出版時(shí)間:2010-9 出版社:中國(guó)畫(huà)報(bào)出版社 作者:汪龍麟,何長(zhǎng)江 主編 頁(yè)數(shù):335
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
2007年5月4日,國(guó)務(wù)院總理溫家寶來(lái)到中國(guó)人民大學(xué),與青年學(xué)子們共度五四青年節(jié)。在人民大學(xué)圖書(shū)館回答同學(xué)們的提問(wèn)時(shí),溫家寶同志針對(duì)有同學(xué)問(wèn)及自己在談話(huà)中引用古詩(shī)文時(shí)說(shuō):“我在網(wǎng)上看到,沈陽(yáng)師范大學(xué)有位教授曾經(jīng)把我前四次記者招待會(huì)引用的古代詩(shī)文統(tǒng)計(jì)了一下,說(shuō)‘總理引用詩(shī)文的百分之九十五是教科書(shū)沒(méi)有的,這應(yīng)該引起我們教學(xué)上的深思’?!鄙蜿?yáng)師范大學(xué)這位教授的“深思”也同樣引起了我們的深思,據(jù)我們粗略統(tǒng)計(jì),溫家寶同志自2003年任總理以來(lái),在不同場(chǎng)合引用的古今中外詩(shī)文名句多達(dá)百余次,其中大多是大中小學(xué)教科書(shū)中所未曾涉及的。這的確“應(yīng)該引起我們教學(xué)上的深思”,不過(guò),我們的深思不意味著要反省教科書(shū)的編寫(xiě)。因?yàn)榻炭茣?shū)的編寫(xiě)是著眼于知識(shí)體系的科學(xué)合理,強(qiáng)調(diào)的是學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化基礎(chǔ)知識(shí)的掌握。溫總理引用的很多詩(shī)文,出典甚為廣泛,是需要課外廣泛閱讀方能了解的。所以,不能因?yàn)榭偫硪眠^(guò),教科書(shū)就必須容納進(jìn)去。不過(guò),從另一角度看,溫總理在不同場(chǎng)合對(duì)這些古詩(shī)詞的引用,其解讀的視角和運(yùn)用的方式,作為范例用來(lái)啟發(fā)我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)和運(yùn)用古代詩(shī)詞是很有意義的。經(jīng)典詩(shī)文名句是在文化歷史的長(zhǎng)河中經(jīng)由不同時(shí)代的波浪淘洗而披沙揀金的,是一個(gè)民族的傳統(tǒng)智慧的結(jié)晶。當(dāng)你在闡發(fā)個(gè)人觀點(diǎn)的時(shí)候,適當(dāng)?shù)剡\(yùn)用一些傳統(tǒng)詩(shī)文名句,不僅能準(zhǔn)確地表達(dá)自己的思想,而且由于這些詩(shī)文名句所內(nèi)具的真理性和共享性,將使你的論斷更具說(shuō)服力和公信力。溫家寶總理在不同場(chǎng)合揮灑自如地引用傳統(tǒng)詩(shī)文名句,便準(zhǔn)確而令人信服地闡釋了中國(guó)政府的政治理念和治國(guó)方略策略。之所以每每引起媒體的關(guān)注,是因?yàn)檫@不僅是一個(gè)大國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人溫文爾雅的政治風(fēng)度的表達(dá),更是中華民族博大精深的文化傳統(tǒng)的展現(xiàn)。
內(nèi)容概要
經(jīng)典詩(shī)文名句是在文化歷史的長(zhǎng)河中經(jīng)由不同時(shí)代的波浪淘洗而披沙揀金的,是一個(gè)民族傳統(tǒng)智慧的結(jié)晶。當(dāng)你在闡發(fā)個(gè)人觀點(diǎn)的時(shí)候,適當(dāng)?shù)剡\(yùn)用一些傳統(tǒng)詩(shī)文名句,不僅能準(zhǔn)確地表達(dá)自己的思想,而且由于這些詩(shī)文名句所內(nèi)具的真理性和共享性,將使你的論斷更具說(shuō)服力和公信力。《溫文爾雅》作者以溫家寶總理在不同場(chǎng)合引用的一百多則傳統(tǒng)詩(shī)文名句為題,以文學(xué)賞析的形式詳細(xì)解讀其背景出處,既有對(duì)文本的知識(shí)性分析,又有對(duì)原文義理的評(píng)述與闡發(fā),使讀者能夠更為深刻地體悟溫總理?yè)]灑自如地引用傳統(tǒng)詩(shī)文名句時(shí)所展現(xiàn)的政治智慧。
作者簡(jiǎn)介
汪龍麟,男,文學(xué)博士,首都師范大學(xué)文學(xué)院教授。何長(zhǎng)江,男,文學(xué)碩士,國(guó)務(wù)院機(jī)關(guān)事務(wù)管理局辦公廳副主任。
書(shū)籍目錄
第一部分 詩(shī)民惟邦本伐柯伐柯,其則不遠(yuǎn)嚶其鳴矣,求其友聲周雖舊邦,其命維新長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱烈士暮年,壯心不已結(jié)交一言重,相期千里至明年春色倍還人相知無(wú)遠(yuǎn)近,萬(wàn)里尚為鄰每逢佳節(jié)倍思親會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小花徑不曾緣客掃,蓬門(mén)今始為君開(kāi)誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉沉舟側(cè)畔千帆過(guò),病樹(shù)前頭萬(wàn)木春暑退九霄凈,秋澄萬(wàn)景清心中為念農(nóng)桑苦,耳里如聞饑凍聲十年磨一劍如將不盡,與古為新故人江海別,幾度隔山川不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層山重水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花明又一村青山遮不住,畢竟東流去一心中國(guó)夢(mèng),萬(wàn)古下泉詩(shī)衙齋臥聽(tīng)蕭蕭竹,疑是民間疾苦聲茍利國(guó)家生死以,豈因禍福避趨之身無(wú)半畝,心憂(yōu)天下杜鵑再拜憂(yōu)天淚,精衛(wèi)無(wú)窮填海心四萬(wàn)萬(wàn)人同一哭,去年今日割臺(tái)灣葬我于高山之上兮,望我大陸度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越世上無(wú)難事,只要肯登攀為什么我的眼里常含淚水去問(wèn)開(kāi)化的大地,去問(wèn)解凍的河流第二部分 文天行健,君子以自強(qiáng)不息時(shí)進(jìn)則進(jìn),時(shí)退則退,動(dòng)靜不失其時(shí)觀國(guó)之光窮則變,變則通,通則久安不忘危,治不忘亂憂(yōu)患與故事者,生于慮,成于務(wù),失于傲召遠(yuǎn)在修近,閉禍在除怨和合故能諧海不辭水,故能成其大難事必作于易,大事必作于細(xì)利而不害,為而不爭(zhēng)德惟善政,政在養(yǎng)民與朋友交,言而有信德不孤,必有鄰聽(tīng)其言,觀其行不憤不啟,不悱不發(fā)士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn),己所不欲,勿施于人政者,正也。子帥以正,孰敢不正言必信,行必果生之者眾,食之者寡上不怨天,下不尤人人一之,我十之;人十之,我百之憂(yōu)民之憂(yōu)者,民亦憂(yōu)其憂(yōu)側(cè)隱之心天時(shí)不如地利,地利不如人和生于憂(yōu)患,死于安樂(lè)凡交,近則必相靡以信,遠(yuǎn)則必忠之以言安危相易,禍福相生水能載舟,亦能覆舟時(shí)移世易,變法宜矣親仁善鄰,國(guó)之寶也兄弟雖有小忿,不廢懿親居安思危,思則有備,有備無(wú)患多難興邦詩(shī)言志,歌詠聲,舞動(dòng)容言有物,行有格乞火不若取燧,寄汲不若鑿井言能聽(tīng),道乃進(jìn)桃李不言,下自成蹊一尺布,尚可縫;一斗粟,尚可舂《詩(shī)》三百篇,大底賢圣發(fā)憤之所為作也行百里者半九十人之有德于我也,不可忘也永歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也言者無(wú)罪,聞?wù)咦憬渲萋┱咴谟钕?,知政失者在草野疾風(fēng)知?jiǎng)挪菔虏槐茈y非知之難,行之惟難;非行之難,終之斯難尤須兢慎師者,傳道受業(yè)解惑也人或加訕,心無(wú)疵兮廣直言之路,啟進(jìn)善之門(mén)先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)思所以危則安,思所以亂則治,思所以亡則存為天地立心,為生民立命名為治平無(wú)事,而其實(shí)有不測(cè)之憂(yōu)去民之患如除腹心之疾路遙知馬力,日久見(jiàn)人心天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤賢路當(dāng)廣而不當(dāng)狹,言路當(dāng)開(kāi)而不當(dāng)塞行事見(jiàn)于當(dāng)時(shí),是非公于后世讀萬(wàn)卷書(shū),行萬(wàn)里路萬(wàn)民之憂(yōu)樂(lè)天下興亡,匹夫有責(zé)身貴自由,國(guó)貴自主原鄉(xiāng)人的血,必須流返原鄉(xiāng),才會(huì)停止沸騰附錄:新聞背景出處
章節(jié)摘錄
頷聯(lián)緊承首聯(lián),寫(xiě)出了鳩的結(jié)局?!按笮摹笔欠鸺艺Z(yǔ)“大悲心”的略稱(chēng),《大乘起信論》以“欲拔一切眾生苦”之心為大悲心。這里指西村從戰(zhàn)火中救出餓鳩的慈悲之心。瀛洲,傳說(shuō)中的東海神山,《史記·秦始皇本紀(jì)》:“齊人徐等上書(shū),言海中有三神山,名日蓬萊、方丈、瀛洲”。此處指日本。這一聯(lián)表現(xiàn)了西村博士和日本農(nóng)人的博大胸懷:偶然相逢,使餓鳩得以脫離痛苦的淵藪,結(jié)果雖然它死亡了,但“終遺高塔念瀛洲”,西村和農(nóng)人依照佛教的儀式為鳩建立冢墓,藉以表達(dá)對(duì)本民族所犯滔天罪行的懺悔之情。該聯(lián)對(duì)仗工穩(wěn)、語(yǔ)意流暢,“偶值”與“終遺”一跌一宕,表現(xiàn)出日本軍閥統(tǒng)治下勞動(dòng)人民的善良行為。頸聯(lián)承接上聯(lián)的想象化用典故,把詩(shī)的含義又推進(jìn)了一步。“精禽”即精衛(wèi),本詩(shī)中的“精禽”,就指死去的鳩。詩(shī)人在此展開(kāi)了豐富的想象:那鳩此刻在睡覺(jué)吧,它如果睡醒了,就會(huì)像精衛(wèi)鳥(niǎo)一樣,不停地銜石填海,把中日兩國(guó)人民之間的鴻溝填平。對(duì)句中的“斗士”,是指日本愛(ài)好和平的人民和一切反侵略的進(jìn)步人士;“抗流”,指抗擊橫行世界的法西斯逆流。此詩(shī)寫(xiě)就不久,魯迅在聽(tīng)到日本共產(chǎn)黨員、作家小林多喜二遇害的噩耗后,在唁電《聽(tīng)到小林同志的死》中深情地說(shuō)道:“中日兩國(guó)人民親如兄弟,資產(chǎn)階級(jí)欺騙人民,用血在我們中間制造鴻溝,并且繼續(xù)制造。但是無(wú)產(chǎn)階級(jí)和它的先鋒隊(duì)正在用自己的血來(lái)消滅這道鴻溝?!贝搜哉c本詩(shī)含義相合。
編輯推薦
《溫文爾雅》--溫總理引用詩(shī)文賞析,領(lǐng)略總理的文化底蘊(yùn)和語(yǔ)言魅力。讀古典詩(shī)文,悟政治智慧。周雖舊邦,其命維新相知無(wú)遠(yuǎn)近,萬(wàn)里尚為鄰衙齋臥聽(tīng)蕭蕭竹,疑是民間疾苦聲茍利國(guó)家生死以,豈因禍福避趨之時(shí)進(jìn)則進(jìn),時(shí)退則退,動(dòng)靜不失其時(shí)難事必作于易,大事必作于細(xì)士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)德惟善政,政在養(yǎng)民凡交,近則必相靡以信,遠(yuǎn)則必忠之以言知屋漏者在宇下,知政失者在草野。熟練運(yùn)用古典詩(shī)文時(shí)所展現(xiàn)的深厚文化底蘊(yùn),對(duì)于建設(shè)全民學(xué)習(xí)、終身學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)型社會(huì)無(wú)疑是最好的倡導(dǎo)!閱讀古典詩(shī)文,汲取傳統(tǒng)文化精華,可以使人提高修養(yǎng),增長(zhǎng)智慧,既仰望星空,又腳踏實(shí)地。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版