出版時(shí)間:2008-8 出版社:中國(guó)國(guó)際廣播出版社 作者:王秋海 頁(yè)數(shù):247
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
學(xué)習(xí)一種外國(guó)語(yǔ)的確是一件非常不容易的事情。要把它學(xué)成雞肋的程度并不難,好歹知道幾個(gè)單詞,一丁點(diǎn)的語(yǔ)法,遇到個(gè)老外連蒙帶猜地瞎聊它幾句,也能溝通一小會(huì)兒。但也就是一小會(huì)兒而已。超不過幾分鐘就傻眼了,因?yàn)樵~匯不多,聽到和見到過的習(xí)語(yǔ)不多,語(yǔ)法知識(shí)又有限,“今天天氣哈哈哈”完了之后也就只好說(shuō)“拜拜”了。過去我們還興問人個(gè)工資、年齡、成沒成家什么的,但改革開放后與世界接軌,人人都知道這屬于別人的隱私,不能問,那還有什么可說(shuō)的?說(shuō)說(shuō)朝鮮半島核談問題?說(shuō)說(shuō)伊朗怎么罵美國(guó)?再說(shuō)說(shuō)中東的巴以沖突?全球變暖,冰川融化?咱沒那詞匯??!這就是雞肋英文的尷尬。
作者簡(jiǎn)介
王秋海,首都師范大學(xué)英語(yǔ)系教授、文學(xué)博士。作品曾在大陸和臺(tái)灣出版,包括《邁向高級(jí)英語(yǔ)之路》,《地道英語(yǔ)日積月累》、《爵士樂》、《美國(guó)大學(xué)生作文選》等。出版長(zhǎng)篇小說(shuō)《泣路紅顏》和一系列中篇小說(shuō)及散文集《暖涼集》。出版譯著有《婚床》、《杜魯門傳》、《變革之舞》、《蝙蝠俠》等30余種。
書籍目錄
1.行政過失2.聽到風(fēng)聲3.看到紅色4.有關(guān)absence的諺語(yǔ)5.炒作6.取得成功7.祛除不良習(xí)慣8.drive-through9.超長(zhǎng)轎車10.多劇場(chǎng)影院11.主大街12.身材13.吃塵土14.沉重的十字架15.越野車16.抖包袱17.tip的由來(lái)18.不抗辯19.掰面包20.藍(lán)綬帶陪審團(tuán)21.傳遞瓦斯22.靈丹妙藥23.平臺(tái)和綱領(lǐng)24.內(nèi)圈優(yōu)勢(shì)25.半路房屋26.扣籃27.自由行28.甜牙齒29.oflf-license30.一攬子31.壞血32.在紙牌中33.伴舞34.in stitches35.脫離墻壁的問題36.軸兒37.小角色38.插頁(yè)性感女郎39.認(rèn)罪辯訴協(xié)議40.市民41.演藝圈42.性感43.監(jiān)考44.景觀45.深口袋46.代理媽媽47.紙片模特48.小報(bào)及狗崽隊(duì)49.清風(fēng)50.社?;鸷妥》炕?1.植樹日52.一卡通和通票53.小額貸款54.同期比55.顧家的人56.沖脖子吹氣57.粉底58.強(qiáng)化班59.補(bǔ)發(fā)工資60.官本位61.臥底62.調(diào)皮搗蛋63.彌留之際64.老栗子65.釘子戶66.想到你的世界67.吐出蠶豆68.恕我直言69.神秘兮兮的70.踢起腳后跟71.(癌細(xì)胞)轉(zhuǎn)移72.正步73.少不更事的年齡74.送秋波75.make a killing76.解雇金77.沒戲78.a(chǎn) comer79.q.t.80.green scrubs81.氣候眼62.散步83.黃金現(xiàn)貨交易84.飾物狂85.開門見山86.通風(fēng)87.大發(fā)雷霆88.座機(jī)89.wrong side of90.?dāng)[平91.poster child92.give sb.a(chǎn)n earful90.?dāng)[平……
章節(jié)摘錄
擺平就是兩清,兩個(gè)人有什么過節(jié)兒或恩怨,通過交易或和解的方式化解和好,誰(shuí)也不再欠誰(shuí)的。英文中有個(gè)說(shuō)法,就是擺平的意思,它是call it quits。請(qǐng)看下面這句從一部小說(shuō)中引來(lái)的對(duì)話: “Im going to make a deal with you.Either Im going to be in your face for the rest of your shitty little life,or you help me.” After some moments’silence,Skunk said,“What kind of help?” “Information.Just a phone call.that’s a11.Just a phone call from you next time Spiker gives you a job.” “And then?” Packer explained what he wanted Skunk to do.When he had finished he said,“Then we’ll call it quits.” “我跟你做個(gè)交易。你要么幫我一把,要么我就讓你一輩子的卑鄙生活不得安寧?!薄 〕聊艘粫?huì)兒后,Skunk說(shuō):“幫什么忙?” “情報(bào),就是打個(gè)電話而已。下次Spiker派給你活兒時(shí)你給我打個(gè)電話?!薄 爸竽??” Packer告訴Skunk應(yīng)該怎么做,敘述完后他又說(shuō):“然后咱們倆就兩清了?!薄 〉谝恍兄械膇n your face,是跟某人搗亂,讓人不得安寧的意思?! ?1.poster child poster的意思大家都明白,就是海報(bào);但后面加了一個(gè)child就讓人費(fèi)解了,難道是海報(bào)上登的是個(gè)孩子?其實(shí)不然。poster child,或poster boy/girl有點(diǎn)像當(dāng)今比較時(shí)髦的漢語(yǔ)詞匯“代言人”、“形象大使”等等。請(qǐng)看例句: A few weeks later,I became something of a TV celebrity and poster child for what not to do when somebody begs to borrow your blower.(幾個(gè)星期之后,我成了個(gè)電視明星,代言這樣一種形象,即陌生人跟你借手機(jī)的時(shí)候你應(yīng)該注意點(diǎn)什么。) 句中的blower是口語(yǔ)中電話的一種說(shuō)法。 92.give sb.a(chǎn)n earful 一個(gè)人挨訓(xùn)的時(shí)候得老老實(shí)實(shí)豎著耳朵聽著,其實(shí)心里未必服氣,覺得對(duì)方的話太多了,裝滿了一耳朵,消化不了,這就是earful(一耳朵)與挨罵的關(guān)系。請(qǐng)看下面的例句: Viki gave him an earful,but it was an innocent mistake.(Viki訓(xùn)了他一通,但其實(shí)他犯的錯(cuò)誤并不是有心的。) 一般來(lái)說(shuō),最常見的挨訓(xùn)恐怕是員工遲到了,如果你遲到挨訓(xùn),心情不好,同事問你怎么了,你就可以說(shuō): He gave me a real earful about being late so often. 93.就知道鉞 市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)了,鬧的有些人一心就想著掙錢,把親情友情都撇到了一邊。這種人就算賺了許多錢也會(huì)很孤獨(dú),因?yàn)樗麃G掉了朋友,因?yàn)檎l(shuí)都不喜歡他?!熬椭厘X”能不能用makemoney表達(dá)?不是太好,因?yàn)閙ake money是個(gè)中性詞,并不是壞事。下面的例句用了一個(gè)很貼切的詞,可以表達(dá)這一意思: Carl Techer is not a nice man.Even before this happened.I used to read about him in the papers.Hes a total bottom-line kind of guy.Im not shitting you.(Carl Techer可不是什么好人。這事發(fā)生之前我就在報(bào)紙上讀到過他的為人。他是個(gè)只認(rèn)錢的家伙。我說(shuō)的可是實(shí)話。) bottom-line是公司賬本上的最后一行,顯示著一年或一個(gè)季度期間賺了多少錢,所以說(shuō)某人就認(rèn)錢就是說(shuō)他的眼睛永遠(yuǎn)只盯著賬本。
編輯推薦
英語(yǔ)專家言: 在某種意義上說(shuō),英語(yǔ)習(xí)慣用法掌握的越多,英語(yǔ)水平就越高?! √骄坑⒄Z(yǔ)習(xí)慣用法,提升英語(yǔ)應(yīng)用能力。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載