出版時(shí)間:2005 出版社:當(dāng)代世界出版社 作者:傅敏 頁(yè)數(shù):295
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
本書(shū)輯錄我國(guó)著名文學(xué)藝術(shù)翻譯家傅雷先生致友朋輩三十余家的書(shū)信,凡二三九通,上起三十年代,下迄去世之日(1966),歷時(shí)三十余年。在這些書(shū)簡(jiǎn)中,作者或暢談文學(xué),或探討藝術(shù),或評(píng)論翻譯,間及國(guó)事、家事、天下事,備見(jiàn)堪作那個(gè)時(shí)代知識(shí)分子代表的傅雷先生耿介性格和人間情懷。如與《傅雷家書(shū)》參照閱讀,當(dāng)可更全面地理解其藝術(shù)、生活和精神世界。
作者簡(jiǎn)介
傅雷(1908-1966),我國(guó)著名文學(xué)藝術(shù)翻譯家,從三十年代起,即致力于法國(guó)文學(xué)的翻譯介紹工作,主要有羅曼·羅蘭長(zhǎng)篇巨著《約翰·克利斯朵夫》,傳記《貝多芬傳》、《托爾斯泰傳》,巴爾扎克名著《高老頭》、《歐也妮葛朗臺(tái)》等,梅里美的《嘉爾曼》等三十余部翻譯作品。寫(xiě)有《世界美術(shù)名作二十講》專(zhuān)著,以及《貝多芬的作品及精神》、《評(píng)〈三里灣>》、《評(píng)〈春種秋收〉》等論文。
書(shū)籍目錄
致吳宓致舒新城致羅曼·羅蘭致劉抗致黃賓虹致布魯斯·西蒙茲致成家復(fù)、朱嘉棣致宋奇致宋希致巴金函致杰維茨基致宋若嬰致人民文學(xué)出版社致柯靈致夏衍致鄭效洵致李廣濤致王任叔致馬敘倫致徐伯昕致周煦良致中國(guó)青年社思想修養(yǎng)組致王任叔、樓適夷致人民出版社編務(wù)室致樓適夷致黃源致周揚(yáng)致牛恩德致梅紐因致蕭芳芳致汪孝文致汪已文致陳叔通致周宗琦致羅新璋致葉常青、季碧致黃苗子致成家和致成家榴致石西民致林散之致朱人秀編后記附記
章節(jié)摘錄
書(shū)摘人秀: 盡管所謂反黨罪證(一面小鏡子和一張褪色的舊畫(huà)報(bào))是在我們家里搜出的小鏡子后有蔣介石的頭像,畫(huà)報(bào)上登有宋美齡的照片。這是傅聰、傅敏姨母在解放前寄存于傅雷家箱子里的東西。傅雷夫婦對(duì)于別人寄存的東西,都是從來(lái)不動(dòng)的。一編者注,百口莫辯的,可是我們至死也不承認(rèn)是我們自己的東西(實(shí)系寄存箱內(nèi)理出之物)。我們縱有千萬(wàn)罪行,卻從來(lái)不曾有過(guò)變天思想。我們也知道搜出的罪證雖然有口難辯,在英明的共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)和偉大的毛主席領(lǐng)導(dǎo)之下的中華人民共和國(guó),決不至因之而判重刑。只是含冤不白,無(wú)法洗刷的日子比坐牢還要難過(guò)。何況光是教育出一個(gè)叛徒傅聰來(lái),在人民面前已經(jīng)死有余辜了!更何況像我們這種來(lái)自舊社會(huì)的渣滓早應(yīng)該自動(dòng)退出歷史舞臺(tái)了! 因?yàn)槟闶敲佛サ陌?,因?yàn)槲覀儎e無(wú)至親骨肉,善后事只能委托你了。如你以立場(chǎng)關(guān)系不便接受,則請(qǐng)向上級(jí)或法院請(qǐng)示后再行處理。 委托數(shù)事如下: 一、代付九月份房租55.29元(附現(xiàn)款)。 二、武康大樓(淮海路底)606室沈仲章托代修奧米茄自動(dòng)男手表一只,請(qǐng)交還。 三、故老母余剩遺款,由人秀處理。 四、舊掛表(鋼)一只,舊小女表一只,贈(zèng)保姆周菊娣。 五、六百元存單一紙給周菊娣,作過(guò)渡時(shí)期生活費(fèi)。她是勞動(dòng)人民,一生孤苦,我們不愿她無(wú)故受累。 六、姑母傅儀寄存之聯(lián)義山莊墓地收據(jù)一紙,此次經(jīng)過(guò)紅衛(wèi)兵搜查后遍覓不得,很抱歉。 七、姑母傅儀寄存我們家之飾物,與我們自有的同時(shí)被紅衛(wèi)兵取去沒(méi)收,只能以存單三紙(共370元)又小額儲(chǔ)蓄三張,作為賠償。 八、三姐朱純寄存我們家之飾物,亦被一并充公,請(qǐng)代道歉。她寄存衣箱貳只(三樓)暫時(shí)被封,瓷器木箱壹只,將來(lái)待公家啟封后由你代領(lǐng)。尚有家具數(shù)件,問(wèn)周菊娣便知。 九、舊自用奧米茄自動(dòng)男手表一只,又舊男手表一只,本擬給敏兒與×××,但恐妨礙他們的政治立場(chǎng),故請(qǐng)人秀自由處理。 十、現(xiàn)鈔55.30元,作為我們火葬費(fèi)。 十一、樓上宋家借用之家具,由陳叔陶按單收回。 十二、自有家具,由你處理。圖書(shū)字畫(huà)聽(tīng)候公家決定。 使你為我們受累,實(shí)在不安,但也別無(wú)他人可托,諒之諒之! 傅雷 梅馥 一九六六年九月二日夜P292-293
媒體關(guān)注與評(píng)論
書(shū)評(píng)傅雷(1908-1966),我國(guó)著名文學(xué)藝術(shù)翻譯家,從三十年代起,即致力于法國(guó)文學(xué)的翻譯介紹工作,主要有羅曼·羅蘭長(zhǎng)篇巨著《約翰·克利斯朵夫》,傳記《貝多芬傳》、《托爾斯泰傳》,巴爾扎克名著《高老頭》、《歐也妮葛朗臺(tái)》等,梅里美的《嘉爾曼》等三十余部翻譯作品。寫(xiě)有《世界美術(shù)名作二十講》專(zhuān)著,以及《貝多芬的作品及精神》、《評(píng)〈三里灣>》、《評(píng)〈春種秋收〉》等論文。
編輯推薦
傅雷是很多中年讀者的精神摯友。本書(shū)角度尋常,卻提示豐富。從“傅雷書(shū)簡(jiǎn)”出發(fā),或暢談文學(xué),或探討藝術(shù),或評(píng)論翻譯,可以抵達(dá)眾多端點(diǎn)——我的端點(diǎn)是對(duì)記憶無(wú)以復(fù)加的持續(xù)疑惑……我覺(jué)得,當(dāng)有些歷史我們也不敢輕易相信的時(shí)候,我們?cè)疽詾榇_鑿無(wú)疑的記憶更不值得相信……
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版