呂冀平漢語(yǔ)論集

出版時(shí)間:2002-1  出版社:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社  作者:呂冀平  頁(yè)數(shù):613  

前言

  這冊(cè)漢語(yǔ)論集的名字原來定為《螢燭集》,我在序言里對(duì)它做了簡(jiǎn)單的解釋。編輯先生覺得這個(gè)名字有點(diǎn)文學(xué)色彩,不夠通俗,建議改用現(xiàn)在的名字。我仔細(xì)考慮之后欣然接受了這個(gè)建議?,F(xiàn)在就把為《螢燭集》寫的序言移錄于下,不再另行贅述。  我從事漢語(yǔ)教學(xué)工作已有五十多年,時(shí)間不能算短,可是文章卻寫得很少,而且自己認(rèn)為其中沒有值得留下來的東西,因而從未想過要把發(fā)表過的文章集結(jié)起來付梓。多年前當(dāng)好心的朋友這樣鼓勵(lì)我的時(shí)候,我只能以慚愧二字謝之。據(jù)說漢代的揚(yáng)雄曾“強(qiáng)著一書,悔其少作”。朋友開玩笑,問我這樣做是不是也悔其少作。我說豈止少作,連“老作”也同樣,不過不是后悔,而是慚愧。后悔是役有必要的,因?yàn)楸緛砭褪悄莻€(gè)樣子,既寫之則安之。只是隨著年齡的增長(zhǎng),書讀得稍多一點(diǎn),就覺得寫的那些東西實(shí)在“拿不出手”,不值得重新排印一次。最近兩三年,戴昭銘教授作為我們的學(xué)科帶頭人,大力推動(dòng)這里的漢語(yǔ)言文字學(xué)學(xué)科建設(shè)工作。他舊話重提,多次對(duì)我再加鼓勵(lì),敦促,甚至動(dòng)員,我依然固執(zhí)己見,敬謝不敏。昭銘身上尚存古風(fēng),因?yàn)槲液退袔熒x,一向?qū)ξ覉?zhí)禮甚恭。最近他神色莊重地又找我談這件事,強(qiáng)調(diào)“這是工作需要!”我頓時(shí)感到一種壓力。見我猶豫,他情辭懇切地說了一番話,大意是既然當(dāng)年寫了,發(fā)表了,那就總會(huì)對(duì)從事這個(gè)專業(yè)的人有幫助,哪怕文章的觀點(diǎn)、方法、結(jié)論是錯(cuò)誤的,印出來讓今天的年輕人少走彎路也是值得的。這坦率的肺腑之言,使我無言以對(duì)?;仡櫸迨嗄曛校恼码m然不多,但捫心自問,每篇寫得都很認(rèn)真,決無茍且之處。倘不計(jì)其價(jià)值的大小高低,這些文章也可以勉強(qiáng)算是給漢語(yǔ)教學(xué)和研究事業(yè)添了一塊小小的磚,加了一片薄薄的瓦。于是我接受了昭銘的建議,準(zhǔn)備把它們拿出去,赧顏也好,汗顏也好。我便著手搜集、編選自己的舊作,并且把文集的名字初定為《螢燭集》,因?yàn)榧偃邕@集于還能有點(diǎn)光亮和火焰的話,那也是螢的微光和燭的細(xì)焰;出版它的目的,借用西晉劉子雅的話,就是“愿以螢燭,增輝重光”?! ≌雁懫鋵?shí)早就安排幾位漢語(yǔ)專業(yè)的研究生在尋找、查閱相關(guān)的刊物,發(fā)現(xiàn)一篇就復(fù)印下來。他們工作得很辛苦,而且全是在課余時(shí)間。我發(fā)表過文章的報(bào)章雜志自己原是保存得很完整的,“史無前例”的風(fēng)暴中三名紅衛(wèi)兵為了查出我放了多少毒,從我家中抄走了全部相關(guān)的刊物。從此它們便石沉大海,至今無影無蹤,一想起來總不免扼腕浩嘆。我遍翻舊篋.居然大出意外地翻出一篇發(fā)表在1949年哈爾濱《教學(xué)研究》上的文章,題目叫做《關(guān)于語(yǔ)文規(guī)律的我見》。這本雜志不知為什么竟然歷盡滄桑留存下來,有幾處像是鼠嚙的痕跡,透露出它劫后余生的艱難。這大概是我寫的關(guān)于漢語(yǔ)問題的第一篇文章,時(shí)間過去了52年有余,現(xiàn)在看看實(shí)在幼稚得可笑,連題目也覺得有點(diǎn)“扎眼”。但它寫于共和國(guó)建立的前夕,內(nèi)戰(zhàn)尚未完全結(jié)束的時(shí)候。這反映出塞外的哈爾濱在那個(gè)年代已經(jīng)開始討論有關(guān)漢語(yǔ)的教學(xué)問題了,盡管“漢語(yǔ)”這種叫法那時(shí)在這里還根本聽不到。由于它多多少少顯示出此間語(yǔ)文教學(xué)的一個(gè)歷史側(cè)面,所以并未因它太幼稚而加以刪除。但是有些文章卻并未收入,比如發(fā)表于1957年的《拼音方案·普通話·文字改革》。那是個(gè)特定的年代,現(xiàn)在把那一年下半年的任何報(bào)章雜志拿出來一看便知,所有文章不管是何內(nèi)容,都必須突出一個(gè)共同的主題:“批右”。上述這篇文章雖然也談了  一些相關(guān)的學(xué)術(shù)性的問題,但通篇看來政治批判的語(yǔ)言壓倒了學(xué)術(shù)討論的語(yǔ)言。重讀之后,覺得無論如何也不應(yīng)該再現(xiàn)那引人夢(mèng)魘的場(chǎng)面。此外,兩篇文章內(nèi)容如有多處雷同的(大概其中一篇是應(yīng)約急就之作),也只收一篇。其余則不計(jì)質(zhì)量如何,篇幅長(zhǎng)短,把找到的東西基本收入。除對(duì)少量過于不合時(shí)宜的例子加以更換之外,盡量存其原貌?!  ?/pre>

內(nèi)容概要

  《呂冀平漢語(yǔ)論集》是我國(guó)語(yǔ)言學(xué)家呂冀平先生發(fā)表在報(bào)刊上有關(guān)漢語(yǔ)問題的文章的結(jié)集,內(nèi)容涉及:關(guān)于理論方面的探討、對(duì)漢語(yǔ)知識(shí)的解說和對(duì)語(yǔ)言文字的分析、關(guān)于漢語(yǔ)規(guī)范化的探索、關(guān)于提高語(yǔ)言修養(yǎng)和關(guān)于語(yǔ)文教學(xué)的論述等。

作者簡(jiǎn)介

  呂冀平,1926年出生于山東省龍口市。早年就讀于哈爾濱工業(yè)大學(xué)。1948年在蕭軍主辦的《文化報(bào)》作編輯,1955年在人民教育出版社任編輯,1962年任黑龍江大學(xué)副教授,1978年任教授,新時(shí)期以來曾擔(dān)任黑龍江省政協(xié)常務(wù)委員會(huì)委員,黑龍江省社會(huì)科學(xué)聯(lián)合會(huì)副主席,中國(guó)語(yǔ)言學(xué)會(huì)第一、二屆理事會(huì)理事,第三、四屆理事會(huì)常務(wù)理事,黑龍江省語(yǔ)言學(xué)會(huì)理事長(zhǎng)、名譽(yù)理事長(zhǎng),全國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)“七五”規(guī)劃語(yǔ)言學(xué)科組成員、“八五”規(guī)劃語(yǔ)言學(xué)科組副組長(zhǎng),在國(guó)內(nèi)外漢語(yǔ)學(xué)界具有一定的影響,是90年代我國(guó)首批獲得國(guó)家級(jí)政府特殊津貼的專家之一?,F(xiàn)任黑龍江大學(xué)語(yǔ)言研究所所長(zhǎng)、碩士研究生導(dǎo)師、文學(xué)與新聞傳播學(xué)院名譽(yù)院長(zhǎng)、黑龍江省文史研究館館員。  呂冀平的主要研究領(lǐng)域?yàn)楝F(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué),其中尤致力于句法學(xué)。80年代中期以后轉(zhuǎn)向語(yǔ)言規(guī)范化問題?! ∩鲜兰o(jì)50年代初,青年時(shí)代的呂冀平受到我國(guó)著名的前輩語(yǔ)言學(xué)家呂叔湘先生的賞識(shí)提攜,被調(diào)到人民教育出版社工作,開始了他的漢語(yǔ)研究生涯。他是當(dāng)時(shí)具有深遠(yuǎn)影響的“漢語(yǔ)主賓語(yǔ)問題討論”的主要參加者,在討論中先后發(fā)表了《主語(yǔ)和賓語(yǔ)的問題》、《從兩個(gè)方面看動(dòng)詞謂語(yǔ)句的構(gòu)成》(筆名李之?。ⅰ秾?duì)于〈主語(yǔ)的定義及其在漢語(yǔ)中的應(yīng)用〉的商榷》等文章。他的鮮明觀點(diǎn)和細(xì)致分析引起了語(yǔ)法學(xué)界的廣泛重視。爾后匯編的《漢語(yǔ)的主語(yǔ)賓語(yǔ)問題》文集即以他的名字為代表而出版,從此奠定了他在語(yǔ)法學(xué)界的地位。1957年他在全國(guó)語(yǔ)法學(xué)界展開的單句、復(fù)句討論中,又與郭翼舟、張中行合作撰寫了論文《單句復(fù)句的劃界問題》(筆名郭中平),提出了頗有見地的觀點(diǎn)。1955年他參加呂叔湘、張志公領(lǐng)導(dǎo)的“暫擬漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法系統(tǒng)”的制定工作,還參加了《漢語(yǔ)》課本及其參考資料的編寫工作。他為當(dāng)時(shí)在上海新知識(shí)出版社出版的《漢語(yǔ)知識(shí)講話》叢書寫了《復(fù)雜謂語(yǔ)》一書,材料翔實(shí),闡述透徹,80年代又再版發(fā)行,影響至今。1960年他與人合作寫了《語(yǔ)法修辭》一書公開發(fā)行,被多家大學(xué)用為教材。1973年又主編了《漢語(yǔ)常識(shí)》?! ≡诖似陂g,他撰寫了《〈現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話〉讀后》、《邏輯:語(yǔ)法:修辭》以及《古籍中的破音異讀問題》(與人合作)等論文。70年代末,他在長(zhǎng)篇論文《兩個(gè)平面、兩種性質(zhì):詞組和句子的分析》中明確提出,在進(jìn)行句法分析的時(shí)候,應(yīng)該引進(jìn)并區(qū)分語(yǔ)言和言語(yǔ)這個(gè)觀念,并具體運(yùn)用到實(shí)踐中去,此文對(duì)語(yǔ)法分析中一些敏感的難題進(jìn)行了開拓性探討,影響很大。而后又

書籍目錄

自 序主語(yǔ)和賓語(yǔ)的問題從兩個(gè)方面看動(dòng)詞謂語(yǔ)句的構(gòu)成對(duì)于《主語(yǔ)的定義及其在漢語(yǔ)中的應(yīng)用》的商榷單句復(fù)句的劃界問題古籍中的“破音異讀”問題兩個(gè)平面,兩種性質(zhì):詞組和句子的分析句法分析和句法教學(xué)現(xiàn)代漢語(yǔ)的意動(dòng)句式慣用語(yǔ)的劃界和釋義問題漢語(yǔ)句法中的意合問題動(dòng)賓結(jié)構(gòu)做補(bǔ)語(yǔ)談副動(dòng)詞名詞、動(dòng)詞、形容詞的用法原因和理由的表達(dá)假設(shè)和條件的表達(dá)比較和選擇的表達(dá)并列結(jié)構(gòu)的搭配邏輯·語(yǔ)法·修辭從“恢復(fù)疲勞”引起的討論語(yǔ)法修辭四講從“白宮”說到“母猴”語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的層次俞平伯先生的一則跋文當(dāng)前漢語(yǔ)規(guī)范工作中的幾個(gè)問題語(yǔ)文規(guī)范工作40年語(yǔ)言規(guī)范問題瑣議給《語(yǔ)言文字應(yīng)用》編輯部的信對(duì)漢語(yǔ)規(guī)范化的總體認(rèn)識(shí)關(guān)于“語(yǔ)文規(guī)律”的我見談?wù)勚袑W(xué)教師進(jìn)修學(xué)校里的語(yǔ)法教學(xué)問題普通話和語(yǔ)文教學(xué)漫談?wù)Z文教學(xué)孔子·憤悱·啟發(fā)由“來今雨軒”想到的語(yǔ)言能力的培養(yǎng)問題在第九次現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)術(shù)討論會(huì)上的講話……附:懷念我的老師葉圣陶先生二三事薪盡火傳不計(jì)年——記呂叔湘先生

章節(jié)摘錄

  大致說來,呂先生在《要略》里對(duì)主語(yǔ)賓語(yǔ)的處理就像上面介紹的那樣?! 〉?,《要略》也有交代不清的地方。比如上面所引“3·8里的例句也有一部分,可以說那前置的止詞是句的主語(yǔ)”,究竟所指是哪一部分呢?為什么不是全體呢?其次,更重要的,是《要略》里關(guān)于主語(yǔ)和謂語(yǔ)的定義?!兑浴防镎f:“句子都可以分成兩個(gè)部分,一個(gè)‘什么’……,另一個(gè)‘什么’或‘怎么樣’……。我們把前面那個(gè)部分稱做‘主語(yǔ)’,后面那個(gè)部分稱為‘謂語(yǔ)’。”這里的“前面那個(gè)部分”和“后面那個(gè)部分”可以理解為“在前的部分”和“在后的部分”,也可以理解為“前者”和“后者”。如果指位置前后,那就跟“處——?jiǎng)印稹薄ⅰ疤帯獎(jiǎng)印埂边@兩類句子的主語(yǔ)是后面的起詞和止詞這個(gè)說法有矛盾。如果意思是“前者”和“后者”,《要略》本身是沒有矛盾了,可是我覺得讓主語(yǔ)可以在前或在后,在語(yǔ)法的規(guī)律性上還是差點(diǎn)兒。在這一點(diǎn)上我是同意語(yǔ)法小組和張志公先生把“處——?jiǎng)印笔嚼锏摹懊碑?dāng)做賓語(yǔ)處理的。如果說這種句子里動(dòng)詞后面的名詞是主語(yǔ),也得指明它不同于一般主語(yǔ)。蘇聯(lián)龍果夫教授稱之為“附屬主語(yǔ)”,并且說明它是謂語(yǔ)的一個(gè)組成部分(全句是單部分句即無主句),那就比《要略》里籠統(tǒng)稱作主語(yǔ)好多了。  總之,分析漢語(yǔ)動(dòng)詞謂語(yǔ)句是一個(gè)困難問題,怎樣才能使結(jié)構(gòu)跟意義統(tǒng)一起來不是一件容易的事情。我以為《要略》里所采取的分別主語(yǔ)和起詞、賓語(yǔ)和止詞的辦法對(duì)于解決這個(gè)問題也許有些啟發(fā)的作用,提出來供大家考慮?!   〗鼛啄陙?,語(yǔ)法學(xué)界曾經(jīng)比較集中地討論了一些問題,比如詞類問題、句法里的主語(yǔ)賓語(yǔ)問題等。這些討論雖然沒有得出一致的結(jié)論,但是已經(jīng)使大家得到啟發(fā),基本上弄清了癥結(jié)所在,對(duì)問題的解決有一定的作用。語(yǔ)法里還有些重要問題應(yīng)該引起討論,其中之一是單句復(fù)句的劃界問題。這個(gè)問題不論就理論上或者實(shí)踐上說,都是關(guān)系重大的。我們覺得,目前對(duì)一篇文章做全面的語(yǔ)法分析所以會(huì)感到困難,原因之一就是單句復(fù)句的界限還十分模糊。各家語(yǔ)法著作在判斷一個(gè)語(yǔ)言片段是單句還是復(fù)句的時(shí)候,意見很不一致。這造成了語(yǔ)法學(xué)習(xí)上特別是語(yǔ)法教學(xué)上的不小的困難。我們以為,語(yǔ)法研究工作者和語(yǔ)法教學(xué)工作者有必要通過討論使這個(gè)問題得到初步的解決;即使僅僅弄清癥結(jié)所在,抓住解決問題的線索,也是有意義的。因此我們?cè)谶@里把這個(gè)問題提出來,請(qǐng)同志們共同研究討論?!   ≈髡Z(yǔ)謂語(yǔ)是語(yǔ)法意義的概括,是分析句子所用的術(shù)語(yǔ),因此主語(yǔ)謂語(yǔ)之間的關(guān)系不是詞組里的語(yǔ)義關(guān)系?!白蛱靵砹藘蓚€(gè)人”,就語(yǔ)義關(guān)系說,“昨天”是限定“來”的;但是就句子成分說,它卻應(yīng)該成為主語(yǔ),因?yàn)樗〉昧恕霸掝}”的資格(試比較:“昨天來了兩個(gè)人,今天來了三個(gè)人,明天可能還要來更多的人”)。過去在主語(yǔ)賓語(yǔ)問題的討論中,有的語(yǔ)法學(xué)者總是擺脫不開把主語(yǔ)賓語(yǔ)同詞組里具體的語(yǔ)義關(guān)系直接連在一起,以致問題不能很好地解決。比如高名凱先生,他認(rèn)為“今天很熱”里的“今天”是主語(yǔ),而“今天又過去了”里的“今天”不是主語(yǔ)。”揣摩起來,大概因?yàn)椤昂軣帷笔切稳菪缘脑~語(yǔ),“今天”可以用它來描寫;“又過去了”是動(dòng)作性的詞語(yǔ),“今天”是不能有動(dòng)作的,所以不能成為動(dòng)作的主語(yǔ)。其實(shí)稍一深想就會(huì)發(fā)現(xiàn)這種區(qū)別對(duì)待的辦法是扦格難通的?!敖裉臁惫倘徊荒馨l(fā)出“又過去了”這樣的動(dòng)作,但它同樣也不會(huì)“很熱”?!敖裉臁笔莻€(gè)表時(shí)間的概念,時(shí)間有先有后,可長(zhǎng)可短,卻不會(huì)有什么冷熱?!敖裉旌軣帷卑凑諊?yán)格的語(yǔ)義關(guān)系來解釋,只能是“今天的天氣很熱”。不過不大有人會(huì)認(rèn)為“今天很熱”是個(gè)省略句?! 》治鰟?dòng)態(tài)單位的內(nèi)部結(jié)構(gòu),我們還會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)值得重視的語(yǔ)法現(xiàn)象:有些詞在靜態(tài)單位里不能搭配,但在動(dòng)態(tài)單位里卻又可以搭配?!皟H僅”跟“坦克”不能構(gòu)成一個(gè)靜態(tài)的詞組,但是在“僅僅坦克就有一千多輛”這個(gè)句子里卻可以共同作主語(yǔ)?!坝帧备靶瞧谔臁辈荒軜?gòu)成一個(gè)靜態(tài)的詞組,但是在“明天又旦塑玉了”這個(gè)句子里卻可以共同作謂語(yǔ)。如果把帶點(diǎn)的詞歸為副詞,那么副詞真的可以同名詞結(jié)合了。有的同志正是用這樣的例證來否定“現(xiàn)代漢語(yǔ)的副詞不能同名詞結(jié)合”的提法。其實(shí),我們現(xiàn)在大多數(shù)同志都不再接受“依句辨品,離句無品”的主張了。詞類劃分是靜態(tài)單位范圍之內(nèi)的事情,不應(yīng)該到動(dòng)態(tài)單位的句子里去找根據(jù)?!皟H僅坦克”“又星期天”這樣的詞組是不存在的。人句之后可以搭配,但是兩者之間的關(guān)系較之詞組內(nèi)部之間的關(guān)系就顯得復(fù)雜。“新型坦克”一目了然, “新型”限定“坦克”,可“僅僅坦克……”就不只是單純的限定了。  句子成分,顧名思義應(yīng)當(dāng)只用于對(duì)句子的分析上。詞組是作為一個(gè)整體(所謂“預(yù)制構(gòu)件”)進(jìn)入句子的,它的分析是“構(gòu)件”內(nèi)部的事情。這樣,過去通行的定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)等等就沒有作為一個(gè)句子成分存在的必要了。句子所要分析的成分除了主語(yǔ)謂語(yǔ)之外,還有加語(yǔ),即“僅僅坦克……”里的“僅僅”一類詞語(yǔ);插語(yǔ),即過去所說的獨(dú)立成分,如“如果二十來個(gè)字母都認(rèn)不得,請(qǐng)恕我直說,那么,化學(xué)也大抵學(xué)不好的?!保斞福骸堕T外文談》)這類成分也只有人句之后才能出現(xiàn)。我們覺得還有立賓語(yǔ)等幾個(gè)成分的必要,但這需要專門的論證,這里不談了?!   ≈v到這里,我們?cè)偬峁┮粋€(gè)有關(guān)句讀問題(在今天,不妨說是標(biāo)點(diǎn)問題)的文壇逸事。已故的劉大杰教授是學(xué)部委員(相當(dāng)于今天的院土),在三十年代曾經(jīng)標(biāo)點(diǎn)過《袁中郎全集》,由幽默大師林語(yǔ)堂先生校閱。當(dāng)時(shí)他們提倡搞文學(xué)要“獨(dú)抒性靈,不拘格套”,這正是袁中郎(1568—1610,名宏道)所主張的。魯迅先生反對(duì)他們?cè)诿褡宕箅y當(dāng)頭的時(shí)候大力提倡脫離現(xiàn)實(shí)、為藝術(shù)而藝術(shù)的做法,著文反對(duì)他們這種傾向,文中順便抓住了劉大杰標(biāo)點(diǎn)古書錯(cuò)誤百出這件事而加以嘲諷。魯迅先生說:  這一班明末的作家,在文學(xué)史上,是自有他們的價(jià)值和地位的。而不幸被一群學(xué)者們捧了出來,頌揚(yáng),標(biāo)點(diǎn),印刷,“色借, 日月借,燭借,青黃借,眼色無常。聲借,鐘鼓借,枯竹竅借……”借得他一塌糊涂……  這段標(biāo)點(diǎn)的錯(cuò)誤后經(jīng)曹聚仁先生指出應(yīng)為“色借日月,借燭,借青黃,借眼,色無常。聲借鐘鼓,借枯竹竅,借……”錯(cuò)誤的原因是劉大杰沒有把古書中的句讀搞明白,也就是沒有把袁中郎的句子的結(jié)構(gòu)層次加以正確切分。使我們驚訝的是,切分層次主要依靠意合手段的推斷,但劉大杰的切分居然毫不考慮這種結(jié)構(gòu)層次表達(dá)的是什么意思,“色借,日月借……”,“借”是及物動(dòng)詞,它應(yīng)該有賓語(yǔ),可是直到最后也未出現(xiàn),不知道到底“借”了什么,簡(jiǎn)直無從理解,莫名其妙。以劉先生的學(xué)術(shù)功力大概不會(huì)“借”得如此糊涂,我們推想這可能是一個(gè)對(duì)古代文言一竅不通的人標(biāo)點(diǎn)的,而劉先生并未認(rèn)真把關(guān),林先生又未認(rèn)真校閱,于是為三十年代的中國(guó)文壇留下一個(gè)可笑而又可嘆的掌故?,F(xiàn)在歸結(jié)到我們所要談的問題上來,那就是標(biāo)點(diǎn)古書要具備多方面的條件,而能夠正確地切分句子的結(jié)構(gòu)層次是其中主要的一環(huán),這就需要準(zhǔn)確地把握住語(yǔ)言環(huán)境(書面就是上下文)和正確地進(jìn)行意合推斷?! ?  *  *  *  以上除了引言以外圍繞著漢語(yǔ)句法中的意合手段談了四個(gè)方  面的問題,回過頭來一看,哪個(gè)問題談得也不深入,都有待更進(jìn)一步的探討。其實(shí)與意合手聯(lián)系比較緊密的問題如“意合與零形式”、“意合與語(yǔ)言規(guī)范”等等,也都有必要加以探索。作為一個(gè)專題課,時(shí)間有限,我們至此只好收兵,即使有點(diǎn)草率,也只有請(qǐng)諸位海涵了?! ∽詈笪覀兿雽?duì)漢語(yǔ)句法中的意合手段做一個(gè)極為粗疏的、只有幾句話的評(píng)論:意合,顧名思義有時(shí)候避免不了“以意為之”,語(yǔ)法當(dāng)中這種因素的比重大,自然就會(huì)減弱嚴(yán)密、精確的程度。漢語(yǔ)的嚴(yán)密性、精確性不如印歐系的語(yǔ)言(這在法律、條約等性質(zhì)的書面語(yǔ)言中經(jīng)常表現(xiàn)出來),意合的成分占得多當(dāng)是一個(gè)主要的原因。但是意合卻能使語(yǔ)言“經(jīng)濟(jì)化”,我們?cè)诙ㄒ唬├锱e出的那兩個(gè)例子,印歐系語(yǔ)言就不能把詞和詞結(jié)合得那樣靈活,說得那樣節(jié)省。如果一個(gè)意思可以表達(dá)得同樣正確無誤,當(dāng)然用既直截了當(dāng)又靈活節(jié)省的辦法比用既屈折彎轉(zhuǎn)又不許越雷池一步的辦法要受人歡迎。在這個(gè)問題上呂叔湘先生說得好——“從原則上說,(不同語(yǔ)言的)語(yǔ)法難分高下,正如右手使筷子的人不必看著‘左撇子’不順眼。”    下邊這個(gè)句子有毛病,不過這個(gè)毛病不是由于對(duì)詞義理解不透而產(chǎn)生的?! ‰x我略微遠(yuǎn)的地方,有三個(gè)漂漂亮亮姑娘們,說說笑笑地走近來了?!  奥晕?、遠(yuǎn)、三個(gè)、漂漂亮亮、姑娘們、近、來”,每個(gè)詞從意義上看都沒有錯(cuò)。錯(cuò)誤出在語(yǔ)法方面:(1)形容詞或者動(dòng)詞被“略微”一類的詞修飾的時(shí)候,一般要有一個(gè)表“小”的量詞同它配合,如“略微遠(yuǎn)一點(diǎn)(一些)”,單說“略微遠(yuǎn)”就覺得站不住。(2)名詞前邊有數(shù)量詞的時(shí)候,就不再加“們”表示多數(shù)?!叭齻€(gè)姑娘”或者“姑娘們”都可以說,但是不說“三個(gè)姑娘們”。(3)形容詞重疊之后要加助詞“的”才能修飾名詞, “漂亮姑娘”、“漂漂亮亮的姑娘”都可以說,但是不說“漂漂亮亮姑娘”。(4) “近”和“來”不能合在一起作“走”的補(bǔ)充成分, “走近了、走來了、走過來(了)”都可以說,但是不能說“走近來”。  可見光是理解了詞義還不一定能夠用得正確。  從語(yǔ)法方面考慮用詞的時(shí)候,大致可以就以下幾點(diǎn)加以觀察?! 。ㄒ唬┯^察詞的語(yǔ)法特點(diǎn),分清一般的和特殊的。比如,名詞不能重疊,這是一般的;但是具有量詞性質(zhì)的名詞可以重疊,如“人人、家家”,這是特殊的。特殊的必須附有條件,如名詞不能直接受“不”的否定,我們不能說“不桌子、不椅子”,這是一般的;但是又可以說“人不人、鬼不鬼”,“管他桌子不桌子,(先坐上去再說)”,這是特殊的,它的條件是“×不×”必須連著說,而且不表示疑問(動(dòng)詞、形容詞的“×不×”格式表示疑問,如“走不走、紅不紅”)。有時(shí)候兩種情形看來都是一般的,比如形容詞一般可以重疊,但是不能重疊的也不在少數(shù)。我們就要找出能和不能的條件。比如“高大”可以說“高高大大”,“偉大”卻不說“偉偉大大”;“漂亮”可以說“漂漂亮亮”,“美麗”卻不說“美美麗麗”。從中可以看出,具有莊嚴(yán)意義的或者口語(yǔ)里不常說的形容詞一般不重疊或者不宜于重疊?! 。ǘ┯^察一個(gè)詞同別的詞結(jié)合的時(shí)候有沒有什么條件,哪些是必要的,哪些是不必要的。比如,形容詞在下邊這些情況下修飾名詞的時(shí)候必須加助詞“的”:(1)重疊或者帶輔助成分,如:  1.但見他又顯出許久不見的冷冷的態(tài)度來,默默地連吸了兩枝煙;……(魯迅:《孤獨(dú)者》)  2.那毒花花的太陽(yáng)把手和脊背都要曬裂。(老舍:《駱駝祥子》)  ……

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    呂冀平漢語(yǔ)論集 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7