青少年純美閱讀

出版時(shí)間:2012-3  出版社:中航出版?zhèn)髅接邢挢?zé)任公司  作者:奧斯汀  頁(yè)數(shù):156  

前言

簡(jiǎn)·奧斯汀(1775年12月16日-1817年7月18日)是英國(guó)著名的女性小說(shuō)家,介于新古典主義和浪漫運(yùn)動(dòng)抒情主義之間的“小幅畫(huà)家”和“家庭小說(shuō)家”。在文學(xué)評(píng)論家眼里,她是堪與莎土比亞在不朽性方面相提并論的英國(guó)作家。她一生只走過(guò)了42個(gè)春夏秋冬,一直過(guò)著安靜平和的隱居生活,一生未婚。    簡(jiǎn)·奧斯汀生前匿名出版了4部小說(shuō):《理智與情感》、《傲慢與偏見(jiàn)》、《曼斯菲爾德花園》和《愛(ài)瑪》;另外兩部《諾桑覺(jué)寺》和《勸導(dǎo)》是她去世后于1817年出版的。她的這些小說(shuō)是以對(duì)英國(guó)社會(huì)和風(fēng)俗進(jìn)行的諷刺性描述而聞名于世的。她的作品主要關(guān)注鄉(xiāng)紳家庭女性的婚姻和生活,以女性特有的細(xì)致入微的觀察力和活潑風(fēng)趣的文字真實(shí)地描繪了她周圍世界的小天地。    《傲慢與偏見(jiàn)》是奧斯汀的代表作。這部作品以日常生活為素材,一反當(dāng)時(shí)社會(huì)上流行的感傷文風(fēng),生動(dòng)地反映了18世紀(jì)末到19世紀(jì)初處于保守和閉塞狀態(tài)下的英國(guó)鄉(xiāng)鎮(zhèn)生活和世態(tài)人情。這部社會(huì)風(fēng)情畫(huà)式的小說(shuō)不僅在當(dāng)時(shí)吸引著廣大的讀者,時(shí)至今日,仍給讀者以獨(dú)特的藝術(shù)享受。    編者

內(nèi)容概要

  簡(jiǎn)·奧斯汀是英國(guó)著名的女性小說(shuō)家,介于新古典主義和浪漫運(yùn)動(dòng)的抒情主義之間的“小幅畫(huà)家”和“家庭小說(shuō)家”?!栋谅c偏見(jiàn)》是奧斯汀的代表作。《傲慢與偏見(jiàn)》是以日常生活為素材,主要描寫(xiě)了達(dá)西與麗萃之間的愛(ài)情故事。出身富貴的達(dá)西常常表現(xiàn)出一種不可一世的傲慢,這令麗萃討厭至極。因此當(dāng)達(dá)西不顧門第和財(cái)富的差距,勇敢地向她求婚時(shí),她卻拒絕了他。傲慢與偏見(jiàn)的愛(ài)情,就此在英國(guó)的小鎮(zhèn)中悄然展開(kāi)。

作者簡(jiǎn)介

  簡(jiǎn)·奧斯汀(Jane
Austen,1775-1817),英國(guó)著名女性小說(shuō)家。她的作品主要關(guān)注鄉(xiāng)紳家庭女性的婚姻和生活,以女性特有的細(xì)致入微的觀察力和活潑風(fēng)趣的文字真實(shí)地描繪了她周圍世界的小天地。主要作品有《理智與情感》、《傲慢與偏見(jiàn)》、《愛(ài)瑪》、《勸導(dǎo)》等。

書(shū)籍目錄

第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章

章節(jié)摘錄

凡是有錢的單身漢,總想娶位高貴的女人做太太,這已經(jīng)是大家所公認(rèn)的真理了。每逢這樣的單身漢搬到一個(gè)新的地方,鄰居們雖然對(duì)他一點(diǎn)也不了解,但正是因?yàn)檫@個(gè)根深蒂固的思想,人們總是把他看作是自己女兒應(yīng)得的一份財(cái)產(chǎn)。    一天,班納特太太對(duì)丈夫說(shuō):“朗格太太剛剛來(lái)過(guò)了,她告訴我尼日斐花園終于租出去了?!?   班納特先生沒(méi)有理睬她。    “你難道不想知道是誰(shuí)租的嗎?”太太不耐煩地嚷了起來(lái)。    “如果你要告訴我的話,那我聽(tīng)聽(tīng)也無(wú)妨?!?   “親愛(ài)的,郎格太太說(shuō)是個(gè)闊少爺租了尼日斐花園,他是英格蘭北部的人。聽(tīng)說(shuō)他來(lái)看房子那天,是乘著一輛駟馬轎車來(lái)的。當(dāng)場(chǎng)就和莫理斯先生談妥了,他要在‘米迦勒節(jié)’以前搬進(jìn)來(lái),打算下周末先叫幾個(gè)傭人來(lái)住?!?   “他叫什么名字?”    “彬格萊。他是個(gè)有錢的單身漢,每年都有四五千鎊的收入,這可真是女兒們的福氣!”    “關(guān)女兒們什么事?”    太太回答道:“告訴你吧,我打算讓他娶我們一個(gè)女兒做太太!”    “他搬到這兒來(lái),就是為了這個(gè)打算嗎?”    “這是哪兒的話!不過(guò),他一搬來(lái),你就得去拜訪拜訪他。”    “我不用去,你帶著女兒們?nèi)ゾ托欣玻桓纱啻虬l(fā)她們自己去,因?yàn)槟惚扰畠簜兏裁?。你若去了,彬格萊先生倒有可能看上你呢!”    “我的好老爺,你太捧我啦。我都有5個(gè)成年的女兒了,容貌上已經(jīng)沒(méi)有什么出眾的地方了。不過(guò)老爺,彬格萊搬來(lái)時(shí),你的確應(yīng)該去看看他。”    “這不是我分內(nèi)的事?!?   “看在女兒的分上吧。你想一想,只要有一個(gè)女兒能攀上這樣的人家就夠了。威廉爵士夫婦已經(jīng)決定去拜訪他了,他們無(wú)非也是這個(gè)用意。要是你不去,我們?cè)趺慈ィ俊?   “你想多啦。彬格萊先生看到你一定很高興。我可以寫(xiě)封信給你帶去,就說(shuō)不管他挑中我哪個(gè)女兒,我都會(huì)心甘情愿地答應(yīng)他。不過(guò),我得在信上替小麗萃吹噓幾句?!?   “我希望你別這么做。麗萃沒(méi)有任何地方能勝過(guò)其他幾個(gè)女兒。論漂亮,她比不上吉英;論性格,她比不上麗迪雅??赡阕钇珢?ài)她?!?   “她們都不值得夸獎(jiǎng),”他回答道,“她們跟別人家的女兒一樣,又傻,又無(wú)知,只有麗萃伶俐些?!?   “你這是在故意氣我嗎?你一點(diǎn)也不體諒下我的神經(jīng)衰弱?!?   “你真錯(cuò)怪我了,好太太。我非常尊重你的神經(jīng),它們是我的老朋友了?!?   “你不會(huì)知道我有多痛苦!”    “我希望你快點(diǎn)好起來(lái),到時(shí)候你就可以親眼看見(jiàn)這些闊少爺,一個(gè)個(gè)搬來(lái)做你的鄰居了?!?   “如果你不愿意去拜訪他們,就是搬來(lái)20個(gè),對(duì)我們也沒(méi)有好處!”    “放心吧,我的好太太,等有了20個(gè),我肯定去一一拜訪。”班納特先生是個(gè)怪人:他一方面喜歡插科打諢、愛(ài)挖苦人;同時(shí)又不茍言笑、變幻莫測(cè)。致使他那位經(jīng)驗(yàn)豐富的太太,也摸不透他的性格。太太是個(gè)喜怒無(wú)常的女人,只要碰到不順心的事,她就以為是神經(jīng)衰弱。她生平最大的愿望就是嫁女兒,最大的興趣就是到處打聽(tīng)“新聞”。    盡管班納特先生在太太面前一直都說(shuō)不想去拜訪彬格萊先生,可事實(shí)上他是跟第一批拜訪的人一起去的。當(dāng)天晚上太太才知道實(shí)情。這消息透露出來(lái)的經(jīng)過(guò)是這樣的:他看到二女兒在裝飾帽子,就突然對(duì)她說(shuō):“我希望彬格萊先生會(huì)喜歡你這頂帽子,麗萃?!?   ,    太太氣憤地說(shuō):“我們既然不打算去看彬格萊先生,當(dāng)然就無(wú)從知道他喜歡什么。”    “可是你忘啦,媽媽,”麗萃說(shuō),  “我們將來(lái)是可以在舞會(huì)上碰到他的,郎格太太不是答應(yīng)把他介紹給我們嗎?”    “我不相信郎格太太會(huì)這么做。她有兩個(gè)親侄女。而且她是個(gè)自私自利、假仁假義的女人,我瞧不起她?!?   “我也瞧不起她,”班納特先生說(shuō),  “你不指望她來(lái)為你效勞,這讓我很高興?!?   班納特太太沒(méi)有理他,可是又忍不住氣,便罵起女兒來(lái):    “吉蒂,別一直咳個(gè)不停,看在老天爺分上!稍許體諒一下我的神經(jīng)吧。我的神經(jīng)都要脹裂啦?!?   “吉蒂真不知趣,”她的父親說(shuō),“咳嗽也不挑個(gè)時(shí)候?!?   “我又不是故意咳著玩的?!奔贇鈵赖鼗卮鸬?。    “麗萃,你們的舞會(huì)定在哪一天開(kāi)?”    “從明天算起,還得再過(guò)兩個(gè)星期。”    “原來(lái)如此,”她的母親嚷道,  “郎格太太要挨到舞會(huì)的前一天才能趕回來(lái),她肯定沒(méi)時(shí)間把他介紹給你們了,她自己還不認(rèn)識(shí)他呢?!?   “好太太,那你正好可以反過(guò)來(lái)給她介紹這位貴人了?!?   “我的好老爺,我自己還不認(rèn)識(shí)他呢。你怎么可以這樣嘲笑人?”    “我真佩服你想得這么周到。跟一個(gè)人只相處兩個(gè)星期,肯定不能完全了解他。說(shuō)到底,郎格太太和她的侄女一定不會(huì)錯(cuò)過(guò)這個(gè)良機(jī)的。所以,要是你不愿意辦這件事,那我來(lái)辦好了,反正她會(huì)覺(jué)得這是我們對(duì)她的一番好意?!迸畠簜兌紝?duì)父親瞪著眼。班納特太太只隨口說(shuō)了句:“毫無(wú)意思!”    他嚷道:“你以為替人家介紹是毫無(wú)意思的事嗎?你這樣的說(shuō)法我可不大同意。你說(shuō)呢,曼麗?我知道你是個(gè)有獨(dú)到見(jiàn)解的孩子,讀的書(shū)都是巨著,而且還要做札記?!?   曼麗想說(shuō)幾句有見(jiàn)識(shí)的話可又不知道怎么說(shuō)才好。    于是班納特先生接下去說(shuō):“讓曼麗仔細(xì)想一想再發(fā)表意見(jiàn)吧,我們還是重新來(lái)談?wù)劚蚋袢R先生?!?   “我就討厭談彬格萊先生?!彼奶缕饋?lái)了。    “你怎么不早說(shuō)?要是上午聽(tīng)到你說(shuō)這句話,我就不會(huì)去拜訪他啦。既然拜訪過(guò)了,我們今后就少不了要結(jié)交這個(gè)朋友?!? 果然不出他所料,大家聽(tīng)了這件事之后,一個(gè)個(gè)都很驚異,尤其是班納特太太。就這樣歡天喜地地喧嚷了一陣以后,她說(shuō):“老爺,你真是個(gè)好心的人!我早就知道你會(huì)這么做的。你疼愛(ài)女兒,當(dāng)然會(huì)為她們做任何事.情的。”    “吉蒂,現(xiàn)在你可以放心大膽地咳嗽啦?!卑嗉{特先生一邊說(shuō),一邊走出了房間,因?yàn)樗吹教靡馔蔚臉幼?,有些厭惡。P1-3

編輯推薦

《傲慢與偏見(jiàn)》是簡(jiǎn)·奧斯汀的代表作,它在英國(guó)浪漫主義小說(shuō)史上起著承上啟下的作用。小說(shuō)情節(jié)曲折生動(dòng),語(yǔ)言清新優(yōu)美,給人留下了深刻的印象。    《傲慢與偏見(jiàn)》講述了一對(duì)青年男女的愛(ài)情故事,男主人公達(dá)西因?yàn)樾袨榘谅?,造成了女主人公伊麗莎白?duì)他一直懷有偏見(jiàn),這也使得他們磨難重重。但伊麗莎白最終了解了達(dá)西的真正為人,達(dá)西因?yàn)橐聋惿锥淖兞俗约旱陌谅龖B(tài)度,他們最終結(jié)成美滿姻緣。整部書(shū)也就在盛大的婚禮場(chǎng)面中結(jié)束了。

圖書(shū)封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    青少年純美閱讀 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7