新E代漢英翻譯教程

出版時間:2009-8  出版社:中央廣播電視大學(xué)出版社  作者:何嵐湘 編  頁數(shù):220  

內(nèi)容概要

  《新E代漢英翻譯教程》首先,從教材使用者的角度來分析,一方面在職成人學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)目的明確,他們學(xué)習(xí)翻譯課程,就是想掌握實用的翻譯技能,以便解決工作中碰到的實際問題,因此在選擇教材時,應(yīng)以“應(yīng)用性”和“實用性”為第一要務(wù);另一方面,“建構(gòu)主義”和當(dāng)前大學(xué)英語教學(xué)改革的實踐,倡導(dǎo)以自主學(xué)習(xí)為主、教師教授為輔的學(xué)習(xí)方式,因此,教材適合學(xué)生自主學(xué)習(xí)為第二要務(wù);再一方面,高職高專和成人在職學(xué)生雖然具備學(xué)習(xí)目標(biāo)明確、理解力強的特點,然而,學(xué)制年限的限制或邊工作邊學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀,對教學(xué)和教材的容量提出了要求,因此“實用為主、夠用為度”也應(yīng)在考慮之列。其次,從供應(yīng)者方面分析,筆者發(fā)現(xiàn)市場上的教材大致可以分為四類:第一類是詞法、句法派。這類教材以講述翻譯技巧為主,其優(yōu)點是內(nèi)容系統(tǒng)、例句豐富、分析透徹入理、對實踐有指導(dǎo)性;缺點是譯例以單句為主、脫離了語篇環(huán)境談翻譯。第二類是功能派。這類教材多以各種實用文體的翻譯為主,比如實用商務(wù)文體翻譯、實用廣告翻譯等。其優(yōu)點是長于文體特點分析,提供大量譯文,在語篇層面上講述翻譯技巧,可供譯者模仿;缺點是有點就事論事。第三類是當(dāng)代譯論流派。這類教材以講述翻譯理論和概念見長,缺點是跟實踐聯(lián)系不夠密切。第四類是以對比語言學(xué)為理論指導(dǎo)和出發(fā)點的應(yīng)用英漢對比翻譯類教程。它們以對比語言差異為切人點,努力為教學(xué)提供與漢英翻譯實踐緊密聯(lián)系的漢英翻譯理論與方法論。

書籍目錄

第一章 中西文化差異對翻譯的影響第一節(jié) 文化差異對翻譯的影響第二節(jié) 思維方式差異對翻譯的影響【實用翻譯】電影名稱的翻譯【典型誤譯】本章練習(xí)第二章 詞語的選擇第一節(jié) 漢英詞匯意義對比第二節(jié) 詞語的選擇依據(jù)第三節(jié) 詞語選擇的誤區(qū)【實用翻譯】時政新詞的翻譯【典型誤譯】本章練習(xí)第三章 詞語的處理技巧第一節(jié) 詞語的轉(zhuǎn)譯第二節(jié) 詞語的增補和省略第三節(jié) 漢語詞后綴“化”的翻譯【實用翻譯】名片的翻譯【典型誤譯】本章練習(xí)第四章 疊詞和習(xí)語的翻譯第一節(jié) 漢語疊詞的翻譯第二節(jié) 漢語習(xí)語的翻譯【實用翻譯】企業(yè)宣傳材料的翻譯【典型誤譯】本章練習(xí)第五章 主語的確立第一節(jié) 漢語主題結(jié)構(gòu)的翻譯第二節(jié) 漢語人稱主語句和英語物稱主語句之間的轉(zhuǎn)換【實用翻譯】國際學(xué)術(shù)交流文本的翻譯【典型誤譯】本章練習(xí)第六章 連動句、兼語句等句型結(jié)構(gòu)的處理第一節(jié) 漢語連動句式的翻譯第二節(jié) 漢語兼語句的翻譯第三節(jié) 漢語“把”字句的處理第四節(jié) 漢語被動句的處理【實用翻譯】產(chǎn)品說明書的翻譯【典型誤譯】本章練習(xí)第七章 漢譯英中英語修飾語的使用第一節(jié) 英語修飾語在漢譯英中的用法第二節(jié) 多個修飾語的語序處理【實用翻譯】學(xué)術(shù)論文標(biāo)題的翻譯【典型誤譯】本章練習(xí)第八章 狀語和狀語從句的處理第一節(jié) 狀語的位置第二節(jié) 狀語從句的翻譯【實用翻譯】中國地名的翻譯【典型誤譯】本章練習(xí)第九章 外位語和無賓句的處理第一節(jié) 外位語結(jié)構(gòu)的處理第二節(jié) 無賓句的處理【實用翻譯】商務(wù)合同的翻譯【典型誤譯】本章練習(xí)第十章 長句和段落的處理第一節(jié) 漢語長句的處理第二節(jié) 段落的處理【實用翻譯】證明、證書的翻譯本章練習(xí)第十一章 口譯技巧(一)第一節(jié) 口譯概述第二節(jié) 口譯中的筆記【實用翻譯】旅游英語的口譯【典型誤譯】本章練習(xí)第十二章 口譯技巧(二)第一節(jié) 稱謂和數(shù)字口譯技巧第二節(jié) 口譯中的簡化與添加【實用翻譯】商務(wù)英語的口譯【典型誤譯】本章練習(xí)練習(xí)參考答案附錄 漢英詞匯表參考文獻

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    新E代漢英翻譯教程 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7