吉檀迦利·新月集·采果集

出版時間:2008-08  出版社:長江文藝出版社  作者:泰戈爾  頁數(shù):210  譯者:張熾恒  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

泰戈爾是世界著名的印度詩人、小說家、藝術家、社會活動家。他多才多藝,一生創(chuàng)作了50多部詩集,曾獲得諾貝爾文學獎。泰戈爾的詩歌多姿多采,許多詩歌的思想價值和審美價值都很高。從本書精選的詩中,我們可以深深地體會出這位偉大的詩人是怎樣的熱愛自己的有著悠久優(yōu)秀文化的國家,我們可以看到海邊岸上和波濤一同跳躍喧笑的印度孩子,以及熱帶地方的郁雷急雨,叢樹繁花……我們似乎聽得到那繁密的雨點,聞得到那濃郁的花香。  羅賓德拉納特·泰戈爾(1861——1941年)是馳名世界的天才大詩人,印度和孟加拉國人民虔誠地稱他為“詩祖”、“詩圣”。其不同凡響的詩歌藝術技巧,是泰戈爾詩歌至今深受國內(nèi)外讀者喜愛的重要原因。泰戈爾早年廣泛涉獵印度古代經(jīng)典著作和西方優(yōu)秀作品,兼收并蓄地汲取了豐富的藝術營養(yǎng),掌握了各種表現(xiàn)手法,輕車熟路地應用于詩歌創(chuàng)作。

書籍目錄

吉檀迦利新月集園丁集飛鳥集采果集情人的禮物游思集

章節(jié)摘錄

  1  你已經(jīng)使我無窮無盡,這樣做是你的樂趣。這脆弱的器皿你一遍遍地把它倒空,永遠給它充滿新的生命?! ∵@一支小小的蘆笛你帶著它翻山越嶺,用它吹奏出了恒久常新的悠揚樂音?! ≡谀汶p手的不朽觸摸下,我小小的心快樂地失去了它的邊際,誕生出無法言喻的言語。  你無窮的賜予我只是以這雙小小的手來接取。歲月流逝,你仍然在傾注,而我手中仍然有可裝的余地。  2  當你命令我唱歌時,我的心驕傲得仿佛要進裂;我望著你的臉龐,淚水盈眶。  我生命中的一切粗糙與不諧都融為甜美的和諧——我的敬愛之心展開翅膀,像一只快樂的鳥兒在飛越大海的途中?! ∥抑滥銖奈业母璩械玫接鋹偂N抑?,我來到你面前只是作為一個歌者?! ∥业母柽h遠地伸開翅膀,我用它的邊緣觸著你的腳,那是我從來不敢想望觸到的?! ∥页磷碓诟璩目鞓分校鼌s了自我,你是我的主人,我卻稱呼你為朋友?! ?  那身穿王子袍、脖子上戴著珠寶鏈的孩子,游戲時失去了所有的快樂;每走一步他的服飾都妨礙著他?! ∫驗楹ε滤鼈儽荒p或沾上灰土,他將自己與世界隔開,甚至動也不敢動。  母親,你的華美服飾是無益的,如果它們隔絕了大地的有益健康的塵土,如果它們奪去了進入尋常人生的盛大集市的權利。  9  呵,傻瓜,你想把自己背在肩上!呵,乞丐,你來到自己的門前乞討!  將你的一切重負丟在那能夠承受一切者手中吧,永遠不要婉惜地回顧?! ∧愕挠臍庀⒁挥|到燈,便立刻把燈火撲滅了。它是不圣潔的——不要通過它那不潔的手拿取禮物。只接受神圣的愛的奉獻?! O  給你腳凳,給你在最貧窮、最低賤和失落的人所居住的地方歇足?! ∥以囍蚰憔瞎业木匆鉄o法下達到那么深,到你在最貧窮、最低賤和失落的人中間歇足的地方?! “谅肋h無法到達那地方:你穿著卑賤者的衣服,行走在最貧窮、最低賤和失落的人中間。  我的心永遠無法找到去那兒的路:你一直陪伴著那些無人作伴的人,在最貧窮、最低賤和失落的人中間?! ?1  拋下這撥著念珠所作的吟頌、歌唱和傾訴!在這門扉全閉、孤寂黑暗的寺廟一隅,你在向誰做禮拜?睜開你的眼睛看看,你的神不在你面前!  他在農(nóng)夫耕耘著硬土的地方,在筑路者敲打碎石的地方。在烈日下,在大雨中,他與他們同在,衣袍上蒙著塵土。脫下你的圣袍,甚至像他一樣,下到塵土飛揚的土地上去吧!  解脫么?哪兒去找解脫?我們的主人自己已經(jīng)高高興興地戴上創(chuàng)造的鐐銬;他永遠和我們?nèi)w鎖在了一起?! 哪愕内に贾谐鰜?,把你的鮮花和祭香拋在一旁!你的衣服被弄得破爛骯臟又有何妨?去見他吧,在辛苦的勞作中,滿頭大汗地站在他身邊。  12  我旅行所用的時間很久,旅途也很漫長?! ∥以诘谝皇抗饫矧屲噯⒊?,匆匆趕路,穿過茫茫世界,在許多恒星和行星上留下車轍。

編輯推薦

  你已經(jīng)使我無窮無盡,這樣做是你的樂趣。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    吉檀迦利·新月集·采果集 PDF格式下載


用戶評論 (總計8條)

 
 

  •   很喜歡泰戈爾的詩歌,這本詩集還不錯
  •   非常喜歡泰戈爾,這本的翻譯也不錯哦~
  •   經(jīng)典版,值得收藏,張譯本比冰心譯本文句更流暢,我推薦
  •   不是最經(jīng)典的翻譯。也不是英漢對照,當時沒看清。
  •   這是我覺得翻譯最好的一本書
  •   大師的語錄,滋養(yǎng)心靈
  •   不錯不錯哦。。。很喜歡
  •   前段時間沒網(wǎng),隔了好幾天才來評價,這個譯本不怎么滴,還是喜歡冰心翻譯的版本。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7