弗拉基米爾路

出版時間:2012-11  出版社:現(xiàn)代出版社  作者:杰里米·普爾曼  頁數(shù):273  譯者:冷述美,楊敏  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  這是一部特別的傳記,傳主不是某個人,而是一條路,一條名叫“弗拉基米爾”的路。
  它是俄羅斯歷史上最著名的尸骨之路。沿途有500多個集中營。這個地方只有流放,只有苦難。這條路好像一條罪惡的絲帶,穿越了整個國家的心臟。人們說,幾個世紀(jì)以來,好幾百萬身戴枷鎖的人被裝在貨車車廂里從這條路上走過。幾百萬人中,能回來的屈指可數(shù)。事實慘不忍睹。目擊者成千上萬,證據(jù)毋庸置疑,棄之路邊的尸首數(shù)不勝數(shù),累累白骨終究化為陌上塵土。
  但是弗拉基米爾之路仍有生命存在。每年春天,柏油路逐漸變暖,裂縫里總會有藍(lán)色或黃色的小花掙扎著冒出來。每年的七八月份,總有一些家庭來到這里,他們一路往北,要去西部的干草原享受那里的清涼。還總有一些業(yè)余畫家來到這里,他們都是列維坦、希施金和阿力克希波夫的崇拜者。他們支起畫架,瞇起眼睛看著太陽,想要抓住夏天那動人心魄又稍縱即逝的美。季節(jié)一刻不停地流轉(zhuǎn),隨著秋天的緩緩侵入,冬天很快又回來了。道路重新凍結(jié),白天越來越短,太陽落在北方的帳篷上的時間也越來越晚。帳篷被人棄置已久。這條路從夏天的短暫熱鬧回到痛苦的回憶中。刺骨的寒風(fēng)滌蕩著封凍、破敗的路面,它彎彎曲曲向北、向東而去,一直伸向北極。
  人們都說,這是死亡之路。
  也有人說,這是新生之路。
  而傳記文學(xué)《弗拉基米爾路》,就是一部關(guān)于俄羅斯的良心、脊梁和靈魂的傳記。
  在二百多年的時間里,這條弗拉基米爾之路在俄羅斯民族的歷史上占據(jù)了中心的地位。它見證了人類踏上這里的第一串足跡,它見證了普京和他的石油寡頭統(tǒng)治的崛起。沙皇、戰(zhàn)爭、饑餓和財富,都曾走過這條路,但從來沒有人講述過這條路的故事。
  作者杰里米?普爾曼重走弗拉基米爾之路,用心體會一路上的所見所聞所感,是為了認(rèn)識俄羅斯民族的過去和現(xiàn)在。《弗拉基米爾路》既有史詩般的氣魄,又有細(xì)膩的筆觸,它記錄了作者這一段特殊的心路歷程,又遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了他個人的感受。這條最著名的道路改變了很多人的一生,本書揭示了這些人多舛的命運,走進(jìn)了這些人的內(nèi)心深處。
  《弗拉基米爾路》沿著這條路走到俄羅斯的過去,又折回這個國家的現(xiàn)在,書中充滿了生動有趣的史實和軼事,為我們描繪了一幅俄羅斯人民飽經(jīng)磨難、百折不撓的精神地圖。
  這是一本關(guān)于生命、死亡和意志的力量的書。在死亡的陰影下,只有通過意志的力量才能贊頌生命的頑強(qiáng)。

作者簡介

  杰里米·普爾曼生于英國,在英國接受教育,迄今已發(fā)表七部著作。他的第一部著作《關(guān)于亞利桑那州的有趣事實》為他贏得了英聯(lián)邦作家大獎和最佳處女作獎。隨后他又發(fā)表了《勇敢者之歌》、《我的美國》和《皮膚》。他的紀(jì)實類作品包括為伊麗莎白?貝肯?卡斯特寫的傳記《掩藏的傷口》和為他曾曾祖父吉普賽?杰姆?梅斯所寫的傳記,他這位祖先是世界上最后一位不帶手套拳擊的重量級世界冠軍。

章節(jié)摘錄

  尼古拉·伊利亞諾維奇是一個煙不離手的莫斯科人。他的眉毛很濃,有點像勃列日涅夫。他打開錢包給我看一張微笑的小男孩的照片。他說,孩子叫羅曼。  “跟阿布拉莫維奇一個名字?!蔽艺f?!  皩?,跟他一樣?!薄 ∥覇査麑Π⒉祭S奇印象如何?! ∷柭柤缯f:“阿布拉莫維奇是盜賊?!薄 ∥覇査裁匆馑迹麄兌纪盗诵┦裁?。他看著我的樣子好像我是個傻子。他說:“他們偷走了俄羅斯?!蹦芸闯鰜硭f的是真心話,他的花白的濃眉毛下的眼睛滿含憂思,仿佛承受著一個世紀(jì)的沉重負(fù)擔(dān)。我還想多問他幾個問題,但還沒來得及張口,我們就被叫到門邊去取行李。  整整六個星期,我一直在仔細(xì)研究地圖,翻閱有關(guān)俄羅斯的書。本來想收集少量資料就行,但后來發(fā)現(xiàn)關(guān)于各種苦難的可怕故事實在太多了。尤其是關(guān)于伊凡雷帝的那些野蠻無情的故事,例如,他在虛榮和暴怒的唆使下殺害了自己親生兒子。在那條通往遙遠(yuǎn)的古拉格的泥濘不堪、血跡斑斑的道路上,關(guān)于苦難、死亡的故事不絕于耳。在這一望無際、荒無人煙的干草原上,成千上萬的男人、女人和兒童,走上了流放的艱苦道路,能踏上歸程的寥寥無幾。也有一些故事,基本是想象出來的,是關(guān)于這條路本身的。雖然科學(xué)家和神職人員各執(zhí)一詞,泥土和石頭毫無疑問都是首要成分。大家都同意,一開始這里空空如也,就是一片沒有人跡的荒野。后來,上帝造出了人,人又注定了被好奇心所驅(qū)使,逐漸有了這條通往天邊的小路。又經(jīng)過幾個世紀(jì)的人來人往,就變成了后來這條令人談虎色變的血腥之路,弗拉基米爾之路。  機(jī)組成員出現(xiàn)在機(jī)場的出發(fā)門邊,尼古拉·伊利亞諾維奇在我身邊翻開《莫斯科時報》,我打開筆記本,看自己寫的關(guān)于列維坦的話。我寫的是,他是俄羅斯風(fēng)景畫的良心、脊梁和靈魂。  “喂,看這個?!薄 ∧峁爬ひ晾麃喼Z維奇把報紙疊起來,給我看一頁上的三張黑白照片,兩個男人和一個女人。警察局里嫌疑犯用的那種大頭照上,三個衣衫襤樓的人,眼睛好像盯著千里之外?! ∥覇柲峁爬ひ晾麃喼Z維奇他們是誰。  他噴了一下鼻子說,他們是在集中營里待了20年的幸存者,現(xiàn)在正在尋求賠償。他說,他們被囚禁在遠(yuǎn)離親人300多公里的地方,明顯被剝奪了人權(quán)。他說,明天或后天,歐洲法院將受理他們的案件?! ∥覇柲峁爬绻麄兡苴A——就是說他們的案子得到支持,情況會怎么樣。他聳聳肩,說,什么也不會發(fā)生。歐洲法院愿意怎么說就可以怎么說。在俄羅斯,不存在什么權(quán)威,何況,這些男人和女人是罪犯,被審判過、定了罪的,誰會管他們的閑事呢?  我端詳著這幾張臉。他們曾經(jīng)年輕過,但是現(xiàn)在,他們當(dāng)然老了。我細(xì)看這幾張臉,努力想象他們是什么樣的人。但是,他們的眼神是死的,就像無人居住的房屋的空洞的窗戶一樣。但是,他們當(dāng)然沒死。他們體內(nèi)的某種東西還是活的;心臟還在跳動,心靈之火還沒有熄滅?,F(xiàn)在他們來了,亡者歸來,尋求正義?! 〈箝T打開,人群聚攏過來。遠(yuǎn)處,有些模糊的玻璃窗之外,機(jī)長和副機(jī)長正在為起飛做準(zhǔn)備。  “這是你兒子噦,”尼古拉·伊利亞諾維奇說,我們都手里拿著護(hù)照排隊等候登機(jī),“幾歲了?”  “5歲?!蔽艺f?! ∷c點頭,說5歲很可愛?! ?0分鐘后,我們落座,我拿出從《莫斯科時報》上撕下的那頁紙。三張臉,三個名字,三個故事。標(biāo)題是“流放者尋求正義”。我的目光投向窗外,我又想起了馬克斯,他要是在我身邊,會怎樣提醒我去履行生者對死者的職責(zé)。他的臉上會浮現(xiàn)出圣潔的笑容,告訴我,我們要承擔(dān)起對所有逝者的責(zé)任。只有通過我們,通過我們的聲音,他們的故事,其實也是我們的故事,才能說出來?! ∥逸p輕把打盹的尼古拉·伊利亞諾維奇推醒。他呆呆地看著我。我放下他的小桌板,把那張報紙鋪開。我指著第一張面孔,又指指下面那些我不認(rèn)識的俄文,問他什么意思。他側(cè)目而視,滿臉不悅。長嘆一口氣之后,他才從上衣內(nèi)側(cè)口袋里掏出一副粗框眼鏡。他像要發(fā)表演講的人那樣清清嗓子,又在座位上挪來挪去想讓自己坐得舒服些,但看來沒達(dá)到什么效果。他深吸一口氣,慢慢給我讀起了報紙上三個故事中的第一個?!  ?/pre>

編輯推薦

  《弗拉基米爾路:要了解俄羅斯,你必須了解這條路》是一部特別的傳記,傳主不是某個人,而是一條路,一條名叫“弗拉基米爾”的路。它是俄羅斯歷史上最著名的尸骨之路。沿途有500多個集中營。這個地方只有流放,只有苦難。這條路好像一條罪惡的絲帶,穿越了整個國家的心臟。人們說,幾個世紀(jì)以來,好幾百萬身戴枷鎖的人被裝在貨車車廂里從這條路上走過。幾百萬人中,能回來的屈指可數(shù)。事實慘不忍睹。目擊者成千上萬,證據(jù)毋庸置疑,棄之路邊的尸首數(shù)不勝數(shù),累累白骨終究化為陌上塵土。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    弗拉基米爾路 PDF格式下載


用戶評論 (總計7條)

 
 

  •   弗拉基米爾路在俄羅斯人心目中的地位,就像66號公路之于美國佬。不同之處在于,66號公路留給美國人的更多的是旅行、母親、勇敢和進(jìn)取等等這樣的關(guān)鍵詞。而弗拉基米爾路給俄羅斯人的,是死亡,是苦難,是流放,是刺傷這個偉大國家的一柄利劍,幾百萬人鐵鏈加身,穿過它被送往沿途的五百多個集中營,幾百萬人里,能回家的屈指可數(shù)。而對于那些能夠去而復(fù)返的幸運兒來說,弗拉基米爾路又有了一層新的含義。它又變成了一根回輸?shù)难?、一條新生之路。承載著常人所不能想象的苦痛,幸存者們回到家鄉(xiāng),靠勤勞的雙手和更加頑強(qiáng)的意志重新編織已經(jīng)碎散的生活。正如作者在書中所說:帶給我們?nèi)绱颂鹈鄣娜司蛠碜怨爬?,那痛苦與死亡的代名詞的地方。是的,這正是這個偉大民族讓我們崇敬的地方。
  •   很久以前就關(guān)注了這本書。作者孤身一人在冰雪嚴(yán)寒的弗拉基米爾路沿途,考察這條路背后的沉重歷史。作者也許受到書中情感的影響,自己也曾做過強(qiáng)烈的心理斗爭,思索這本書是否有實際的意義。然而,當(dāng)我們看完這本書時,一切不言自明,這是一本剖析人性并描述個體與國家命運之維系的好書。作者縱橫捭闔,有悲天憫人的情懷,也會用幽默的手法去化解苦難。讀來大氣磅礴而不失飄逸之感。弗拉基米爾路是俄羅斯民族在前進(jìn)的腳步中所走過的曲折道路的真實反映,反觀崛起中的中華民族,這本書有著強(qiáng)烈的借鑒意義:變革之路永遠(yuǎn)有巨大的犧牲,犧牲固然可怕,但一個民族不該因受挫而止步,帶著開闊的眼界和不屈不撓的精神繼續(xù)摸索前進(jìn),我們的民族才有希望,才會迎來偉大復(fù)興。
  •   蘇聯(lián)很邪惡,但俄羅斯的文學(xué)確是燦若星辰。
  •   揭開了俄羅斯悲慘的一頁。
  •   優(yōu)惠時買的,挺合適
  •   個別章節(jié)精彩,整體一般。
  •   《佛拉基米爾路》(美.杰里米.普爾曼著,冷述美、楊敏譯)﹍﹍﹍﹍﹍7月?lián)f,它是俄羅斯歷史上最著名的尸骨之路,沿途有500多個集中營,只有流放,只有苦難。書評說,這是一部關(guān)于俄羅斯的良心、脊梁和靈魂的傳紀(jì)。在“譯者后記”中也對本書和作者頗多贊許,不僅對俄羅斯的文化藝術(shù),幽遠(yuǎn)深邃的文筆境界頗多向往,而且對作者的文筆也頗多贊賞,說他是獨樹一幟、厚重飄逸等等。如此說來該是一本讓我也有相當(dāng)期盼的書,自4月份買來后一直置于案頭,靜靜地等著我。不幸我直到本周在被太太傳染上病毒感冒后,且成為近年來少見嚴(yán)重的感冒后,每日竟不得不臥床休息之時,于病榻上的朦朦朧朧之中,斷斷續(xù)續(xù)地讀完這本書,卻頗多失望。除了開頭幾頁英國式的幽默之外,我實在看不出任何可讀之處。既沒有史詩般的回顧,歷史深處的探索,也沒有人物跌宕起伏的命運坎坷與反思,甚至在文學(xué)上也乏善可陳,毫無可贊揚(yáng)之處。在作家的筆下,既沒有對那段可憎歷史的原因探究,也沒有哪怕是對俄羅斯自然風(fēng)光的描述,或者是對世界公認(rèn)的俄羅斯人文歷史的展示。作家的筆下,只有骯臟的村社、生銹的窗欞、充滿**的廣場、似是而非的記憶,和無處不在的弱智的人們。讀這樣的書,只能有一種機(jī)器不舒服的感覺,像吃了蒼蠅一樣惡心。慢說實在病中了,即使是健康的人,也很難讀下去。本書唯一可圈可點的是兩篇《譯者后記》,要言不煩,文筆流暢。看得出來,兩名譯者都是嚴(yán)肅的、久負(fù)盛名的英語從業(yè)者,并對俄羅斯的文化歷史頗有心得。我恐怕,他們的聲名要毀在這本書上了。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7