù)與市場導(dǎo)向:BBC和CNN對(duì)中國反日游行的報(bào)道  鄭璐,周樹華一場不平等網(wǎng)絡(luò)戰(zhàn)爭中的中國民族主義  黎明生,孫靜中美在全球商務(wù)實(shí)體領(lǐng)域沖突的解析  琳達(dá)·M.約翰斯頓,高紅梅/吳君譯禽流感電視報(bào)道刺激度與觀眾情感反應(yīng)和對(duì)新聞質(zhì)量的判斷  魏然,周樹華對(duì)婚姻沖突中沉默使用情況的跨文化研究  鄭嫥嫥,查爾斯·塔迪/郭昕  譯    與國際傳播大師對(duì)話在不同的文化之間生活與工作  ——訪加拿大知名社會(huì)心理學(xué)家彭邁克(Michael Harris Bonel)博士常艷榮/J.Z.愛門森譯多元文化的開拓者  ——訪前國際跨文化傳播研究協(xié)會(huì)主席貝塔思·霍夫(Bates Hoffer)博士余  彤從警官成為一名教授  ——訪前美國國家傳播協(xié)會(huì)主席貝齊·瓦克納格爾·巴赫(Betsy wackernagel Bach)博士  侯佳宜/J.Z.愛門森譯一位組織傳播學(xué)學(xué)者的歷程  ——訪國際傳播協(xié)會(huì)主席帕特里斯·巴澤里爾(Patrice Buzzanell)博士Lin Zhu/J.Z.愛門森譯    傳播理論的亞洲中心性之現(xiàn)代意義人類傳播理論的亞洲范式及其建構(gòu)  ——評(píng)J.Z.愛門森(趙晶晶)教授譯著《傳播理論的亞洲視維》  李東曉剖析傳播學(xué)術(shù)中的“歐洲中心主義”:亞洲中心性在理論及研究去西方化過程中的作用  三池賢孝/J.Z.愛門森譯后記

章節(jié)摘錄

  這種柔和、順從的氣并不只是從和藹可親的感覺中產(chǎn)生出來的,領(lǐng)袖對(duì)世故人情的老練把握會(huì)使人們對(duì)其產(chǎn)生尊敬之心,從而確保了他們對(duì)自己的服從。同時(shí),在這種情感的引導(dǎo)之下,每個(gè)參與到領(lǐng)袖領(lǐng)導(dǎo)的事業(yè)中的人都可以影響未來行動(dòng)的方向,而非只服從領(lǐng)袖的一己之見。對(duì)美國人和中國人來說,這種“氣”是一種能引導(dǎo)進(jìn)步的力量,盡管它很溫和,但擁有充分的成長空間,以發(fā)展和完善自己的事業(yè)。這使我們想到了一位其貌不揚(yáng)的太極宗師,他的力量含而不露,卻強(qiáng)而有力。正如道家所說,“天下莫柔弱于水,而攻堅(jiān)強(qiáng)者莫之能先”?!皻狻弊鳛橐环N精神力量能夠靈活地適應(yīng)各種環(huán)境,這種因勢利導(dǎo)的策略比領(lǐng)袖自己人為強(qiáng)加在別人身上的力量要強(qiáng)大得多?! 〉诙袊鴮?shí)驗(yàn)者的“自負(fù)的魅力”與美國實(shí)驗(yàn)者的“不穩(wěn)定的激情”都涉及了領(lǐng)袖們用個(gè)人魅力和能力激勵(lì)、打動(dòng)別人的“氣”。這兩個(gè)維度共享兩個(gè)最重要的正面刺激因素:“有魅力”和“有說服力”。在兩組實(shí)驗(yàn)中,這種氣是一種壓倒性的力量,能夠自然地改變?nèi)藗兊挠^點(diǎn),控制人們的行動(dòng)。但是,這種氣要么無法讓領(lǐng)袖擺脫自己的立場和眼下的狀況,要么只有在領(lǐng)袖的努力顯得不確定和消極的時(shí)候才能發(fā)揮作用(這一特征在兩組實(shí)驗(yàn)中因負(fù)面因素不同而表現(xiàn)不同)?!皻狻敝械膹?qiáng)力元素實(shí)際上只把關(guān)注點(diǎn)限制在領(lǐng)袖本人和所處環(huán)境上,忽視了別人的觀點(diǎn)和參與。這種強(qiáng)制性魅力并不能提高領(lǐng)袖的決策水平和能力?! 〉谌?,中國實(shí)驗(yàn)者的“執(zhí)著而努力”和美國實(shí)驗(yàn)者的“倔強(qiáng)而投入”同時(shí)都牽涉到某些些元素,這些元素與強(qiáng)大能量和堅(jiān)定信念產(chǎn)生刺激下產(chǎn)生的旺盛精力有關(guān)。“執(zhí)著而努力”與“倔強(qiáng)而投入”共享了三個(gè)最重要正面刺激因素中的兩個(gè):“有激情”和“有能量”。這兩個(gè)維度都涉及了這樣一個(gè)觀點(diǎn):擁有此類“氣”的領(lǐng)袖會(huì)通過各種積極的方法來得到別人的絕對(duì)服從和全身心投入。這種情況既不會(huì)出現(xiàn)在那些考慮到事情方方面面的領(lǐng)袖(就像第一個(gè)維度所說)身上,也不會(huì)出現(xiàn)在那些依靠自身威權(quán)產(chǎn)生巨大吸引力的領(lǐng)袖(就像第二個(gè)維度所說)身上。但是,這種活力十足、躍躍欲試的“氣”同時(shí)也會(huì)給人帶來不自在的感覺,因?yàn)樗鼉H僅局限于解決眼下的事物,從不嘗試接受新的觀點(diǎn),很有可能使領(lǐng)導(dǎo)給人以心胸狹隘的感覺,人們甚至?xí)虼擞X得這種領(lǐng)袖不那么能勾起自己的激情。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    和實(shí)生物 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)1條)

 
 

  •   和諧傳播表明一種角度的存在,理論本身有推廣之人,有批判之人,也有反思之人,不僅在中國有,而且在國外也有,不是隨意的鄙視,也不是隨心的追捧,這個(gè)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)溝通因此有了意義和價(jià)值。
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7