大偵探小卡萊

出版時(shí)間:2002-5  出版社:中國(guó)少年兒童出版社  作者:[瑞典]阿斯特麗德·林格倫  頁(yè)數(shù):533  譯者:李之義  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

在當(dāng)今世界上,有兩項(xiàng)文學(xué)大獎(jiǎng)是全球兒童文學(xué)作家的夢(mèng)想:一項(xiàng)是國(guó)際安徒生文學(xué)獎(jiǎng),由國(guó)際兒童讀物聯(lián)盟(IBBY)設(shè)立,兩年頒發(fā)一次;另一項(xiàng)則是由瑞典王國(guó)設(shè)立的林格倫文學(xué)獎(jiǎng),每年評(píng)選一次,獎(jiǎng)金500萬瑞典克朗(相當(dāng)于人民幣450萬元),是全球獎(jiǎng)金額最高的獎(jiǎng)項(xiàng)。瑞典兒童文學(xué)大師阿斯特麗德·林格倫女士(1907-2002),是一位著作等身的國(guó)際世紀(jì)名人,被譽(yù)為“童話外婆”。林格倫童話用講故事的筆法、通俗的風(fēng)格和神秘的想象,使作品充滿童心童趣和人性的真善美,在兒童文學(xué)界獨(dú)樹一幟。1994年,中國(guó)少年兒童出版社把引進(jìn)《林格倫作品集》列入了“地球村”圖書工程出版規(guī)劃,由資深編輯徐寒梅做責(zé)編,由新銳畫家繆惟做美編,并誠(chéng)邀中國(guó)最著名的瑞典文學(xué)翻譯家李之義做翻譯。在瑞典駐華大使館的全力支持下,經(jīng)過5年多的努力,1999年6月9日,首批4冊(cè)《林格倫作品集》(《長(zhǎng)襪子皮皮》、《小飛人卡爾松》、《獅心兄弟》、《米歐,我的朱歐》)在瑞典駐華大使館舉行了首發(fā)式,時(shí)年92歲高齡的林格倫女士還給中國(guó)小讀者親切致函。中國(guó)圖書市場(chǎng)對(duì)《林格倫作品集》表現(xiàn)了應(yīng)有的熱情,首版5個(gè)月就銷售一空。在再版的同時(shí),中國(guó)少年兒童出版社又開始了《林格倫作品集》第二批作品(《大偵探小卡萊》、《吵鬧村的孩子》、《瘋丫頭馬迪根》、《淘氣包埃米爾》)的翻譯出版。

內(nèi)容概要

血!此事千真萬確!  他用放大鏡看著那滴紅色的血跡,隨后他把煙斗移到嘴的另一邊,吸了口氣,“這是亨利先生殺妻害命的鐵證,手段極其殘忍!”  可惜,這些只是這位業(yè)余偵探小卡萊的幻想。這位訓(xùn)練有素的偵探在這里看不到一點(diǎn)兒犯罪的蛛絲馬跡。在這樣一座城市里當(dāng)偵探確實(shí)是一樁沒希望的差事!他長(zhǎng)大以后,一旦有可能,非得去倫敦的貧民窟不可。也許去芝加哥吧?那里的殺人犯和壞蛋,任意殺人放火,卻無人追捕他們。他不想成為一個(gè)窩囊廢!他就得當(dāng)偵探或什么也不干!  卡萊轉(zhuǎn)過身,目光正對(duì)著黑洞洞的左輪手槍。啊,干偵探真是一件危險(xiǎn)的差事!一些人認(rèn)為這是小兒科,絕對(duì)不是。隨時(shí)隨地都有可能面對(duì)黑洞洞的槍口,啊,真是這樣!

作者簡(jiǎn)介

林格倫
——瑞典的民族英雄
  林格倫,94歲高齡的童話外婆。她在1945年步入兒童文壇就標(biāo)志著世紀(jì)兒童——皮皮,已經(jīng)誕生。
  1958年,林格倫獲“安徒生金質(zhì)獎(jiǎng)?wù)隆薄?br />  她的作品已出版90多種版本,發(fā)行量達(dá)到1億3千萬冊(cè)。把她的書摞起來有175個(gè)埃菲爾鐵塔那么高

書籍目錄

第一部 超級(jí)偵探布魯姆奎斯特第二部 超級(jí)偵探布魯姆奎斯特歷險(xiǎn)記第三部 卡萊·布魯姆奎斯特和拉斯莫斯譯者后記

章節(jié)摘錄

插圖:一位偵探在考慮問題時(shí),要有一根煙斗,眼下沒煙絲沒關(guān)系,要的是這個(gè)派?!俺鋈プ咦咴趺礃??”安德士一邊說一邊倒在卡萊的床上??ㄈR點(diǎn)點(diǎn)頭。他當(dāng)然想出去走走,不管怎么樣,天黑之前他要把大街小巷巡視一遍,說不定有什么可疑情況會(huì)發(fā)生。雖然有警察管這種事,但是人們讀過很多消息,知道他們非常馬虎。即使殺人犯絆到他們腳上,他們也會(huì)視而不見。卡萊把放大鏡塞進(jìn)抽屜,和安德士咚咚跑下樓梯,房子被他們踩得直顫悠。“卡萊,記住晚上給草莓澆水!”媽媽從廚房的窗子探出頭來??ㄈR平靜地招招手。那還用說,他肯定會(huì)給草莓澆水!待一會(huì)兒再說。他想確切知道城市周圍有沒有罪惡的身影在蠢蠢欲動(dòng)。很遺憾,確實(shí)沒有這類跡象,但是絕對(duì)不能因此而高枕無憂。人們?cè)凇鞍涂怂诡D謀殺案”中已經(jīng)看到過這類事情是怎么發(fā)生的。四周寂靜無聲,夜里突然一陣槍響,轉(zhuǎn)瞬間四條人命。壞蛋們預(yù)料,在這樣一座小城市,在這樣一個(gè)美麗的夏天,不會(huì)有誰(shuí)會(huì)想到出事。不過當(dāng)時(shí)他們有眼不識(shí)泰山,不認(rèn)識(shí)他卡萊·布魯姆奎斯特!商店在底層。櫥窗里懸掛著“維克多·布魯姆奎斯特食品店”幾個(gè)字。

后記

今年7月我完成了瑞典著名兒童文學(xué)作家林格倫作品系列的第八卷《我們都是吵鬧村的孩子》的翻譯工作,心里特別高興,回想起翻譯林格倫的作品完全出于偶然。1981年我去瑞典斯德哥爾摩大學(xué)留學(xué),主要是研究斯特林堡。斯氏作品的格調(diào)陰郁、沉悶、男女人物生死搏斗、愛憎交織,讀完以后心情總是很郁悶,再加上遠(yuǎn)離祖國(guó)、想念親人,情緒非常低落,吃不好飯,睡不好覺,每天不知道想干什么,想要什么,有時(shí)候故意在大雨中走幾個(gè)小時(shí)。幾位瑞典朋友發(fā)現(xiàn)我經(jīng)常有意無意地重復(fù)斯特林堡作品中的一些話。斯特林堡產(chǎn)生過精神危機(jī),他們對(duì)我也有些擔(dān)心,因?yàn)橐粋€(gè)人整天埋在斯特林堡的有著多種矛盾和神秘主義色彩的作品中很容易受影響。他們建議我讀一些兒童文學(xué)作品,換一換心情。我跑到書店,買了一本林格倫的《長(zhǎng)襪子皮皮的故事》,我一下子被嶄新的藝術(shù)風(fēng)格和極富有人物個(gè)性的描寫所吸引。我一邊讀一邊笑,覺得自己渾身充滿了力量,我好像跟皮皮一樣,能戰(zhàn)勝馬戲團(tuán)的大力士,比世界上最強(qiáng)壯的警察還有力量。

編輯推薦

《大偵探小卡萊(美繪版)》:林格倫作品選集。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    大偵探小卡萊 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)158條)

 
 

  •   他用放大鏡看著那滴紅色的血跡,隨后他把煙斗移到嘴的另一邊,吸了口氣,“這是亨利先生殺妻害命的鐵證,手段極其殘忍!”可惜,這些只是這位業(yè)余偵探小卡萊的幻想。這位訓(xùn)練有素的偵探在這里看不到一點(diǎn)兒犯罪的蛛絲馬跡。在這樣一座城市里當(dāng)偵探確實(shí)是一樁沒希望的差事!他長(zhǎng)大以后,但有可能,非得去倫敦的貧民窟不可。也許去芝加哥吧?那里的殺人犯和壞蛋,任意殺人放火,卻無人追捕他們。他不想成為一個(gè)窩囊廢!他就得當(dāng)偵探或什么也不干!
    卡萊轉(zhuǎn)過身,目光正對(duì)著黑洞洞的左輪手槍。啊,干偵探真是一件危險(xiǎn)的差事!一些人認(rèn)為這是小兒科,絕對(duì)不是。隨時(shí)隨地都有可能面對(duì)黑洞洞的槍口,啊,真是這樣!
  •   “血,此事千真萬確!”

    “他用放大鏡看著那滴紅色有血跡,隨后他把煙斗移到了另一邊,吸了口氣說,這是亨利先生殺妻害命的鐵證手段極其殘忍!”

    “可惜,這只是這位業(yè)余偵探小卡萊的幻想。”

    “啊,干偵探這一行真是一個(gè)危險(xiǎn)的差事,一些人認(rèn)為這是小兒科。但絕對(duì)不是,隨時(shí)隨地都有可能面臨槍口……”

    ……

    啊!當(dāng)我在書店順手拿起這本書,隨便翻翻時(shí),突然被上面幾排美妙又刺激的句子吸引了。我猜這一定是一本講偵探的書,我太喜歡了,就央求媽媽給我買。起初,媽媽還有點(diǎn)不相信的我判斷力,等她看了這幾排文字后,立刻同意了,還對(duì)我說“這本書不能不買!”你知道這本書有多么好看了吧!

    原來,這本書是一位叫林格倫的外國(guó)老奶奶寫的,她真的很老,有94歲,被人們稱為“童話外婆”。她寫了很多書,在世界各地發(fā)行的書摞起來足有175座埃菲爾鐵塔高。我后來還買了她寫的《小飛人卡松》、《長(zhǎng)襪子》,都很好看。

    《大偵探小卡萊》是一本大部頭的書,不僅書大而且還很厚,差不多400頁(yè)。故事講了一位名叫卡萊的小朋友與他的伙伴一起破案的經(jīng)歷。主人公小卡萊有很多優(yōu)點(diǎn),他樂觀、聰明、膽大。不過,他的膽子也太大了,朋友們常說他“完在敢”。但我覺得這是一個(gè)偵探應(yīng)該具有的冒險(xiǎn)精神,更重要的是他有很多知識(shí),在破案的時(shí)候這些知識(shí)給了他巨大的幫助,我也從書中學(xué)到了很多破案知識(shí)。

    我喜歡這本書的另一個(gè)原因還有它的大和厚,我可以多看幾天才看完,以飽我的書癮。

    啊!在漫長(zhǎng)的假期里,小卡萊和他的伙伴們給了我很多快樂
  •   林格倫作品集·美繪版——大偵探小卡萊
  •   我小兒子很喜歡讀書,特喜歡林格倫的作品,已經(jīng)讀完了中國(guó)少年兒童出版社《林格倫小說選》套書中的所有作品,除了這本《大偵探小卡萊》。這次購(gòu)買《大偵探小卡萊》也是為了湊齊成套。
    講一個(gè)小兒子讀林格倫的細(xì)節(jié):這邊感冒掛著水,那邊閑著的手拿著《小飛人卡爾松》、《淘氣包埃米爾》在那兒讀,讀到可樂處,旁若無人地笑,引得輸液室的病人、家屬、護(hù)士不時(shí)地注目。請(qǐng)假?zèng)]上學(xué),掛了幾天的水,他逮著讀了幾本林格倫。
    小兒子七歲了,正上小學(xué)一年級(jí)。
  •   7歲兒子非常喜歡林格倫的系列作品,《大偵探小卡萊》是最厚的一本,但看得飛快,為此還在放學(xué)后實(shí)踐了一次反偵察,騙得我真以為兒子沒回家??赡苊總€(gè)男孩子心中都有一種要當(dāng)英雄的情節(jié)吧!兒子喜歡,在圖書館借過后兒子還是要求買了收藏!
  •   林格倫的九本書,女兒擁有了八本。每一本都無比喜愛?!洞髠商叫】ㄈR》是多么厚的一本書呀,足足500多頁(yè),孩子利用幾個(gè)晚上的睡前時(shí)間讀完了。她僅僅九歲,能夠這么投入地進(jìn)入林格倫的童話世界,是孩子喜歡讀書,也是林格倫作品的魅力。
  •   仔仔很喜歡林格倫作品,大偵探小卡萊,仔仔很喜歡!
  •   在林格倫的九本書中,女兒最喜歡的恐怕就要數(shù)這本《大偵探小卡萊》了,她二年級(jí)時(shí)獨(dú)自看完了這個(gè)故事?,F(xiàn)在有時(shí)間還會(huì)經(jīng)常拿出來翻看,對(duì)里面的暗語(yǔ)如數(shù)家珍。
  •   女兒十歲了,林格倫的作品給孩子買了許多,這本書是和淘氣包埃米爾和長(zhǎng)補(bǔ)襪子皮皮一樣令女兒愛不釋手的書,文章中的小偵探很討女兒喜歡。
  •   小時(shí)候,最愛看林格倫的書,長(zhǎng)大后還念念不忘,尤其這本大偵探小卡來,是我最愛看的譯本,現(xiàn)在把它推薦給我的孩子
  •   這個(gè)系列的給孩子買了好多本,長(zhǎng)襪子皮皮、吵鬧村的孩子、大偵探小卡萊、淘氣包埃米爾
  •   馬上就要讀完了,女兒非常喜歡。林格倫整套書已經(jīng)全部讀完,每本都很精彩,這本更是讓孩子第一次接觸到了偵探小說,掌握了對(duì)事物推理和細(xì)致觀察事物的方法。并且里面孩子的勇敢機(jī)智,面對(duì)壞人的化險(xiǎn)為夷情節(jié)也很吸引人。
  •   大偵探小卡萊,書有500多頁(yè),孩子還沒有看。
  •   小的時(shí)候就讀過大偵探小卡萊,這次賣給孩子,果然孩子一下子就入迷了。很厚的書沒多久就讀完了。
  •   這本書孩子看還早,其實(shí)是打著孩子的旗號(hào)買的,小的時(shí)候很喜歡一本小畫書就叫《大偵探小卡萊》,弟弟那是認(rèn)字少,還念成了“大偵探小pou cai ”,讓我很是嘲笑了他一番。
    這次看到這個(gè)名字,就毫不猶豫的買了。
    不過內(nèi)容真的還是很好看,以我現(xiàn)在的眼光來看,將來孩子一定也會(huì)喜歡。
  •   在林格倫的書中,這本屬于偵探系列,異于其他幾本書,但孩子很喜歡
  •   孩子上一年級(jí)了,很喜歡看,看了不止一遍了。我也很喜歡看,故事寫得很有趣,幾個(gè)孩子有趣的游戲中遇到了撲所迷離的事情,最后在卡萊這個(gè)偵探的幫助下事情真相大白。
    兒子認(rèn)為最好看的地方是卡萊和安德士建的草屋那部分,非常好看。我覺得他們之間的密語(yǔ)那部分最好看。
  •   自從買了《淘氣包埃米爾》以及《長(zhǎng)襪子皮皮》給兒子之后,八歲的兒子就迷上了這位童話外婆——林格倫,于是,我一本本地買,直至把林格倫的九本書都請(qǐng)進(jìn)了兒子的書柜,兩母子的心才踏實(shí)了。
  •   這本書真是太好看了,孩子還沒看,他還小,我先看了,真是太吸引人了。這是林格倫的書中我最喜歡的一本。比較寫實(shí)。讓人回想起童年暑假的快樂時(shí)光。
  •   自從看了《淘氣包艾米爾》,女兒一直催我買林格倫的全套給她,這次終于如愿了,看著她拿到書欣喜的表情,我也很開心,聽著她翻看書后直呼好看的聲音,我更確定這書真是值得買。
  •   《長(zhǎng)襪子皮皮》是我給孩子買的第一本林格倫的作品,一開始有些擔(dān)心作品較長(zhǎng)6歲半的女兒會(huì)不喜歡,沒想到女兒喜歡的不得了,接著我又給孩子閱讀了《淘氣包埃米爾》。現(xiàn)在她知道這兩本書都是林格倫寫的書,主動(dòng)要求我在給她買林格倫寫的別的書。林格倫的作品是值得推薦的好書。
  •   林格倫已經(jīng)是兒子熟悉的老朋友了。
    這本是經(jīng)典,一定不會(huì)錯(cuò)過的。
    真是很厚的一本書啊。
    兒子一點(diǎn)也不吃驚他的厚度,直接打開就開始看,開始格格的笑起來了。
    幸福。
    謝謝林格倫。
  •   拿到書時(shí)嚇了一跳,好厚啊。小時(shí)候讀過林格倫的皮皮,被這個(gè)怪異的小姑娘吸引,現(xiàn)在讀給兒子聽也是很喜歡,寫的生動(dòng)并且翻譯的也很好,所以想把林格倫的作品都賣了讀讀,并收藏起來,留給子子孫孫。另外表?yè)P(yáng)一下送貨,上午訂下午到。
  •   童話外婆林格倫的作品一直是孩子的最愛!
  •   林格倫不是不好,只是讀者喜歡不同的版本吧,有的喜歡大開版的,有的喜歡小開版的,本想藏一套的,我沒注意就買成了不同版的,我更喜歡大16開的,好翻也不太厚
  •   孩子一直喜歡林格倫的作品,已經(jīng)讀過的《大玻璃直升機(jī)》《長(zhǎng)襪子皮皮》《淘氣包埃米爾》等,還不錯(cuò)。
  •   經(jīng)典就是經(jīng)典,以前買過《淘氣包埃米爾》和《長(zhǎng)襪子皮皮》我是想把林格倫作品湊齊。
  •   孩子剛剛讀過“福爾摩斯探案集”,案情的離奇曲折讓他著迷。媽媽小時(shí)候也讀過一些連環(huán)畫,一些恐怖的場(chǎng)面至今還記憶猶新,真佩服小家伙的心理。這本兒童版的偵探故事更應(yīng)該有童話色彩,一定也能引起孩子的好奇心,同時(shí)也培養(yǎng)他的邏輯推理能力。
  •   自從看了長(zhǎng)抹子皮皮以后,就愛上了林格倫。
  •   評(píng)價(jià)晚了。看完挺好的,挺適合孩子們看的。我自己也跟著看。印刷質(zhì)量應(yīng)該是正版。林格倫的作品已經(jīng)推薦孩子看了很多本了,在孩子的成長(zhǎng)過程中,需要象這類的書籍去引導(dǎo)孩子們的童真和幻想。
  •   買這本是因?yàn)樗橇指駛惖淖髌?,女兒超喜歡長(zhǎng)襪子皮皮,看了無數(shù)遍,所以買了這倆本讓她換著看看
  •   第一次讀林格倫的作品是長(zhǎng)襪子皮皮,當(dāng)時(shí)是給兒子買的,不但兒子被皮皮迷住了,我也是如此!后來是淘氣包埃米爾,一發(fā)不可以收拾,林格倫的每一本書,你感受到的是未泯的童心,濃濃的愛意,真的非常值得擁有!
  •   我小時(shí)侯最愛神探福爾摩斯,現(xiàn)在看了小卡萊,就想,如果那時(shí)認(rèn)識(shí)小卡萊,那么最愛一定就是小卡萊了,因?yàn)闀械耐な浅扇藭镎也坏降?
  •   看完長(zhǎng)襪子皮皮,兒子就要求看林格倫的其他書,于是又挑了幾本。果然非常有趣,兒子居然能安靜的坐在書桌旁,入迷了。
  •   已經(jīng)第二次買林格倫作品集了,喜歡
  •   林格倫的作品,很好看,真正兒童的讀物; 不過這個(gè)系列適合大一些的孩子,圖很少,以文字為主;
  •   林格倫婆婆當(dāng)是世界兒童的婆婆,她最了解孩子的心,兒子最喜歡他的書。
  •   林格倫的書推薦都收了吧。兒童文學(xué)的經(jīng)典并非浪得虛名。很喜歡
  •   孩子一年級(jí)時(shí)給他買了一本林格倫的《淘氣包埃米爾》,原本想這么厚的書孩子可能沒怎么有興趣。沒想到孩子非常喜歡,看了有四五遍。這次看到書城買四贈(zèng)一的活動(dòng)就給他挑了四本,希望孩子一如既往的喜歡!
  •   喜歡林格倫的童話,這本書適合十多歲的男孩子看。
  •   林格倫的書買了好多本,因?yàn)楹⒆酉矚g,內(nèi)容確實(shí)不錯(cuò),沒有說教,讓孩子在故事中體會(huì),成長(zhǎng).
  •   有別于中國(guó)童話的風(fēng)格,語(yǔ)言更接近孩子的世界。裝幀紙質(zhì)都不錯(cuò),插圖生動(dòng)
    有趣,孩子很喜歡,這次是買了全套的林格倫的作品。正好當(dāng)當(dāng)做活動(dòng)打折,很劃算!
  •   買它是因?yàn)槭橇指駛惖淖髌罚I這個(gè)版本是因?yàn)橄矚g中國(guó)少年兒童出版社的出品。孩子很喜歡。
  •   林格倫的書,我還是喜歡買這個(gè)版本的。
  •   林格倫的作品集很好,值得為孩子購(gòu)買,孩子很喜歡這些故事。
  •   想收集全套林格倫的作品
  •   一直都想買一套林格倫的作品 這次終于如愿以償
  •   這本書是所有林格倫書里最厚的,孩子拿到就急切的告訴我,但是絲毫沒有影響她喜歡這套書。林格倫的每本書都很經(jīng)典。
  •   走進(jìn)林格倫的童話世界
  •   買了林格倫所有的童話,感覺早期更好
  •   林格倫作品不錯(cuò),書很厚,質(zhì)量好,價(jià)錢比書店便宜很多
  •   書的質(zhì)量很好,雖然還沒看,但林格倫的作品從沒讓我失望過,而且這一本是最厚的一本了。期待與兒子一起欣賞。
  •   林格倫的經(jīng)典之作,李義山先生的翻譯很到位,插圖很棒。
  •   這是林格倫作品中最長(zhǎng)的一部,物有所值。
  •   孩子很喜歡看林格倫的作品,這次一下子買了4本,孩子迷得連飯都顧不上吃了。
  •   孩子很喜歡林格倫的作品,全套都在看。
  •   一直都喜歡林格倫的作品,差不多都買齊了。當(dāng)當(dāng)?shù)膱D書是正版這點(diǎn)是不用懷疑的。而且價(jià)格也實(shí)惠。
  •   女兒喜歡,特別喜歡看林格倫的作品
  •   林格倫的作品,陸續(xù)買了一套
  •   林格倫作品是小孩老師推薦的,先買了幾本,小孩馬上就喜歡上了,三年級(jí)以上的閱讀
  •   兒子非常喜歡林格倫作品。
  •   林格倫作品都挺棒的,孩子超級(jí)喜歡
  •   林格倫的作品都挺有意思的
  •   買了好幾本林格倫作品,這本很好看,孩子的男同學(xué)幾乎人手一本。
  •   林格倫作品不錯(cuò)
  •   林格倫作品值得期待
  •   孩子很喜歡看,林格倫的作品就是不錯(cuò)。質(zhì)量很好
  •   這本林格倫的書和她其他的系列略微不同,好看
  •   林格倫的書,女兒的最愛。
  •   林格倫的書非常不錯(cuò),孩子愛看。
  •   以前看過林格倫的書,這本書還沒來得及看,相信內(nèi)容一定非常吸引孩子。
  •   很好看的一本書!之前買過一本林格倫的書,女兒看后非常喜歡,所以這次買了全套,很不錯(cuò)!
  •   林格倫的書和羅爾德達(dá)爾的書一樣,都要全套收藏,這2位作者的書風(fēng)格幽默,老幼皆宜,百看不厭!是孩子建立良好閱讀的最佳書籍。
  •   本來是看評(píng)價(jià)買的,之前買的林格倫的書孩子都很喜歡。這本書很厚,可兒子沒幾天就看完了,說很好看,很有意思,我覺得對(duì)孩子來說這就足夠了。
  •   林格倫的書買齊才行
  •   林格倫的書孩子一直非常喜歡,買有買全,隨孩子去書店喜歡哪本回來就從當(dāng)當(dāng)訂哪本??此x得挺有滋味,想必一定內(nèi)容不錯(cuò)。
  •   應(yīng)該不錯(cuò),林格倫的書值得一看。
  •   很喜歡林格倫的書,很不錯(cuò)
  •   女兒喜歡林格倫的書,一口氣買的全套。
  •   一直喜歡林格倫的書,現(xiàn)在讀給兒子聽,喜歡。
  •   半價(jià),很值!裝幀 插圖 紙張 翻譯什么的都很滿意,贊一個(gè)!林格倫奶奶寫的故事很有趣,滿意??!很厚很厚的一本書!
  •   這本書很厚,有五百多頁(yè),內(nèi)容很吸引人,林格倫的小說,一如既往的好
  •   喜歡偵探故事的小朋友不可錯(cuò)過。
  •   女兒特別喜歡,一口氣就讀完了,還給我講,喜歡偵探故事的小朋友不可錯(cuò)過。
  •   喜歡林格倫
  •   林格倫的小說都很有趣,適合孩子讀,也適合讀給孩子聽。
  •   好書。林格倫系列每一本都是好書。
  •   林格倫的經(jīng)典,一次購(gòu)齊。
  •   孩子還沒看,喜歡林格倫
  •   這是林格倫作品選集中的一本,應(yīng)該不錯(cuò),還沒到。
  •   喜歡偵探的孩子最愛看這類偵探書啦
  •   孩子很喜歡偵探的書,內(nèi)容不錯(cuò)。
  •   好厚的書,兒子很喜歡這類偵探的故事
  •   書很厚,還沒看,女兒最近迷個(gè)偵探小說,留著她看
  •   學(xué)校老師推薦看的書,也是女兒喜歡看的偵探書,推薦
  •   我喜歡!這本書很有趣,卡萊的冒險(xiǎn)故事很刺激。 值得去讀一讀!??!絕對(duì)受歡迎!
  •   我最喜歡偵探類的書籍了,格林倫的這本書不錯(cuò)。
  •   非常適合男孩子看,男孩子就喜歡看偵探系列的小說
  •   孩子很愛看的一本偵探小說
  •   看來這本書,再看別的少年偵探小說,就看不下去了。
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7