出版時間:2011-12-28 出版社:蓋亞文化 作者:松村榮子,松村栄子 譯者:葉凱翎,吳函璇
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
茶道傳人的搖擺青春,千年古都的熱血浪遊!我十八歲,我離家出走。 我可能會在旅途中,找到自己。 武家茶道掌門繼承人,友衛(wèi)遊馬,十八歲,不願繼承式微的家業(yè),決定「為自己而活」,享受可以染髮、不用頭髮三七分的自由。離家出走以後,遊馬邂逅了形形色色的茶道愛好者,嚐到微甜的戀慕,但是茶杓失蹤之謎卻突然朝他襲來…… 京都的茶香、清爽而充滿趣味的青春浪遊記?! ”緯瓡梃a自詩人宮澤賢治的名詩(不輸給風(fēng)雨),在少年不畏風(fēng)雨、青春無敵的氛圍中,以千年古都風(fēng)情為舞臺,輔以日本茶道的內(nèi)蘊與其他形形色色的鮮明角色,巧妙交織出一部生動逗趣,熱情溫暖的成長輕小說。 芥川獎得主松村榮子,生動逗趣,極富內(nèi)涵的成長輕小說。
作者簡介
松村榮子(Matsumura Eiko),一九六一年生於靜岡縣。自筑波大學(xué)第二學(xué)群比較文化學(xué)類畢業(yè)。九零年以《我是輝夜姬》獲得海燕新人文學(xué)獎,九二年以《至高聖所》獲得芥川獎。主要著作有《明天,在旅人之樹之下》、《誕生》,以及奇幻作品《紫之沙漠》、《詩人的夢》,論文集《那片天空的顏色》、《生手茶人的寶盒》等?! ∪~凱翎,一九七六年生於臺北,曾任網(wǎng)路編輯、企畫編輯,現(xiàn)專事日文翻譯,並養(yǎng)了三隻肥胖可愛的貓。譯有《仙人掌旅館》、《婆羅門的埋葬》、《娑婆氣》等。 吳函璇,東海大學(xué)日文系畢業(yè)。一旦手癢就會四處找文章翻譯,視翻譯為精神糧食。譯有《監(jiān)獄飯店 夏》、《監(jiān)獄飯店 秋》等。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載