出版時(shí)間:2009-1 出版社:世界圖書(shū)出版公司 作者:安徒生 頁(yè)數(shù):569 譯者:盛世教育西方名著翻譯委員會(huì)
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
通過(guò)閱讀文學(xué)名著學(xué)語(yǔ)言,是掌握外語(yǔ)的絕佳方法。既可接觸原汁原味的外語(yǔ),又能享受文學(xué)之美,一舉兩得,何樂(lè)不為?對(duì)于喜歡閱讀名著的讀者,這是一個(gè)最好的時(shí)代,因?yàn)橛谐汕先f(wàn)的書(shū)可以選擇;這又是一個(gè)不好的時(shí)代,因?yàn)樵诤品钡木磬校茈y找到適合自己的好書(shū)。然而,你手中的這套叢書(shū),值得你來(lái)信賴(lài)。這套精選的中英對(duì)照名著全譯叢書(shū)(注:《小王子》一書(shū)還附有法文版本),未改編改寫(xiě)、未刪節(jié)削減,書(shū)中配有精美手繪插圖,圖文并茂,值得珍藏。要學(xué)語(yǔ)言、讀好書(shū),當(dāng)讀名著原文。如習(xí)武者切磋交流,同高手過(guò)招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書(shū)中“高手”。然而這個(gè)“高手”,卻有真假之分。初讀書(shū)時(shí),常遇到一些掛了名著名家之名改寫(xiě)改編的版本,雖有助于了解基本情節(jié),然而所得只是皮毛,你何曾真的就讀過(guò)了那名著呢?一邊是窖藏了五十年的女兒紅,一邊是貼了女兒紅標(biāo)簽的薄酒,那滋味,怎能一樣?“朝聞道,夕死可矣。”人生短如朝露,當(dāng)努力追求真正的美。本套叢書(shū)的外文版本,是根據(jù)原版書(shū)精心挑選而來(lái);對(duì)應(yīng)的中文譯文以直譯為主,以方便對(duì)照學(xué)習(xí),譯文經(jīng)反復(fù)推敲,對(duì)忠實(shí)理解原著極有助益。讀過(guò)本套叢書(shū)的原文全譯,相信你會(huì)得書(shū)之真意、語(yǔ)言之精髓。送君“開(kāi)卷有益”之書(shū),愿成文采斐然之人。
內(nèi)容概要
安徒生童話是世界文學(xué)寶庫(kù)中的經(jīng)典,具有永久的生命力,其中的著名作品如:丑小鴨、海的女兒以及賣(mài)火柴的小女孩等伴隨了一代又一代人的美麗童年、少年直至成年?! ≡谕捠澜缋?,安徒生這個(gè)名字像一座永恒的豐碑,閃耀著最輝煌的光芒。他的一生創(chuàng)作了無(wú)數(shù)美麗的童話,本書(shū)精選了數(shù)十篇膾炙人口的佳作。童話的情節(jié)曲折動(dòng)人,童話的主人公幸福無(wú)比。打開(kāi)本書(shū),讓我們暢游在安徒生童話的美妙世界中,把生活創(chuàng)造的更美麗。 安徒生是世界上最優(yōu)秀的童話大師,被尊為“現(xiàn)代童話之父”,開(kāi)啟了創(chuàng)作?話的先河。同時(shí),安徒生也是19世紀(jì)丹麥乃至歐洲文學(xué)界最炎著名的小說(shuō)家、戲劇家和詩(shī)人之一,被人們稱(chēng)譽(yù)為“丹麥第一位小說(shuō)家”。 本書(shū)是從豐富多彩的世界文學(xué)之林精選出的不同代表性的傳世名篇。作品啟迪著我們的心智,呵護(hù)著我們的心靈,陶冶著我們的情操。對(duì)廣大讀者的人生觀、價(jià)值觀以及人格、修養(yǎng)、心態(tài)、志趣、能力等方面有著這樣和那樣深遠(yuǎn)的影響和熏陶。
作者簡(jiǎn)介
作者:(丹麥)安徒生 (Hans Christian Andersen) 譯者:盛世教育西方名著翻譯委員會(huì)
書(shū)籍目錄
皇帝的新裝豬倌豌豆公主小樅樹(shù)白雪皇后跳蛙接骨木樹(shù)媽媽鐘聲老房子幸福的一家母親的故事襯衫假領(lǐng)影子賣(mài)火柴的小?孩小杜克的夢(mèng)頑皮的孩子紅鞋打火匣癩蛤蟆丑小鴨野天鵝區(qū)別小意達(dá)的花兒世界上最美麗的玫瑰花玫瑰精靈拇指姑娘柳樹(shù)下面幸運(yùn)的套鞋夜鶯茶壺蝴蝶彗星踩面包的姑娘老橡樹(shù)的最后一夢(mèng)(一篇圣誕童話)海的女兒
章節(jié)摘錄
皇帝的新裝許多年前有一位國(guó)王,他非常喜歡穿新衣服,因此把所有的錢(qián)都花在了衣服上。他從不會(huì)讓自己為軍隊(duì)的事務(wù)勞神費(fèi)心,也不會(huì)想要去看戲或是打獵,除非有機(jī)會(huì)可以讓他炫耀一下他的新衣服。他每天每個(gè)鐘頭都要換一套新衣服。人們一提到國(guó)王時(shí)總是習(xí)慣地說(shuō):“皇上在會(huì)議室里?!钡翘岬剿麜r(shí),人們總是說(shuō):“皇上在更衣室里?!痹趪?guó)王居住的首府里,人們的生活過(guò)得輕松愉快。每天都有很多外國(guó)人到王宮里來(lái)。有一天,來(lái)了兩個(gè)自稱(chēng)是織布工的騙子。他們聲稱(chēng)自己知道如何織出一塊奇特?zé)o比的布。這種布不但色彩艷麗、圖案精致,而且用它縫制出來(lái)的衣服還有一種令人驚訝的特點(diǎn):凡是不稱(chēng)職或者愚蠢的人,都看不見(jiàn)這件衣服?!斑@絕對(duì)會(huì)是一件華麗的衣服!”國(guó)王心里想著?!叭绻掖┝诉@樣一件衣服,就可以立馬看出在我的王國(guó)之中,誰(shuí)是不稱(chēng)職的人:就可以辨別出哪些是智者,哪些是白癡。一定要讓他們馬上為我織出這種布來(lái)!”因此國(guó)王給了那兩個(gè)織布工很多錢(qián),以便讓他們立刻開(kāi)始工作。這兩個(gè)所謂的織布工架起兩臺(tái)織布機(jī),假裝在非常忙碌地工作,可事實(shí)上他們什么也沒(méi)做。他們向國(guó)王要來(lái)最精致的蠶絲和純金的絲線,把這些東西統(tǒng)統(tǒng)裝進(jìn)自己的腰包,然后繼續(xù)在那兩架空蕩蕩的織布機(jī)前假裝忙碌地工作著,直到深夜。過(guò)了好些時(shí)間之后,國(guó)王對(duì)自己說(shuō)道:“我應(yīng)該去看看這布到底織得怎樣了?!辈贿^(guò),當(dāng)他想起愚蠢和瀆職的人看不見(jiàn)這塊布的時(shí)候,他變得有點(diǎn)局促不安。當(dāng)然,他自認(rèn)為沒(méi)什么好害怕的。話雖如此,但在親自前往之前,他覺(jué)得還是先派一個(gè)人去探探織布工的情況比較妥當(dāng)。全城的百姓都聽(tīng)說(shuō)了這種布料所具有的神奇特性,因此大家都急切地想要看看他們的鄰居究竟有多聰明,或是有多無(wú)知?!拔乙晌夷侵覍?shí)的老大臣去織布工那兒看看”經(jīng)過(guò)深思熟慮之后,國(guó)王說(shuō)道,“只有他能看出這布長(zhǎng)什么樣子,因?yàn)樗@人很有頭腦,而且沒(méi)有人能像他這樣忠于職守?!?/pre>編輯推薦
《安徒生童話選集(中英對(duì)照全譯本)》從豐富多彩的世界文學(xué)之林精選出的不同代表性的傳世名篇。作品啟迪著我們的心智,呵護(hù)著我們的心靈,陶冶著我們的情操。對(duì)廣大讀者的人生觀、價(jià)值觀以及人格、修養(yǎng)、心態(tài)、志趣、能力等方面有著這樣和那樣深遠(yuǎn)的影響和熏陶。圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒(méi)讀過(guò)(53)
- 勉強(qiáng)可看(384)
- 一般般(656)
- 內(nèi)容豐富(2720)
- 強(qiáng)力推薦(223)
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版