出版時間:2010-12 出版社:吉林出版集團 作者:蒲松齡 頁數(shù):304 字數(shù):330000
前言
“國學”一說,產(chǎn)生于20世紀20年代西學東漸、文化轉型的歷史時期。此前中國的舊學在現(xiàn)代文明面前一敗涂地,曾國藩繼承明儒傳統(tǒng),身體力行,通經(jīng)致用,后來又有張之洞提出“中學為體,西學為用”,力圖調(diào)和傳統(tǒng)與現(xiàn)實的陰陽關系。后來學術界興起“整理國故”的熱潮,雖然與當時歷史條件看似不協(xié)調(diào),實則是有深刻歷史理性的。提出學習西方,“師夷長技以制夷”的魏源,當時不但提出學習西方文明,同時又提出要恢復兩漢經(jīng)學,這看似極為矛盾,其實正是魏源的高人之處,此后正是在這樣的基礎上,才有了中西交流的合理原則。當時國人有一種全盤否定國粹的傾向,認為外國來的就是梅毒也是好的。19世紀末20世紀初,隨著中西文化沖突的進一步加劇,中國文化更加弱勢,中國面臨亡國滅種的危機,為了保國保種,以章太炎為代表的國粹派提出“保存國學”、“振興國學”的口號。而新文化運動闖將之一胡適,則在介紹杜威的實踐主義時同時講授中國哲學史。在當時的歷史氛圍下,國學概念產(chǎn)生后其意義內(nèi)涵自然較復雜,包括傳統(tǒng)官方民間各種學問、藝術、技藝等,但在狹義上,國學之范圍不脫經(jīng)、史、子、集四部,同時四部中又以經(jīng)學為首。國學又可稱國故,可譯“Guoxue”(音譯)、“Sinology”(意譯,指中國學,漢學,因無別于漢族學而有爭議)?,F(xiàn)在一般提到的國學,是指以先秦經(jīng)典及諸子學為根基,涵蓋了兩漢經(jīng)學、魏晉玄學、宋明理學和同時期的漢賦、六朝駢文、唐宋詩詞、元曲與明清小說并歷代史學等一套特有而完整的文化、學術體系。因此,廣義上,中國古代和現(xiàn)代的文化和學術,包括歷史、思想、哲學、地理、政治、經(jīng)濟乃至書畫、音樂、術數(shù)、醫(yī)學、星相、建筑等都是國學所涉及的范疇。論國學,先明國學之義,所謂必也正名乎,善哉。今天,關于傳統(tǒng)文化的書寫,好像走向了兩個極端:要么過于通俗,要么過于玄虛。中國傳統(tǒng)文化的傳播、國學的弘揚,需要擺脫掉這兩個極端,走一條中間道路,做到深入淺出、微言大義。雖然“文化熱”、“儒學熱”、“國學熱”的浪潮此起彼伏,但真正將自己的文化看做安身立命之本的人卻是少之又少。大家對待文化、對待國學,仍然沒有走出經(jīng)世致用、急功近利的目的預設。為什么要學國學?因為國學對我有用;為什么要讀國學?因為里面有智慧、有技巧、有升官發(fā)財?shù)拈T路。于是,在今人的眼里,國學已經(jīng)蛻變成了赤裸裸的經(jīng)世致用之術,成了徹頭徹尾的“用經(jīng)”!僅求其“用”,不見其“體”,將是最大的無用。僅求其“術”,而對國學的“道統(tǒng)”視而不見,將是中國文化最大的悲哀。為此,國人已做過許多有益的探索。近代以后,隨著西學東漸,我們在呼吸外來新鮮空氣的同時,也注意到了傳統(tǒng)文化的流失。故而對東西方文化進行冷靜思考,明確了傳統(tǒng)文化不可動搖的根基地位,沿襲先輩留下的寶貴文化遺產(chǎn),是可以弘揚中國民族特色文化,進而促進當下時代的進步和發(fā)展。在此,我們只有安身立命,謀求維新?!渡袝分姓f:“周雖舊邦,其命維新。”但是“周邦”所謂的“新命”不會自己從天上掉下來,而是要靠人不斷地去探幽發(fā)微、闡發(fā)新意。闡發(fā)新意,不是憑空想象,不是一味模仿,而要推陳出新。馮友蘭先生說,中國的哲學要“接著講”,不能“照著講”。而“接著講”,并不是空發(fā)臆想、隨意揣摩,而是要以“照著講”的方式和姿態(tài)去“接著講”,不如此,就無法做到“闡舊邦以輔新命”。國學亦是如此。整理國故,是為了獲得長足進步。只有長足進步,才能延續(xù),才能生生不息。當然,任何一種文化都包含著深刻的兩面性。所謂的精華和糟粕往往是糾結在一起的。所以,目前最迫切要做的,仍然是平心靜氣地去了解我們的文化。為了弘揚國學,使更多的人了解中國傳統(tǒng)文化的精粹,我們精心為您編纂了這套“國學典藏”叢書。這套叢書精選了歷代文章中的典范之作,于經(jīng)、史、子、集中選取精華部分,予以匯編。編者力圖通過簡明的體例、精練的文字、新穎的版式、精美的圖片等多種要素的有機結合,全方位立體地解讀中國國學的博大精深,為讀者打造一條走進國學的畫廊,感受國學獨到的智慧。學貴力行,圣賢文化的學習,貴在把它落實到自己的日常生活和工作中去,才能從中得到真實的利益。愿此套叢書讓您領略傳統(tǒng)國學風景的同時,與圣人促膝對話,能夠聆聽到圣賢的教誨;在聆聽圣賢教誨的同時,把圣人的教誨貫徹到生活中,落實到一言一行中?!岸嘧R前言往行,以自蓄其德”,我們也希望借著偉大文化的指引,提升我們生命的內(nèi)涵。
內(nèi)容概要
《聊齋志異》是清代蒲松齡的短篇小說集,書中寫的是一個花妖鬼狐的世界,既有對如漆墨黑的社會現(xiàn)實的不滿,又有對懷才不遇、仕途難攀的不平;既有對貪官污吏狼狽為奸的鞭笞,又有對勇于反抗,敢于復仇的平民的稱贊;而數(shù)量最多、質(zhì)量上乘、寫得最英最動人的是那些人與狐妖、人與鬼神以及人與人之問的純真愛情的篇章。
《聊齋志異》是中國古典?學中一部杰作,自問世以來,在歷代讀者中產(chǎn)生了廣泛而又深刻的影響。
本書選取了《聊齋志異》中的經(jīng)典篇章,翻譯成白話文,定名為《白話聊齋》,以讓現(xiàn)代讀者也體味到作品的深遠魅力。
作者簡介
作者:(清)蒲松齡
書籍目錄
卷一
鬼妻
畫馬
黃將軍
三朝元老
放蝶
火驢
夏雪
化男
醫(yī)術
藏虱
夢狼
夜明
周克昌
禽俠
蔣太史
邵士梅
負尸
顧生
陳錫九
紫花和尚
鐘生
卷二
伏狐
蟄龍
道士
戲術
汪士秀
蘇仙
商三官
小髻
西僧
泥鬼
閻羅
單道士
丐僧
夢別
犬燈
番僧
卷三
保住
水災
庫官
余德
小獵犬
諸城某甲
瓜異
棋鬼
龍取水
捉鬼射狐
鼠戲
蹇償債
蛙曲
鬼作筵
泥書生
寒月芙蕖
酒狂
龍無目
產(chǎn)龍
卷四
山魈
耳中人
三生
狐入瓶
尸變
考城隍
斫蟒
犬奸
畫壁
雹神
捉狐
咬鬼
焦螟
真定女
新郎
鬼哭
鷹虎神
偷桃
妖術
種梨
瞳人語
畫皮
賈兒
青鳳
僧孽
宅妖
卷五
廟鬼
義鼠
林四娘
地震
張老相公
金世成
齙石
耿十八
?豬婆龍
快刀
小官人
董生
嬰寧
造畜
海大魚
聶小倩
酒友
口技
張誠
王六郎
勞山道士
長清僧
阿寶
九山王
狐聯(lián)
丁前溪
水莽草
卷六
布客
陽武侯
趙城虎
酒蟲
木雕美人
秦生
金永年
螳螂捕蛇
孝子
獅子
長治女子
義犬
鄱陽神
土偶
綠衣女
黎氏
罵鴨
錢流
郭生
柳氏子
上仙
農(nóng)人
卷七
龍戲蛛
商婦
鞏仙
沂水秀才
梅女
冤獄
宦娘
羅祖
劉姓
楊疤眼
小翠
役鬼
閻羅宴
卷八
絳妃
魁星
白蓮教
考弊司
閻羅
大力將軍
大人
杜翁
董公子
菱角
向果
狐懲淫
周三
八大王
河間生
聶政
山市
潞令
厙將軍
卷九
武夷
牧豎
藥僧
沅俗
邵臨淄
遼陽軍
狂生
單父宰
張貢生
孫必振
研石
澄俗
張不量
王司馬
岳神
富翁
大鼠
劉夫人
卷十
張氏婦
竹青
王大
三仙
陳云棲
司訓
司札吏
蚰蜒
大蝎
馮木匠
織成
狐女
汪可受
男妾
牛犢
鬼隸
石清虛
曾友于
嘉平公子
王十
外國人
韋公子
卷十一
雹神
李八缸
二班
車夫
乩仙
古瓶
老龍船戶
青城婦
李檀斯
太原獄
新鄭訟
桓侯
粉蝶
李象先
房文淑
秦檜
丐仙
人妖
蝎客
杜小雷
浙東生
博興女
一員官
元少先生
薛慰娘
鶚鳥
苗生
卷十二
神女
王貨郎
布商
三生
龍飛相公
珊瑚
金生
長亭
仇大娘
曹操冢
申氏
恒娘
葛巾
何仙
章節(jié)摘錄
伏狐任翰林的某人被狐貍迷惑,染上癆病,請法師用符咒驅(qū)邪都不見效,只好請假還鄉(xiāng),希望可以幸免。翰林起行,而狐貍也跟著,他更恐慌,卻沒有別的辦法。一天,他到了涿縣,門外有個搖鈴的江湖醫(yī)生,自稱可以降服狐貍。翰林趕快請他進來。醫(yī)生將藥給他,一看卻是春藥。醫(yī)生催他趕快喝下去。翰林服了藥便性欲大發(fā),進到房里與狐貍相交,陽氣充沛,銳不可當,狐貍躲避,哀求停止。翰林并不聽,干得更起勁。狐貍企圖多方擺脫,怎么也脫不了身。過了一會兒就沒了聲息,仔細一看,狐貍已現(xiàn)原形死去了。昔日我們鄉(xiāng)里有個書生,素有大陰男子之稱,他自己說從未盡情得到性滿足。有一天夜里,他獨自寄宿在旅館,周圍沒有鄰舍。忽然有個女子私奔而來,門未開而人已進來了。書生心知她是狐精,也欣然與她在一起親熱。剛脫了衣服,他直將那東西戳進去,狐精疼得吱吱亂叫,快如老鷹放飛,越窗逃走了。書生不盡意,還對著窗外說親昵話,苦苦地叫她回來,但已沒了蹤影。這真是伏狐的猛將啊!應該張榜宣傳,大可以驅(qū)狐為職業(yè)。蟄龍長山縣人曲遷喬曾任通政使。他在樓上讀書,正值陰雨連綿,天色昏暗,發(fā)現(xiàn)一個小東西,像螢火蟲那樣發(fā)著光,蠕蠕行進。它所爬過的地方,留下一條黑線像蝸牛爬過的印跡。它慢慢盤蜷在書本上,書頁也焦了。他想那是一條龍,就捧著書本把它送出去。到了門外,他站了很久,而書上的小東西蜷曲著一動不動。曲公便說:“難道是嫌我不謙恭嗎?”于是拿著書回來了,仍然放在桌子上,然后穿好禮服作揖恭恭敬敬地送它。剛到了檐下,只見這小東西抬起頭突然伸直身子,嗤的一聲離開書本斜飛走了,發(fā)出一道像絲一樣的光。飛出幾步遠,便回頭對著曲公,這時它的頭已有甕那么大了,身軀有幾十圍那么粗。再一轉折,霹靂一聲震響,騰空飛入云霄。回頭再看它所爬行過的地方,原來是從書箱中曲曲折折地爬出來的。道士韓生出身于世家,平生好客。同村一個姓徐的人常常到家里來和他飲酒。一天,正聚客飲宴,有個道人到門上來化緣。家人給他錢、糧,他都不接受,也不離去。家人很生氣,便返回不再理他。韓生聽到“剝剝剝”的敲擊聲響了很久,就問家人,家人把剛才發(fā)生的事情原原本本說了,話音未落,道人竟然自己進來了。韓生招呼他坐,他向主人和客人舉了舉手,就坐下了。稍稍問了問,才知道他住在村東頭破廟時間不長。韓生說:“那天移住東觀,并未聽說,沒有盡到東道主之誼,實在對不起?!钡廊苏f:“山野之人初來乍到,沒有交往}聽說居士為人大度,不吝惜錢財,很想來討一杯酒喝喝。”韓生當即斟酒給他,道人很有酒量。徐氏看見道人衣服很臟也很破爛,對他很輕慢,不太禮貌。韓生也對他視若一般江湖客人。道人一氣喝了二十多杯,這才告辭而去。從此以后,每逢韓生設宴飲酒,道人也從不空缺。他遇上吃就吃,遇上酒就喝,韓生對他來得這么頻繁也漸漸產(chǎn)生了厭煩情緒。有一次,徐氏在席問嘲笑道人說:“道長天天來做客,怎么也不見做一次東?”道人笑著說:“我和居士一樣,也是雙肩上扛著一張嘴罷了。”徐氏慚愧得無言以對。道人說:“雖然如此,我心懷誠意已很久了,自應竭力作微薄的酬答?!憋嫯叄嬖V說:“明天中午務請賞光?!钡诙欤n、徐二人一同前往,他們懷疑道人不能設宴。行走去了,只見道人已在中途等候著。他們邊走邊談,不知不覺已到廟門前。進門后,就見庭院煥然一新,樓閣相連,綿延不斷,感到很驚訝,便說道:“很久不到這里來了,什么時候修建得這么氣派?”道人說:“竣工不久?!钡冗M到殿內(nèi),又見陳設華麗,為世家所沒有。兩人不覺肅然起敬。他們剛剛落座,道人就命令開席,侍候的全是十五六歲伶俐漂亮的童仆,穿著錦繡衣服、紅緞鞋。酒美菜香,豐盛極了。飯后,又送來別的小吃,很珍貴的水果,大多叫不上名稱,盛水果的是水晶、玉石器具,閃閃發(fā)光,照亮桌子坐椅。飲酒用的玻璃杯子,徑圍有一尺多。道人說:“叫石家姐妹來?!蓖腿チ艘粫海陀袃蓚€美人來了。一個身材細長,腰肢宛若細柳一樣柔軟;另一位個兒較矮,年紀也很小,容貌美麗,可稱“雙絕”。道人叫她們歌唱,以助酒興,小的拍著板子唱著,大的吹著洞簫伴奏,歌聲清麗細婉,楚楚動人。唱完之后,道人舉杯勸客人飲盡,又讓給客人斟上,回頭問道:“美人很久不跳舞了,還能跳嗎?”當即就有童仆在筵下鋪了毯子,于是兩女就來對舞。長長的舞袖在空中拂動,香氣四散撲鼻。舞罷,兩人便斜靠在畫屏上。韓、徐二人心曠神馳,不覺醉意朦朧。道人也不管客人,舉杯喝完酒,起身對客人說:“請你們自斟自飲,我稍稍休息一下,馬上就來?!闭f完就走了。南面屋子的墻根下擺設著雕飾華麗的臥床,有個女子為道人鋪好被褥,又把道人扶上去躺下。道人便拽著年齡大一點的女子同寢,讓年齡小的為他撓癢。韓、徐二人看到這個情景,非常氣憤。徐氏便大喊道:“道士不得無禮!”他正要上前阻撓,道人急忙起身逃走了。徐氏只見那少女仍然站在床下,便乘著醉意把她拉到北邊的床上,公然抱著她同寢。再看床上的美人依然睡著,徐氏對韓生說:“你為什么這樣迂腐?”韓生才徑直走過去上了南邊的床,想和床上的美人交歡,但美人睡得很死,搖著撥著也不動。于是,他只好抱著她一起睡了。第二天天亮了,他們酒醒了,夢也醒了,韓生只覺得懷里冰冷冰冷,像抱著冰人一般。睜眼一看,才發(fā)現(xiàn)抱著長石條躺在青石臺階下面。他再看徐氏,徐氏還未醒,枕著茅廁里的臭石頭酣睡在糞坑里。韓生用腳踢醒他,兩人感到驚駭不已。他們環(huán)視四周,只見眼前是滿院荒草,兩間破屋罷了。P22-24
編輯推薦
《聊齋志異》是我國清初的一部文言短篇小說集,共收小說近500篇,或講民間的民俗民習、奇談異聞、或講世間萬物的奇異變幻、題材極為廣泛。其故事情節(jié)獨特,藝術形象異彩紛呈。作者蒲松齡一生科甲不利、生活清貧,對于當時的社會有著深刻的認識。他創(chuàng)作的無數(shù)個看似荒誕的故事及藝術形象,都有扎根于社會的思想內(nèi)容基礎,并由此曲折地反映了當時的社會矛盾及廣大人民群眾的愿望及愛憎等思想感情,其中,也熔鑄了作者自己的感受,寄托了作者自己的孤憤心情。 本書選取了《聊齋志異》中的經(jīng)典篇章,翻譯成白話文,定名為《白話聊齋》,以讓現(xiàn)代讀者也體味到作品的深遠魅力。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載