雪虎

出版時間:2012-6  出版社:春風文藝出版社  作者:杰克·倫敦  頁數(shù):221  字數(shù):161000  譯者:蔣天佐  
Tag標簽:無  

內容概要

  《雪虎》一書以寒冷的加拿大北極地區(qū)為背景,采用擬人化的手法,描寫一條誕生于荒野的小狼由狼變成狗的故事。“雪虎”是一只充滿野性的灰色小狼,出生在在寒冷的加拿大北極地區(qū),幾個月大時,被母狼從荒野世界帶入人類的文明世界。在這里,雪虎逐漸熟悉并融入了人類的生活,漸漸克服野性,走向對人性的認同。機智而堅韌的雪虎,沉著地應對著環(huán)境的嚴峻挑戰(zhàn),當摯愛的主人遭到持槍者襲擊時,雪虎義無反顧地撲了上去……

作者簡介

  杰克·倫敦(1876—1916),美國著名作家,著有長篇小說十余部、短篇小說百余篇,還寫過劇本、隨筆和論文。他24歲開始寫作,一生共創(chuàng)作了約50卷作品,代表作有長篇小說《馬丁?伊登》《雪虎》等,短篇小說《熱愛生命》更是膾炙人口的名篇。他的作品不僅在美國本土廣泛流傳,而且受到世界各國讀者的歡迎。杰克?倫敦在世界文壇享有崇高的聲譽。

書籍目錄

第一部 雪白的虎牙
 第一章 追蹤獵食                
 第二章 母狼                  
 第三章 饑餓的哀嚎               
第二部 生于荒野
 第一章 虎牙之戰(zhàn)                
 第二章 巢穴                  
 第三章 灰色狼崽兒               
 第四章 世界的墻                
 第五章 食物的規(guī)律               
第三部 荒野之神
 第一章 造火者                 
 第二章 束縛                  
 第三章 被黜者                 
 第四章 追神                  
 第五章 契約                  
 第六章 饑荒                  
第四部 高等的神
 第一章 種族之敵                
 第二章 瘋狂的神                
 第三章 仇恨的統(tǒng)治下              
 第四章 纏住了的死               
 第五章 難于制伏的               
 第六章 恩主                  
第五部 馴服
 第一章 遠行                  
 第二章 南國                  
 第三章 命運                  
 第四章 種族的呼喚               
 第五章 睡狼        

章節(jié)摘錄

版權頁:   黑沉沉的針樅林子,陰郁地聳立在凍結的河流兩岸。不久前刮過大風,所以樹上白色的冰衣雪蓋已經(jīng)揭掉了,樹和樹在漸漸消逝的暮色中仿佛互相依偎著,陰郁而不祥。廣大無邊的寂靜籠罩著大地。大地本身一片荒涼,沒有生命,毫無動作,如此寂寞寒冷,它那意味,甚至不僅僅是悲哀而已。它含著一種若有若無的笑意,但是這笑比任何悲哀更可怕——這笑,像斯芬克斯‘的微笑一樣毫無樂趣,像冰雪一樣冷、而且確實帶著幾分殘酷;那是永恒以其專橫而難以言傳的智慧在嘲笑生命和生命的奮斗。那是“荒野”,是野蠻的、寒冷徹骨的“北國的荒野”。 但是那里卻有生命存在,而且公然在荒野上進行反抗,沿著凍結的河流,一串狼犬艱苦跋涉。他們的聳立的硬毛上結了一層白霜。他們的氣息一噴出嘴巴就在空中結成冰霜,落在他們的皮毛上變成霜雪的結晶體。這些狗身上套著皮軛,還有皮帶把他們拴在一部雪橇上,讓他們拉著前進。①希臘神話中的人面獅身女怪。 雪橇下面沒有滑板。它是用堅實的樺樹皮做的,向上翻卷著,為了可以滑過前面像波濤起伏一般的軟雪。雪橇上面,用繩子綁得牢牢的,是一只狹窄的長方形木盒子。雪橇上還有些別的東西——幾條毯子、一把斧頭、一只咖啡壺和一口煎鍋;不過最顯著的,占著絕大部分地位的,就是那長長的狹窄的長方形木盒子。 在那些狗面前,一個男子穿著一雙大雪鞋,艱難地步行著。在雪橇后面,艱難地步行著第二個男子。雪橇上,木盒子里,躺著第三個,他的苦工已經(jīng)完結,——這是一個已經(jīng)被“荒野”征服和打倒、永遠不會再活動再掙扎的人?!盎囊啊币幌虿粴g喜運動。生命對于它是一種冒犯,因為生命是運動,而“荒野”是永遠企圖毀滅運動的。它把水凍結,阻止它向大海流去;它把樹木的汁液榨干,直到它們的強健心臟都冰冷了為止;最兇惡可怕的是,“荒野”把人蹂躪折磨到屈服——人,原是生命中最不安靜的生命,對于“一切運動必定終于成為運動的停止”那句格言始終抱著反感。但是這一前一后,還沒有死去的兩個人卻毫無懼色,不屈不撓地跋涉著。他們身上包著毛皮和鞣皮。眼睫毛、兩頰和嘴唇都糊滿了他們的氣息結成的冰屑,以致他們的臉都辨認不出了。這使得他們好像戴著鬼面具,仿佛鬼世界里鬼魂出喪時的喪事承辦人。但是在面具下面的他們,卻是人,是正在深入那一片荒涼的、嘲弄人的和沉寂的土地的人,是熱衷于巨大冒險的渺小冒險者,是唆使自己跟這個像無限空間一樣渺茫、生疏和死寂的世界的威力相抗衡的人。 他們一面走路,一面保持沉默,為了節(jié)省些氣力。四面八方一片寂靜,寂靜猶如實質的存在,壓迫著他們。它影響他們的精神,好比深水的壓力影響潛水的身體一樣。它以一種無際的空間和不可改變的法令所特有的巨大威力壓迫著他們。壓得他們縮到自己的心靈深處,像榨葡萄汁似的榨掉一切的狂妄熱情和驕氣以及人類心靈里那種佞妄的自尊自重,直到他們終于發(fā)覺他們自己不過是有限的和渺小的塵芥,憑著不很高明的狡詐和小小的聰明,在偉大而盲目的物與力的作用與交互作用中活動罷了。 一小時過去了,又是第二小時。短短的沒有太陽的白天,它的暗淡光線正在開始消逝。這時候,一聲微弱的遠遠傳來的哀號聲,在寂靜的空中響起來。它急劇地翱翔而上,達到最高調之后,就在那兒縈回不散,顫動而緊張,然后才慢慢地消失。它可能是一個即將毀滅的人的哀號,若不是它帶著一種凄慘的兇猛和饑餓的焦急味道。走在前面的人轉過頭來,直到他的眼光和后面的人的眼光相遇。然后,隔著狹長的木盒子,兩人互相點一點頭。 第二聲哀號響起來了,用針一般尖銳的聲音刺破沉寂。兩個人都聽出了聲音的方位,那是在他們后面,就在他們剛走過的冰雪曠野里。第三聲響應的叫聲又起,也是在后面,在第二聲左邊。 “他們在追我們哪,畢爾。”前面那人說。 他的聲音沙啞,并且是假嗓子,他說得顯然很吃力。 “食物很缺乏呵,”他的伙伴回答,“我?guī)滋於紱]有看見一點兒兔子的蹤跡?!?此后他們就不再說話,雖然他們的耳朵留神聽著他們后面繼續(xù)發(fā)出的獵食的嗥聲。 天黑的時候,他們已經(jīng)把狗趕進河流邊上一叢針樅樹林宿了營。棺材放在生起的火堆旁邊,作凳子也作桌子。那些狼犬集合在火堆那邊,互相咆哮和爭哄,但是沒有顯出要脫身跑到黑暗里的意思。 “我好像覺得,亨利,他們離營地近得很?!碑厾栐u論說。 亨利正靠火蹲著,用冰塊墊好咖啡壺,點一點頭。他直到在棺材上坐好開始吃東西的時候,這才說話。 “這些狗知道什么地方安全,”他說,“他們知道吃東西勝過被吃。聰明得很,這些狗。” 畢爾搖搖頭:“哼,我不知道?!?他的伙伴詫異地看看他:“我這是第一次聽見你說他們不見得聰明?!?“亨利,”那一個說,慢吞吞地咀嚼著他正在吃的豆子,“你有沒有留心到,我喂他們的時候他們騷動得多厲害?” “是比平常鬧得兇?!焙嗬姓J。 “我們有幾只狗,亨利?” “六只?!?“那么,亨利……”畢爾停頓一下,為了使他的話有更深的意味,“不錯呀,亨利,我們有六只狗。我從袋子里拿出六條魚。每只狗給一條,但是,亨利,魚卻少一條?!?“你數(shù)錯了。” “我們的狗是六只,”那一位心平氣和地重復說,“我拿出六條魚。獨耳卻沒有吃到魚。后來我重新到口袋里拿了一條給他。” “我們只有六只狗呀?!焙嗬f。 “亨利,”畢爾繼續(xù)說,“我并不說他們全都是狗,不過吃魚的卻有七只?!?亨利停止吃,隔著火看看狗,數(shù)一下。 “現(xiàn)在只有六只?!彼f。 “我看見另外那只在雪地上跑掉,”畢爾用冷靜的果斷口氣宣布說,“我看到了七只?!?他的伙伴對他憐憫地看看,說:“這個玩意兒解決了的時候我就謝天謝地了?!?“你這話怎么講?”畢爾問。 “我是說,我們運的這個玩意兒影響了你的神經(jīng),所以你見鬼了?!?“我也想到了,”畢爾莊重地回答說,“所以,我看見他在雪地里跑掉,我就看一看雪上,看見了他的腳印。于是我就數(shù)一數(shù)狗,還是六只,腳印現(xiàn)在還在雪上,你要看嗎?我指給你看?!?亨利不回答,只管默然地大嚼,吃完的時候,最后喝了一杯咖啡作為結束。他用手背抹抹嘴說: “那么你以為是——” 一聲哀哭般的長號,凄厲地從黑暗中某處發(fā)出,打斷了他的話。他停頓下來諦聽,隨后把手向叫聲那邊一揚,說完他的話——“是他們中間的一只嗎?” 畢爾點點頭:“我相信一定不是別的東西,你也注意到那些狗曾經(jīng)鬧得那么兇。” 一聲又一聲的長號,和響應的哀號聲,把寂靜變成了瘋人院。叫聲從四面八方發(fā)出,那些狗害怕得擠在一起,并且擠得那么靠近火堆,以致身上的毛也被燒焦了。畢爾向火上添了些樹枝,隨后點起了煙斗。 “我看你有一點兒泄氣啦。”亨利說。 “亨利……”他沉思地吸了一會兒煙斗才繼續(xù)說下去,“亨利,我在想,他比你我幸運他媽的多少?!彼么竽粗赶蛳鲁麄冏墓撞囊淮?,表示是說那第三者。 “你和我,亨利,我們死的時候,假使弄到足夠的石頭擋住狗來搞我們的尸首就算運氣了。” “不過我們不能比他,有人呀錢呀和別的東西來料理后事,”亨利回答,“這種長距離的葬禮你我可開銷不起?!?“叫我不明白的是,亨利,像這樣一個小伙子,在本鄉(xiāng)本土神氣活現(xiàn)的,不愁吃也不愁穿,干嗎到這荒涼的天涯海角來碰釘子——這我真是不明白?!?“他假使守在家里的話,會活到老才死的。”亨利同意地說。 畢爾張開嘴巴要說話,但是改了主意。他只指了指像圍墻——樣從四面壓迫著他們的黑暗。那漆黑中間并沒有顯出什么東西的形象,不過他看見一對像燒著的煤塊似的發(fā)光的眼睛。亨利用頭指出第二對,第三對。一圈亮眼睛已經(jīng)靠攏他們的營地附近了。時而有一雙眼睛移動了,或者暫時消失,一會兒又重新出現(xiàn)。 那幾只狗的不安增加了,在像潮涌的一陣恐懼中驚散了,躥到火堆這一面,畏畏縮縮地在人腿附近爬來爬去。一只狗在蜂擁中一跤跌進火堆邊上,痛得和嚇得哀叫,燒焦的毛的臭味彌漫在空中。這場騷亂使那一圈眼睛不安地移動了一會兒,甚至還撤退了一點兒,但是狗靜下來一會兒之后他們又不動了。 “亨利,缺了彈藥真是他媽的不幸呵。” 畢爾已經(jīng)抽完了煙,正在幫著他的同伴往晚飯前在雪地上鋪好的針樅樹枝上攤開毛皮和毯子做床。亨利沉重地哼了一聲,開始解他的鹿皮鞋鞋帶。

編輯推薦

《雪虎》編輯推薦:每個孩子最喜歡的書中都有動物小說,孩子仿佛本能地與動物的世界更親近。而無論在自然界還是在人類文化中,狼都是充滿野性、充滿矛盾、極富生命力的一種動物?!堆┗ⅰ纷屖澜缟献钍軞g迎、以狼王為主題的動物小說華麗呈現(xiàn),展開大自然的畫卷,唱響勇敢、堅毅、智慧與愛的頌歌,為小讀者傾情打造一場閱讀盛宴。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    雪虎 PDF格式下載


用戶評論 (總計12條)

 
 

  •   很好的兒童讀物!小家伙很喜歡!但書的裝訂不是很好,有很多頁只訂了一半,快要掉了。
  •   沈石溪的書是兒子的最愛,寫得太好了
  •   沖著作者的名頭買的,不過書不吸引孩子
  •   書是給兒子買的,兒子特別喜歡,最近一直都在兒子同學中傳看呢?。。?/li>
  •   給兒子的讀書變換一個新視角,本書不錯。因為每本書我都先睹為快。如此,我才能參與到兒子的生活中。
  •   她非常喜歡的書
  •   很好,初中的時候看過一直念念不忘。。。這次終于買到了
  •   書寫的還行,覺的與動物更接近了。更了解狼了
  •   意料之中,女兒不是很喜歡,但希望讓她看一些陽剛一點的東西,所以還是買了,她能翻翻,也還不錯!
  •   與<<白牙>>內容一樣,只不過改了一個名字,所以有些無聊。
  •   給孩子買的,不錯。孩子喜歡。
  •   春風文藝出版社的《雪虎》是“狼王書系”里的,非常好,是著名翻譯家蔣天佐的譯文,寫的是一只名叫“雪虎”的狼的故事,十分感人而又引人深思,讓人認識大自然、認識動物的內心世界,思索生命的尊嚴等等,讀了非常震撼,久久難忘。書的裝幀大方,用紙和字號看著也舒服,很棒~~
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7