姜椿芳文集

出版時間:2012-7  出版社:中央編譯出版社  作者:姜椿芳 著  頁數(shù):543  字?jǐn)?shù):578000  

內(nèi)容概要

  姜椿芳一生著作等身,創(chuàng)作時間跨度從20世紀(jì)30年代到80年代,涉及領(lǐng)域廣泛,涉及語種豐富,散見于各類報刊、圖書,從未系統(tǒng)整理出版過。今年是姜椿芳誕辰100周年,為比較全面系統(tǒng)地展示姜椿芳的創(chuàng)作和翻譯成就,編者對這些著譯成果進行了全面、系統(tǒng)地搜集、整理,編輯出版了《中央編譯局文庫:姜椿芳文集(第5卷)》。
  《中央編譯局文庫:姜椿芳文集(第5卷)》屬于翻譯作品部分,主要收錄姜椿芳自20世紀(jì)30年代到80年代之間翻譯的詩歌和歌詞、戲劇、中短篇小說、文藝雜論、政論時評等。

書籍目錄

十三勇士
評《十三勇士》
羅密歐與朱麗葉
論演員的創(chuàng)作
在法西斯德國海涅剛被驅(qū)逐,席勒又受壓迫
論斯坦尼斯拉夫斯基
論舞臺藝術(shù)
我的藝術(shù)生活
蘇聯(lián)本國人對《農(nóng)夫曲》的評價
高爾基與莫斯科藝術(shù)劇場
契訶夫與《海鷗》
我怎樣演戲
聶米羅維奇-丹欽柯八十壽辰
高爾基與莫斯科藝術(shù)劇院
托爾斯泰與莫斯科藝術(shù)劇院
莫斯科藝術(shù)劇院在柏林
謝夫成果日記抄
對敵憎恨是怎樣產(chǎn)生的
偉大的劇作家
奧斯特洛夫斯基
關(guān)于《海燕之歌》
斯坦尼斯拉夫斯基
論莫斯科藝術(shù)劇院的藝術(shù)工作
在最老俄羅斯劇院上演的《前線》
維拉·英倍爾的詩
高爾基與民間文學(xué)
智慧的痛苦
他活生生到這樣的程度
莫斯克文
莫斯克文與莫斯科各劇院青年演員的談話
一九四七年的莫斯科藝術(shù)劇院
兩個美國
論演員的樸實
兩個電影世界
高爾基的戲劇
關(guān)于高爾基作品集的原文
略論高爾基語匯的某些特點
高爾基——戲劇批評家
高爾基與帝俄戲劇檢查
劇作家、小說家和戲劇工作者論高爾基
高爾基和人民
俄羅斯文化的光榮
奧斯特洛夫斯基與俄羅斯文化
黑暗王國的一線光明
斯坦尼斯拉夫斯基的理想和電影
戰(zhàn)士的詩
演員自我修養(yǎng)(節(jié)譯)
撒謊的黃雀和愛真理的啄木鳥
有一次,在秋天

章節(jié)摘錄

  “爸爸,饒恕我,我不再這樣了!”——我跟在他后面喊叫,流著眼淚。但是父親已經(jīng)離得遠(yuǎn)了,聽不見我的懺悔了?! ∥夷菚r童年的精神錯亂的所有脾氣的階段,我記得猶如現(xiàn)在一樣,把這些事情回想起來的時候,我心里便感到搗碎似的痛楚?! ∮钟幸淮?,也是這種執(zhí)拗的爆發(fā),我卻成為失敗者了。有一次在吃飯的時候,我夸口,說,我敢從父親的馬房里把伏龍納——一匹兇馬——牽出來?!  澳呛芎谩赣H開玩笑說——等吃了飯我們給你穿上皮襖、氈靴,你給我們表演你的膽大無畏。”  “我一定穿了去,去牽出來?!薄翌B強地說?! ⌒值軅兒徒忝脗兌己臀覡幷摚颊f我是膽小鬼。他們舉出有損我名譽的事實來做證據(jù)。對于我愈是不愜意的揭穿,由于羞惱,我愈是執(zhí)拗地重復(fù)那句話:  “我不怕!我去牽出來!”  我的執(zhí)拗又到這樣地步,我不得不受些教訓(xùn)了。飯后給我拿來皮襖、皮鞋、圍巾、袖頭,給穿上了,送到院子里,把我一個人留下,好似等候我牽了馬出現(xiàn)在大門前一樣。濃密的黑暗從四面八方包圍住我。由于上面廳屋里的一個明亮的、當(dāng)著我面的大窗戶,使黑暗愈加顯得黑漆,大概他們是從這個窗戶來觀察我的。我凍僵了,為了緊張和痛楚,使自己不注意周圍的一切,拼命地咬袖頭。離我?guī)撞铰返牡胤剑姓l的腳步聲在沙沙地響著,滑車的轆轆響著,房門呀地響著。一定是馬夫走到馬房里去,到那匹伏龍納,就是我答應(yīng)人牽出來的那匹馬那里去了。我想象出一匹黑毛的大馬,用蹄子敲打著地,舉頭去裝在車軛上,預(yù)備向前飛馳,把我?guī)г诤竺妫褚粔K小木片似的。當(dāng)然,如果我早些,在吃飯以前想象出這幅圖畫,那么我就不夸口了。但是那時是自然而然地說出來了,要拒絕又害羞。我就這樣執(zhí)拗起來了?! ∥以诤诎抵兴妓?,主要也是為了吸引自己的主意,不要觀看漆黑的地方?!  八麄冏约翰粸槲抑逼饋恚麄儾粊碚椅?,我將一直好久好久地站著”——我私自決定?!  ?/pre>

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    姜椿芳文集 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7