一九八四

出版時間:2011-1  出版社:上海譯文出版社  作者:[英] 喬治·奧威爾  頁數(shù):258  字?jǐn)?shù):183000  譯者:董樂山  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  喬治·奧威爾在一九四八年寫作《一九八四》之前,在英國是一個貧病 交迫、沒有多大名氣的作家?!兑痪虐怂摹冯m在他一九五○年患肺病去世前 不久出版,但他已看不到它后來在文壇引起的轟動為他帶來的榮譽(yù)了:不僅 是作為一個獨具風(fēng)格的小說家,而且是作為一個頗有遠(yuǎn)見卓識的政治預(yù)言家 。從此,他的名字在英語文學(xué)史上占有了重要的獨特地位,他在小說中創(chuàng)造 的“老大哥”、“雙重思想”、 “新話”等詞匯都收進(jìn)了權(quán)威的英語詞典 ,甚至由他的姓衍生了一個形容詞“奧威爾式”,不斷地出現(xiàn)在報道國際新 聞的記者的筆下,這在其他作家身上是很罕見的,如果不是絕無僅有的話。 那么,奧威爾究竟是怎樣的一個作家,他的傳世之作《一九八四》究竟 又是怎樣的一部作品呢?要解答這個問題,最好是從奧威爾不是什么,或者 《一九八四》不是什么說起。這也許對我們正確理解他和他的作品更有幫助 。 首先必須指出,奧威爾不是一般概念中的所謂反共作家,《一九八四》 也不是簡單的所謂反蘇作品。正如澳大利亞國立大學(xué)亞洲研究系漢學(xué)教授、 著名評論家西蒙·黎斯一九八三年的一篇論文《奧威爾:政治的恐怖》中所 指出的,“許多讀者從《讀者文摘》編輯的角度來看待奧威爾:在他的所有 作品中,他們只保留《一九八四》,然后把它斷章取義,硬把它貶低為一本 反共的小冊子。他們?yōu)橹约旱姆奖悖暥灰妸W威爾反極權(quán)主義斗爭的動 力是他對社會主義的信念。”因此,在黎斯看來,奧威爾首先是一個社會主 義者,其次是一個反極權(quán)主義者,而他的“反極權(quán)主義的斗爭是他的社會主 義信念的必然結(jié)果。他相信,只有擊敗極權(quán)主義,社會主義才有可能勝利” ?!兑痪虐怂摹放c其說是一部影射蘇聯(lián)的反共小說,毋寧更透徹地說,是反 極權(quán)主義的預(yù)言。但是無論信奉社會主義或者反對極權(quán)主義,奧威爾都是在 他生涯較晚的時候才走到這一步的。 …… 奧威爾反極權(quán)主義斗爭是他對社會主義的堅定信念的必然結(jié)果。他相信 ,只有擊敗極權(quán)主義,社會主義才有可能勝利,因此揭露極權(quán)主義的危害, 向世人敲起警鐘,讓大家都看到它的危害性——對倫理的破壞,對思想的控 制,對自由的剝奪,對人性的扼殺,對歷史的捏造和篡改……——是何等的 重要。如果聽任它橫行,在不久的將來,人類社會將陷入萬劫不復(fù)的境地。 奧威爾是一九四八年寫完這部政治恐怖寓言小說的,為了表示這種可怕前景 的迫在眉睫,他把“四八”顛倒了一下成了“八四”,便有了《一九八四》 這一書名。事過境遷,也許這個年份幸而沒有言中,但是書中所揭示的極權(quán) 主義種種恐怖在世界上好幾個地方在一九八四年以前就在肆虐了,今天在世 界范圍內(nèi)也不能說已經(jīng)絕跡。二十世紀(jì)是個政治恐怖的世紀(jì)。二十世紀(jì)快要 結(jié)束了,但政治恐怖仍然陰魂不散,因此《一九八四》在今天仍有價值。是 否可以說,對我們來說,只有徹底否定了諸如“文化大革命”這類恐怖的極 權(quán)主義,才給我們這些多年為社會主義奮斗的人,帶來了真正值得向往的社 會主義! 董樂山 一九九七年七月酷暑

內(nèi)容概要

喬治·奧威爾(1903—1950)是英國偉大的人道主義作家、新聞記者和社會評論家,著名的英語文體家。    《一九八四》(1949)是奧威爾的傳世之作,堪稱世界文壇最著名的反烏托邦、反極權(quán)的政治諷喻小說。他在小說中創(chuàng)造的“老大哥”、“雙重思想”、“新話”等詞匯都已收人權(quán)威的英語詞典,甚至由他的姓衍生出“奧威爾式”(Orwellian)、“奧威爾主義”(Orwellism)這樣的通用詞匯,不斷出現(xiàn)在報道國際新聞的記者筆下,足見其作品在英語國家影響之深遠(yuǎn)。    “多一個人看奧威爾,就多了一分自由的保障,”有論家如是說。

作者簡介

喬治·奧威爾(George Orwell,1903—1950),原名艾里克·阿瑟·布萊爾(EricArthur Blair),英國作家、新聞記者和社會評論家。《一九八四》是他的代表作,在世界范圍內(nèi)產(chǎn)生了重要影響。小說中創(chuàng)造的一些新詞,例如“新話”、“雙重思想”、“老大哥”等已收進(jìn)權(quán)威的英文詞典。

章節(jié)摘錄

  四月間,天氣寒冷晴朗,鐘敲了十三下。溫斯頓·史密斯為了要躲寒風(fēng) ,緊縮著脖子,很快地溜進(jìn)了勝利大廈的玻璃門,不過動作不夠迅速,沒有 能夠防止一陣沙土跟著他刮進(jìn)了門。 門廳里有一股熬白菜和舊地席的氣味。門廳的一頭,有一張彩色的招貼 畫釘在墻上,在室內(nèi)懸掛略為嫌大了一些。畫的是一張很大的面孔,有一米 多寬:這是一個大約四十五歲的男人的臉,留著濃密的黑胡子,面部線條粗 獷英俊。溫斯頓朝樓梯走去。用不著試電梯。即使最順利的時候,電梯也是 很少開的,現(xiàn)在又是白天停電。這是為了籌備舉行仇恨周而實行節(jié)約。溫斯 頓的住所在七層樓上,他三十九歲,右腳脖子上患靜脈曲張,因此爬得很慢 ,一路上休息丫好幾次。每上一層樓,正對著電梯門的墻上就有那幅畫著很 大臉龐的招貼畫凝視著。這是屬于這樣的一類畫,你不論走到哪里,畫中的 眼光總是跟著你。下面的文字說明是:老大哥在看著你。 在他住所里面,有個圓潤的嗓子在念一系列與生鐵產(chǎn)量有關(guān)的數(shù)字。聲 音來自一塊像毛玻璃一樣的橢圓形金屬板,這構(gòu)成右邊墻壁的一部分墻面。 溫斯頓按了一個開關(guān),聲音就輕了一些,不過說的話仍聽得清楚。這個裝置 (叫做電幕)可以放低聲音,可是沒有辦法完全關(guān)上。他走到窗邊。他的身材 瘦小纖弱,藍(lán)色的工作服——那是黨內(nèi)的制服——更加突出了他身子的單薄 。他的頭發(fā)很淡,臉色天生紅潤,他的皮膚由于用粗肥皂和鈍刀片,再加上 剛剛過去的寒冬,顯得有點粗糙。 外面,即使通過關(guān)上的玻璃窗,看上去也是寒冷的。在下面街心里,陣 陣的小卷風(fēng)把塵土和碎紙吹卷起來,雖然陽光燦爛,天空蔚藍(lán),可是除了到 處貼著的招貼畫以外,似乎什么東西都沒有顏色。那張留著黑胡子的臉從每 一個關(guān)鍵地方向下凝視。在對面那所房子的正面就有一幅,文字說明是:老 大哥在看著你。那雙黑色的眼睛目不轉(zhuǎn)睛地看著溫斯頓的眼睛。在下面街上 有另外一張招貼畫,一角給撕破了,在風(fēng)中不時地吹拍著,一會兒蓋上,一 會兒又露出唯一的一個詞兒“英社”。在遠(yuǎn)處,一架直升機(jī)在屋頂上面掠過 ,像一只綠頭蒼蠅似的徘徊了一會兒,又繞個彎兒飛走。這是警察巡邏隊, 在伺察人們的窗戶。不過巡邏隊并不可怕,只有思想警察才可怕。 在溫斯頓的身后,電幕上的聲音仍在喋喋不休地報告生鐵產(chǎn)量和第九個 三年計劃的超額完成情況。電幕能夠同時接收和放送。溫斯頓發(fā)出的任何聲 音,只要比極低聲的細(xì)語大一點,它就可以接收到;此外,只要他留在那塊 金屬板的視野之內(nèi),除了能聽到他的聲音之外,也能看到他的行動。當(dāng)然, 沒有辦法知道,在某一特定的時間里,你的一言一行是否都有人在監(jiān)視著。 思想警察究竟多么經(jīng)常,或者根據(jù)什么安排在接收某個人的線路,那你就只 能猜測了。甚至可以想象,他們對每個人都是從頭到尾一直在監(jiān)視著的。反 正不論什么時候,只要他們高興,他們都可以接上你的線路。你只能在這樣 的假定下生活——從已經(jīng)成為本能的習(xí)慣出發(fā),你早已這樣生活了:你發(fā)出 的每一個聲音,都是有人聽到的,你做出的每一個動作,除非在黑暗中,都 是有人仔細(xì)觀察的。 溫斯頓繼續(xù)背對著電幕。這樣比較安全些;不過他也很明白,甚至背部 有時也能暴露問題的。一公里以外,他工作的單位真理部高聳在陰沉的市景 之上,樓房高大,一片白色。這,他帶著有些模糊的厭惡情緒想——這就是 倫敦,一號空降場的主要城市,一號空降場是大洋國人口位居第三的省份。 他竭力想擠出一些童年時代的記憶來,能夠告訴他倫敦是不是一直都是這樣 的。是不是一直有這些景象:破敗的十九世紀(jì)的房子,墻頭用木材撐著,窗 戶釘上了硬紙板,屋頂上蓋著波紋鐵皮,倒塌的花園圍墻東倒西歪;還有那 塵土飛揚(yáng)、破磚殘瓦上野草叢生的空襲地點,還有那炸彈清出了一大塊空地 ,上面忽然出現(xiàn)了許多像雞籠似的骯臟木房子的地方??墒菦]有用,他記不 起來了;除了一系列沒有背景、模糊難辨的、燈光燦爛的畫面以外,他的童 年已不留下什么記憶了。 真理部一用新話來說叫真部——同視野里的任何其他東西都有令人吃驚 的不同。這是一個龐大的金字塔式的建筑,白色的水泥晶晶發(fā)亮,一層接著 一層上升,一直升到高空三百米。從溫斯頓站著的地方,正好可以看到黨的 三句口號,這是用很漂亮的字體寫在白色的墻面上的: 戰(zhàn)爭即和平 自由即奴役 無知即力量 據(jù)說,真理部在地面上有三千間屋子,和地面下的結(jié)構(gòu)相等。在倫敦別 的地方,還有三所其他的建筑,外表和大小與此相同。它們使周圍的建筑仿 佛小巫見了大巫,因此你從勝利大廈的屋頂上可以同時看到這四所建筑。它 們是整個政府機(jī)構(gòu)四部的所在地:真理部負(fù)責(zé)新聞、娛樂、教育、藝術(shù);和 平部負(fù)責(zé)戰(zhàn)爭;友愛部維持法律和秩序;富裕部負(fù)責(zé)經(jīng)濟(jì)事務(wù)。用新話來說 ,它們分別稱為真部、和部、愛部,富部。 P3-5

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    一九八四 PDF格式下載


用戶評論 (總計132條)

 
 

  •   《1984》被廣泛認(rèn)為是奧威爾的代表作,不僅文中的思想在西方社會產(chǎn)生了很大的反響,其中的語言也得到了廣泛的認(rèn)可。這部小說被翻譯成至少62種語言,奧威爾在本文創(chuàng)造的一些新詞,例如“犯罪思想”(thoughtcrime)、“新語”(newspeak)、“雙想”(doublethink)、“老大哥”(Big Brother)、犯罪停止(crime****)等已收進(jìn)詞典。 在已故作家王小波先生的《白銀時代》里成為某種象征?!?984》曾在一段時期內(nèi)被視為危險和具有煽動性的,并因此被許多國家(不單是有時被視為采取“極權(quán)主義”的國家)列為禁書。本書被美國時代雜志評為1923年至今最好的100本英文小說之一,此外還在1984年改編成電影上映。著名日本作家村上春樹在21世紀(jì)出版的暢銷小說《1Q84》即向該書致敬,體現(xiàn)了《1984》的巨大影響力。《1984》是一部杰出的政治寓言小說,也是一部幻想小說。作品刻畫了人類在極權(quán)主義社會的生存狀態(tài),仿佛一個永不退色的警世標(biāo)簽,警醒世人提防這種預(yù)想中的黑暗成為現(xiàn)實。歷經(jīng)幾十年,其生命力日益強(qiáng)大,被譽(yù)為20世紀(jì)影響最為深遠(yuǎn)的文學(xué)經(jīng)典之一。這部作品被譯為60余種文字,并獲得包括美國時代周刊“1923年至今最好的100本英文小說”在內(nèi)的多項獎項。
  •   “多一個人看奧威爾,就多了一份自由保障”有評論家如是說。盡管有人指責(zé)奧威爾有意識形態(tài)方面的敵視,但他對于人類的關(guān)懷,對極權(quán)社會的憎恨是超乎意識形態(tài)的。
  •   比起反烏托邦,反應(yīng)更多是反對極權(quán)主義,畢竟奧威爾是個社會主義者嘛。描寫很細(xì)致,感覺好像一塊烏云籠罩頭頂,讓人壓抑難以喘息。結(jié)尾也很絕望——當(dāng)然,一般反烏托邦的書都是如此。
  •   奧威爾式的敘述,反烏托邦。因為是讀完了王小波的三個時代,再看這本,覺得兩者對比著看還是比較有意思的。
  •   還沒讀完,但是感覺很好,感受一下奧威爾式的作品,反極權(quán)主義!
  •   看過《動物農(nóng)場》,佩服奧威爾能用那么深入淺出的故事表達(dá)深刻的思想,這本也是,深具預(yù)言和洞見
  •   書還沒有看,但這的確是一本好書,因為無論何時,提到反極權(quán)主義,就繞不開《一九八四》!
  •   喬治奧威爾的成名作,值得推薦。
  •   多一個人讀奧威爾,就多一份自由的可能
  •   偉大的《1984》穿越歷史,隱隱暗示著身邊的現(xiàn)實。“電幕”沒有了,但這已轉(zhuǎn)變成了無形的意識屏障,這其中便有“思想警察”的身影!在鍵盤上敲打出敏感字眼時要小心,老大哥在看著你!在街頭、在鬧市、在辦公室、在家里,老大哥無處不在,目光炯炯地看著你。真實中發(fā)生的事情,永遠(yuǎn)比我們所能想象到的更荒謬。


    惡國家甚于無國家;……我們愛的是國家為人民謀幸福的國家,不是人民為國家做犧牲的國家。——陳獨秀

    愛國者的責(zé)任就是保護(hù)國家不受政府侵犯?!?---托馬斯.潘恩

    一個政權(quán)如果關(guān)起門來都不能維護(hù)自己本國普通公民的權(quán)利,它有什么資格在國際舞臺上維護(hù)這個國家的權(quán)利,它的合法性就會遭到質(zhì)疑。 ——張思之

    爭你自己的自由就是爭國家的自由,爭你自己的權(quán)利就是爭國家的權(quán)利。因為自由平等的國家不是一群奴才建造得起來的! ——胡適
  •   被奧威爾先生的先見之明震撼,以他當(dāng)年的思維預(yù)想到專制統(tǒng)治的發(fā)展,及人們在高壓政治環(huán)境下的心理描寫,在今日看來還不為過。

    就喜歡軟面平裝版。捧著舒服。字體印刷清晰,紙質(zhì)不錯。看出版商是誰吧!
  •   預(yù)言帝啊奧威爾
  •   集權(quán)主義,奧威爾寫的很逼真,因為我們就處于1984的時代。2 2=5
  •   一九八四 (譯文名著精選),是幫人購買的,朋友指定這本書,很好
  •   按照我個人性格與愛好,能讀完此本書無疑是自己的一個突破。不是這本書不好,相反是這本書非常棒!一個國家,一個社會體制,一個政治觀,如何平定民心,當(dāng)極權(quán)主義變得囂張,那是人心的扭曲,當(dāng)權(quán)利的剝奪和限制,內(nèi)心的茫然失措,看得內(nèi)心彷徨。真與假,善與惡,真理與無知。戰(zhàn)爭即和平自由即奴役無知即力量多么有理又多么無理?;疑慕Y(jié)局更是一種莫大的諷刺 。這是恐怖的驚悚的科幻小說,因為完全是靈魂和心靈的摧殘。。。很多感慨!
  •   有塑封,書質(zhì)量上乘。裝幀很棒,顏色搭配莊重,紙張一流,翻譯流暢,有譯文的高水準(zhǔn)。
    這本書是反烏托邦著作,影響了春上村樹、龍應(yīng)臺這樣的文化人。
    我讀后也很震撼,這個政治寓言很有現(xiàn)實意義。
    推薦購買,既然買,就買本好的。
  •   生于一九八五,至今卻活在一九八四。。。
  •   反烏托邦文學(xué)三部曲之一。反烏托邦,反極權(quán)。
  •   反烏托邦小說典范
  •   真如標(biāo)題所言,多一個人讀1984,就多一份自由保障。老大哥依然存在,我們卻要通過自己的努力來爭取自由。
  •   經(jīng)典著作,老大哥在看著你,這句話深深的印在每一個讀者心里。
  •   反烏托邦經(jīng)典作品,推薦!
  •   沒迎來老大哥,卻迎來了新世界。
  •   這是政治預(yù)言嗎?我覺得不僅僅是。刪改歷史、高壓恐怖、摧殘人的獨立思想,為一家一性之私,這樣的事情滿清全做了。作者應(yīng)該不會知道發(fā)生在中原的事情,目前大多數(shù)的中國人無此意識。刪改歷史便是成功了。當(dāng)有人提出此觀點時,若想細(xì)究,不妨自己探求以,于今網(wǎng)絡(luò)之便并非難事。若不想細(xì)究,張嘴就噴,這便是摧殘獨立思想成功了。
  •   高中曾在圖書館有幸拜過這本書,非常有助于了解社會現(xiàn)實,畢業(yè)后還是手癢收了它。翻譯什么的也不錯。讀名著的好處也不在這里復(fù)述了。當(dāng)當(dāng)這次的品相挺好。
  •   極權(quán)主義小說
  •   書是董樂山翻譯的,很到位,董樂山寫的序言能幫助理解書的內(nèi)容,書的描述很引人入勝,紙質(zhì)很好,推薦
  •   老大哥還在嗎?老大哥在哪裏?
  •   沒有從頭讀而是把老大哥的部分提前讀了 好書
  •   價格公道,好書。只是封面裝幀有點怪,頭像不像老大哥的,反而像果爾德史坦因的。
  •   說實在的,如果面對老大哥無時無處不在的關(guān)懷,我也會像溫斯頓一樣崩潰的。好了,希望老大哥不要總是看著我。
  •   書的品相很好,是正版書。這本書對我們認(rèn)識民主,極權(quán),社會主義,有一定的幫助。
  •   從小到大的政治課都讀哪些你記憶深刻的書?你記得嗎?我覺得這本書應(yīng)該選為政治讀本,或者我們的政治課應(yīng)改為哲學(xué)課.人民應(yīng)該有選擇的權(quán)利,而不是統(tǒng)治者告訴我們什么是我們該信仰的,什么信仰是正確的.從這一點上來看,中國成為無信仰的國度也就一點也不出奇了.對自由的擁有是人的基本權(quán)利,這是普世的價值觀,而不是以種種所謂的國情或民族\文化的特殊性為借口的
  •   極其恐怖的氛圍,恐怖在其似曾相識。有時會忘了在看一本預(yù)言作品,而更似在看歷史作品。愿每個人都有說二加二等于四的自由!
  •   董樂山先生的譯本非常好 為自由而吶喊
  •   杰出的政治小說寫作者
  •   堪稱喬治威爾的成名作,不虛此名。值得收藏
  •   多一個人看,就多一份自由的保障
  •   更明白了那個時代對自由,人性的追求
  •   一本關(guān)于自由、社會主義……的書籍,看了一天,還是沒看進(jìn)去多少,嗚嗚,怪自己沒有好好定下心來看。一定要好好閱讀這本書。1984值得珍藏。
  •   這本書還是董樂山的翻譯比較棒!
  •   不愧為經(jīng)典,發(fā)人深思。本書尖銳地批判了專制,一針見血地指出了權(quán)力的本質(zhì),人性的核心,以及二者的激烈交鋒。細(xì)膩而真實的文字比浮華更給人帶來震撼。不可不讀的作品。
  •   具有時代性,但是基本上是沒有故事情節(jié)的,而且故事的安排不算特別有邏輯,現(xiàn)代人看看以前的人的超前思想也好,有值得思考的地方
  •   世界名著,很有讀書價值!翻譯得不錯!
  •   董樂山先生的譯本非常好。推薦一起看《動物農(nóng)場》對照英文版的看更好。值得收藏和購買。
  •   董樂山先生的譯作,收藏了!
  •   也許是之前不了解,1984到底講的是啥,不過讀了之后,才覺得是真正的大家之作,有人說它反共,可我不見得,董樂山先生的譯作也是相當(dāng)?shù)木省?/li>
  •   有空讀讀小說
  •   非常給人以思想震撼
  •   不愧被譽(yù)為20世紀(jì)影響最為深遠(yuǎn)的文學(xué)經(jīng)典之一
  •   關(guān)于社會,關(guān)于一個虛構(gòu)的世界,想看看到底是什么樣。
  •   專制,大概哪個國家都會有那么一個階段存在??膳掳。氲轿覀兊恼w改革,不知會走向何方,但是不改死路一條
  •   期待已久的書??催^《動物莊園》,不愧是經(jīng)典。
  •   作者并未生活在集權(quán)主義之下,但卻能如此精確地描寫集權(quán)主義的罪惡,實在難得,對中國人來說,書中的內(nèi)容應(yīng)該是很熟悉的
  •   譯文名著不多說......
  •   建議年輕人多看一看。和動物農(nóng)場相比,后者更有趣味性,小孩子也能讀。但前者更讓人震撼。讀了大約1/5,一個人的生命像野草一樣,只要活著就得尋找陽光和雨露,哪怕身在石縫里、生在深淵中!一個人用自己的全部人生譜出的作品,我不敢妄加評價,只能帶著敬仰去閱讀和體會。愿各位有所受益。
  •   這本書應(yīng)該屬于虛構(gòu)類“思想警察”呵呵想起來就哆嗦讀起來挺有畫面感~~
  •   寫的很諷刺,看到了我們60,70年代的一些影子
  •   好書 自由 民主,也是學(xué)校書單里的
  •   世界上只有三種人
  •   書很新,沒有任何瑕疵,拿在手里很有感覺,贊一個
  •   不巧的經(jīng)典,超級預(yù)言!
  •   一直很喜歡上海譯文出的書,很好!
  •   好書!收藏著!謝謝朋友們的推薦。媒體人寫的政治諷刺小說,入木三分吶!
  •   比較經(jīng)典的作品,值得品味。生命中最可寶貴的是獨立思考。
  •   其實好久不看外國人的書了,看了之后又有了新的想法
  •   這個書不錯,是正版,關(guān)鍵是翻譯的不錯
  •   與圖片吻合度較高,書的翻譯和紙質(zhì)也不錯。總體挺好的
  •   首先翻譯的很不多,再是書籍裝幀非常簡潔,內(nèi)頁字體排版非常舒服,當(dāng)然重點是書的本身,內(nèi)容非常值得一看。
  •   剛開始看玩這本書的時候,真是覺得膽戰(zhàn)心驚,因為那里描述的情況似乎離我們很近,但后來仔細(xì)想想,畢竟東西方是兩種路線,這也注定了我們會逃過一劫~~~~
  •   了解當(dāng)代和未來社會的佳作
  •   喜歡上海譯文出版社這版名著,看起來很舒服
  •   如果能向所有的人推薦的話,我推薦所有的人一定要讀這本書。
  •   網(wǎng)上查到這是翻譯比較好的版本,確實翻譯的很流暢
  •   翻譯很好,流暢,裝幀很樸實
  •   經(jīng)典之作,經(jīng)典翻譯。
  •   翻譯得還可以~~
  •   翻譯流暢,字體適中。
  •   此作將集權(quán)主義的黑暗展現(xiàn)得淋漓盡致!
  •   薄案后看這本書,可能感觸體會能更深一些
  •   封面很贊,會慢慢看。經(jīng)典之作,讓人深思
  •   和《動物農(nóng)場》一起看的 給人留下很多反思 很多事情不是別人說什么就是什么的 要自己跳出來 才看得清楚
  •   特別好?。。。。。。。。。。。。?!
  •   不是特別易讀。。
  •   看了我們最幸福這本書找來的,網(wǎng)評這個版本最好~~
  •   經(jīng)典作品,沒什么好說的。
  •   聽說了很久,但一直沒看過,正在進(jìn)行中
  •   欣賞中
  •   買的時候是沖著作者的名聲去的,書是好書,買回來后還沒來得及細(xì)讀
  •   還沒讀,看其他書上介紹的,經(jīng)典,應(yīng)該不錯
  •   很好的書,精心給的禮物,兒子很喜歡
  •   書沒讀 應(yīng)該不錯 也不厚 不錯
  •   導(dǎo)師推薦的書,相信不錯
  •   書本的質(zhì)量還不錯,書還沒有來得及看。
  •   完美的書,不管是譯者還是裝幀,都很好。推薦所有人都閱讀!
  •   村上春樹致敬的書,很有興趣,就買了一本,之后慢慢再看
  •   當(dāng)當(dāng)網(wǎng)上的書一直都還不錯。
  •   送貨很及時,書的質(zhì)量很好。
  •   兒子想要看的書,不太能看的懂
  •   書看上去不錯,喜歡在當(dāng)當(dāng)購書。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7