和歌美學(xué)

出版時(shí)間:2008-3  出版社:寧夏人民出版社  作者:鄭民欽  頁(yè)數(shù):225  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

和歌美學(xué)是日本民族詩(shī)歌的審美體系,在中世文藝美學(xué)中得到完整的體現(xiàn),最主要的特征是通過語(yǔ)言的力量追求高雅。本書基本上以和歌發(fā)展各個(gè)時(shí)期的特色為主線,全方位、多視角地深入闡析和歌的美學(xué)理念及其具體內(nèi)涵。將有助于讀者對(duì)和歌,并進(jìn)而對(duì)日本文化、日本民族性等諸多問題的認(rèn)識(shí)和思考。

作者簡(jiǎn)介

鄭民欽,1946年生。北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院亞非系日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)?,F(xiàn)為北京北方工業(yè)大學(xué)文法學(xué)院教授、中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員、中日友好協(xié)會(huì)理事、北京大學(xué)日本研究中心特約研究員、中國(guó)日本文學(xué)研究會(huì)理事兼副秘書長(zhǎng)、中日詩(shī)歌比較研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng)等。
主要著作有《日本俳句史》《日本民族詩(shī)歌史》《中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)論》(日文版)等。譯有紫式部《源氏物語(yǔ)》,松尾芭蕉《奧州小道》,井上靖《孔子》《樓蘭》《敦煌》,大岡信《日本和歌俳句賞析》,大江健三郎《性的人》《我們的時(shí)代》《燃燒的綠樹》《康復(fù)的家庭》《寬松的紐帶》,川端康成《東京人》,谷崎潤(rùn)一郎《春琴抄》《癡人之愛》,三島由紀(jì)夫《春雪》等
70余種。

書籍目錄

導(dǎo)論第一章  抒隋第二章  物哀第三章  【心·詞·姿·實(shí)】第四章  余情第五章  幽玄第六章  有心第七章  風(fēng)雅第八章  優(yōu)艷第九章  無常主要參考文獻(xiàn)后記

章節(jié)摘錄

第一章 抒隋形式美是在復(fù)雜的因素統(tǒng)一起來的地方所發(fā)現(xiàn)的美,美學(xué)上稱為“多樣性的統(tǒng)一"。如果文學(xué)表現(xiàn)過于復(fù)雜,讀者很難從中獲得美的感受,所以必須通過某種含義統(tǒng)一起來,這樣就顯得單純,容易感覺到其中最根本的美的形態(tài)。統(tǒng)一的方式各種各樣,但日本人喜歡比較單純的統(tǒng)一,使特殊的東西變得普通,復(fù)雜的東西變得簡(jiǎn)單。這種統(tǒng)一就是從特殊性中抽取出普遍性??梢詮摹度f(wàn)葉集》中發(fā)現(xiàn)各種統(tǒng)一性的美,就其內(nèi)容而言,抒情性是《萬(wàn)葉集》的統(tǒng)一精神。廣義上說,和歌是抒發(fā)感情的詩(shī)歌,所以本質(zhì)上都可以說是抒情詩(shī)。但本文論述的抒情主要指歌論產(chǎn)生之前的和歌審美形態(tài),也就是對(duì)《萬(wàn)葉集》的美學(xué)欣賞。從記紀(jì)歌謠發(fā)展到《萬(wàn)葉集》的和歌,是詩(shī)歌審美觀念的一大飛躍,短歌彩態(tài)的完成說明日本的文學(xué)意識(shí)開始具有自覺性,形成比較成熟的抒情詩(shī)。記紀(jì)歌謠的抒情始于對(duì)事象的詠嘆,還沒有表現(xiàn)為對(duì)對(duì)象的描寫或者對(duì)自我心情的抒發(fā),所以它的抒情詠嘆是不完整的。然而在這不完整的詠嘆中包含著無限的感情,以記紀(jì)歌謠以及民間歌謠為母體,發(fā)展為后來的寫實(shí)景象的敘景詩(shī)、表現(xiàn)情感的抒情詩(shī),并且出現(xiàn)具有物語(yǔ)詩(shī)傾向的短歌。

編輯推薦

和歌美學(xué)是日本民族詩(shī)歌的審美體系。它產(chǎn)生于特定的時(shí)代,并與一定的社會(huì)環(huán)境、文學(xué)環(huán)境相關(guān)?!逗透杳缹W(xué)》從抒情、物哀、心詞姿實(shí)、余情、幽玄、有心、風(fēng)雅、優(yōu)艷、無常等九個(gè)方面,詳細(xì)、深入地論述了日本和歌的美學(xué)特征。閱讀此書,有助于讀者從一個(gè)側(cè)面了解日本及其民族文化心理。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    和歌美學(xué) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)10條)

 
 

  •   了解日本和歌入門級(jí)讀物。
  •   專業(yè)性很強(qiáng)的一本書,需要有一定的功底才能接受得了,美中不足的是和歌全是翻譯了的,沒有原文
  •   總體還可以,圖書,沒有不妥之處
  •   與中國(guó)的詩(shī)詞相比較,日本的俳句可能是太過于簡(jiǎn)單了,但如果我們將之放在一定的歷史與人文環(huán)境中理解時(shí),我們可以更好的體會(huì)其中的意境,尤其是將禪與生活緊密結(jié)合的日本,和歌這一種表達(dá)方式也從另外的一個(gè)層面向我們展示了日本文化的美.
  •   好書,和歌倒是不多,主要是作者的闡發(fā),就和歌發(fā)表觀點(diǎn),作者好似導(dǎo)游,就一點(diǎn)風(fēng)景,與我們一起,邊看邊說。很可以打發(fā)無聊!
  •   詩(shī)文比較少,介紹比較多
  •   買了兩本書,其中有一半內(nèi)容頁(yè)有天窗。打客服電話讓寫退貨/換貨申請(qǐng),申請(qǐng)?zhí)峤涣巳於紱]有人理我。在微博上給當(dāng)當(dāng)網(wǎng)私信也沒有回音。真的是無語(yǔ)了,能不能給換給句話,能不能別這么拖著。此后真心是當(dāng)當(dāng)網(wǎng)一生黑了。
  •   寫論文用的書,物哀什么的
  •     其實(shí)對(duì)于自己對(duì)和歌的喜愛..
      心中始終有著疑惑.
      看源氏物語(yǔ).每每看到
      如 朱絲已挽同心結(jié) 但愿深紅永不消
      如 山櫻若是多情種 今歲應(yīng)開墨色花
      之類的句子.總會(huì)覺得受到了感動(dòng)..
      無論從形式上.表達(dá)上.遣詞上.意向上..
      多少都是輸了我們的唐詩(shī)宋詞的..
      沒有我們的辭藻華麗.
      沒有我們的風(fēng)格多樣..
      沒有我們的意向深刻.
      沒有我們的手法細(xì)膩.
      但是讀著卻真的覺得受到了感動(dòng)..
      一直都很疑惑..
      感動(dòng)并且疑惑著.
      知道看了這本<和歌美學(xué)>
      開篇..就讓我找到了為什么.
      里面寫著
      "如果文學(xué)表現(xiàn)過于復(fù)雜 讀者就很難從中獲得美的感受 所以必須通過某種含義統(tǒng)一起來 這樣就顯得單純?nèi)菀赘杏X到其中最根本的美的形態(tài)"
      "日本人喜歡比較單純的統(tǒng)一 使特殊的東西變得普通 復(fù)雜的東西變得簡(jiǎn)單"
      于是 表現(xiàn)在和歌中 就顯得單純直白
      但是卻更容易讓人感受到其中的美.
      
      確實(shí)是這樣的
      生活中也是.
      當(dāng)你適應(yīng)了你周圍的環(huán)境.
      然后 平和 安寧的去接受一切變化..
      化紛繁為簡(jiǎn)單.
      將所有復(fù)雜 單純化..
      于是更能夠體會(huì)到生活的美...
      簡(jiǎn)單而純凈..
      
      
      
      
      
  •   嚴(yán)重支持,復(fù)雜簡(jiǎn)單化。
    日本人 能做出精品也是因?yàn)槿绱恕?br /> 總是,努力在做好每個(gè)簡(jiǎn)單的細(xì)節(jié),堆積起來就是一個(gè)完美的復(fù)雜。
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7