出版時(shí)間:2011-11 出版社:甘肅人民出版社 作者:王家達(dá) 頁數(shù):262
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《莫高窟的精靈:一千年的敦煌夢》意欲表現(xiàn)一個(gè)多世紀(jì)以來,一批中國知識(shí)分子為敦煌的保護(hù)、研究事業(yè)而殫精竭慮的動(dòng)人故事,真實(shí)而全面地再現(xiàn)了凝聚在這些人身上的為民族文化事業(yè)勇于犧牲、敢于承擔(dān)的優(yōu)秀品質(zhì)。重點(diǎn)刻畫了張大干、常書鴻、段文杰、樊錦詩、席臻貫等一代又一代敦煌學(xué)者鮮活的感人形象。他們是藝術(shù)的精靈,民族的精靈,他們?cè)谏衩啬獪y的佛窟里,以薩綞那太子舍身飼虎的精神,演繹了一場人類藝術(shù)史上最為動(dòng)人心魄的活劇。 同時(shí),杰出的美術(shù)大師董希文、文學(xué)大師沈從文、建筑大師梁思成、國民黨元老于右任等都曾深入莫高窟,或考察,或臨摹,頗多收獲,豐富了敦煌藝術(shù)研究的內(nèi)容和藝術(shù)形態(tài)。 新時(shí)期以來,一批青年學(xué)者繼承前輩矢志不渝的精神,投身敦煌藝術(shù)的研究、保護(hù)事業(yè),以其開闊的視野和靈動(dòng)的思維為敦煌藝術(shù)的傳承開辟了更為廣闊的空間,使敦煌藝術(shù)綿延不絕,生生不息。
作者簡介
王家達(dá),甘肅蘭州人,1965年畢業(yè)于蘭州大學(xué)中文系,長期從事編輯工作和專業(yè)文學(xué)創(chuàng)作。出版和發(fā)表長、中、短篇小說和報(bào)告文學(xué)數(shù)百萬字,包括長篇報(bào)告文學(xué)《敦煌之戀》,長篇小說《所謂作家》,中短篇小說集《清凌凌的黃河水》等,部分作品被譯為莢、法、日、韓文。作品曾獲魯迅文學(xué)獎(jiǎng)、徐遲報(bào)告文學(xué)獎(jiǎng)、人民文學(xué)昌達(dá)杯獎(jiǎng)、《當(dāng)代》優(yōu)秀作品獎(jiǎng)等多項(xiàng)獎(jiǎng)勵(lì)?! ≡稳珖舜蟠?、甘肅省作協(xié)主席,現(xiàn)為中國報(bào)告文學(xué)學(xué)會(huì)常務(wù)理事、甘肅省作協(xié)名譽(yù)主席,系國家一級(jí)作家。
書籍目錄
前言 鐵馬風(fēng)鈴寫敦煌序曲 2010年夏夜,在敦煌的墓園里我和一群雄杰相會(huì)第一章 一個(gè)落魄道人的偶然發(fā)現(xiàn),讓世界知道了敦煌第二章 張大干--第一個(gè)仗劍西行的探寶者第三章 舍身飼虎--常書鴻和他的弟子們第四章 一批割腕斷臂的志士仁人,使敦煌學(xué)回到了中國第五章 打不走的敦煌人第六章 洋玄奘--平山郁夫和他的同胞第七章 淚飛頓作傾盆雨第八章 薪火點(diǎn)點(diǎn)映天紅后記
章節(jié)摘錄
天書一般的敦煌古樂,難倒了我國的幾代學(xué)者。1900年出土于敦煌藏經(jīng)洞的25首唐代曲譜,是現(xiàn)存的世界上最古老的音樂語言,其藝術(shù)價(jià)值和歷史價(jià)值皆屬罕見。伯希和到敦煌時(shí),首先看中的就是這幾首寫在碎紙片上的被中國秀才蔣孝琬棄之若敝屣的古代樂譜。這個(gè)高盧青年將他并不認(rèn)識(shí)的唐朝曲子帶了回去,小心翼翼地供奉在巴黎圖書館,成為法蘭西的國寶。最早看到這卷古譜的中國人是劉半農(nóng)先生。劉半農(nóng)在痛心疾首之余,將這25首曲譜一股腦兒抄了回來,展示給音樂界的朋友。然而誰也看不懂這些東西。它并不是現(xiàn)在我們所熟悉的“1234567”或者與之相近的音樂符號(hào)。而是用“晏樂減字譜”記錄的歌舞樂譜,形狀頗似日本的片假名,古奧難識(shí),無法索解。特別是其中一些古怪的符號(hào)如“王”、“口”、“.”、“火”、“敦”等等,根本不知道是什么玩意兒,劉半農(nóng)連嘆幾聲“天書”,將其擱置下來?! 〉谝粋€(gè)向天國之門沖去的是著名學(xué)者任二北先生。經(jīng)過多年探索,任二北于20世紀(jì)50年代出版了《敦煌曲初探》。這部著作對(duì)法國巴黎圖書館收藏的伯希和編號(hào)3803號(hào)敦煌文本中的工尺譜抄本作了詳細(xì)介紹和考釋,并且得出了敦煌曲譜并非一字一聲的論斷。但是他的成就主要還是在文學(xué)方面,對(duì)于樂譜的研究始終未能破的。天國難以闖進(jìn),只是在門口繞了個(gè)圈兒。二北先生最后不無感慨地寫道:“玩味再三,終未所得。我們應(yīng)本愛國之熱忱,識(shí)著先鞭,為的是不讓外國人先解釋出來,這樣才不愧對(duì)先人。”耿耿此心,天日可鑒! 中華民族不乏失敗的英雄。繼任二北之后,上海音樂學(xué)院的葉棟教授向敦煌古譜發(fā)起了攻勢。他發(fā)表了一系列關(guān)于唐代曲譜的論文,其中有著許多真知灼見。然而他又陷入了深深的苦惱:對(duì)于古譜中的一些符號(hào),始終無法找到準(zhǔn)確的解釋。1982年,葉棟教授試譯了敦煌古樂。那一天,來自北京和上海的音樂界權(quán)威齊集上海音樂學(xué)院排練廳,期盼著聽到美妙的大唐仙樂。中國音樂家協(xié)會(huì)主席呂驥參加了那天的鑒定會(huì)。他在事后寫道:“大家懷著熱切的希望讀著他的研究論文和專著,但他的破譯并沒有滿足大家的熱望。因?yàn)閷?duì)于譜中符號(hào)的認(rèn)識(shí),并不符合當(dāng)時(shí)的音樂實(shí)際?! ?/pre>編輯推薦
他們是莫高窟的精靈,藝術(shù)的精靈,民族的精靈。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒讀過(91)
- 勉強(qiáng)可看(662)
- 一般般(113)
- 內(nèi)容豐富(4688)
- 強(qiáng)力推薦(384)