出版時(shí)間:2013-1 出版社:清華大學(xué)出版社 作者:孫新強(qiáng) 等編譯 頁數(shù):233 字?jǐn)?shù):242000
內(nèi)容概要
The aim of this translation is to state the Contract Law of
The People's Republic, of China in a form which can readily be
understood by ordinary English readers.
This translation brings together in the one place the complete
text of the Contract Law, as well as the three Interpretations and
the Guidelines issued since by the Supreme People's Court.
The Contract Law of the People's Republic of China is not merely
of domestic but of regional and global significance. Its
dissemination in English, the global language, in a form worthy of
the original, is highly desirable. This translation aims to be of
that standard. Its authors hope that will be of value to practising
lawyers, scholars, students and teachers. in China and
elsewhere.
作者簡介
作者:孫新強(qiáng)、(澳)M.P.Ellinghaus、E.W.Wright
書籍目錄
中華人民共和國合同法
總則
第一章 一般規(guī)定
第二章 合同的訂立
第三章 合同的效力
第四章 合同的履行
第五章 合同的變更和轉(zhuǎn)讓
第六章 合同的權(quán)利義務(wù)終止
第七章 違約責(zé)任
第八章 其他規(guī)定
分則
第九章 買賣合同
第十章 供用電、水、氣、熱力合同
第十一章 贈(zèng)與合同
第十二章 借款合同
第十三章 租賃合同
第十四章 融資租賃合同
第十五章 承攬合同
第十六章 建設(shè)工程合同
第十七章 運(yùn)輸合同
第一節(jié) 一般規(guī)定
第二節(jié) 客運(yùn)合同
第三節(jié) 貨運(yùn)合同
第四節(jié) 多式聯(lián)運(yùn)合同
第十八章 技術(shù)合同
第一節(jié) 一般規(guī)定
第二節(jié) 技術(shù)開發(fā)合同
第三節(jié) 技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同
第四節(jié) 技術(shù)咨詢合同和技術(shù)服務(wù)合同
第十九章 保管合同
第二十章 倉儲(chǔ)合同
第二十一章 委托合同
第二十二章 行紀(jì)合同
第二十三章 居間合同
附則
最高人民法院關(guān)于適用《中華人民共和國合同法》若干問題的解釋(一)
一、法律適用范圍
二、訴訟時(shí)效
三、合同效力
四、代位權(quán)
五、撤銷權(quán)
六、合同轉(zhuǎn)讓中的第三人
七、請(qǐng)求權(quán)競合
最高人民法院關(guān)于適用《中華人民共和國合同法》若干問題的解釋(二)
一、合同的訂立
二、合同的效力
三、合同的履行
四、合同的權(quán)利義務(wù)終止
五、違約責(zé)任
六、附則
最高人民法院關(guān)于當(dāng)前形勢(shì)下審理民商事合同糾紛案件若干問題的指導(dǎo)意見
一、慎重適用情勢(shì)變更原則,合理調(diào)整雙方利益關(guān)系
二、依法合理調(diào)整違約金數(shù)額,公平解決違約責(zé)任問題
三、區(qū)分可得利益損失類型,妥善認(rèn)定可得利益損失
四、正確把握法律構(gòu)成要件,穩(wěn)妥認(rèn)定表見代理行為
五、正確適用強(qiáng)制性規(guī)定,穩(wěn)妥認(rèn)定民商事合同效力
六、合理適用不安抗辯權(quán)規(guī)則,維護(hù)權(quán)利人合法權(quán)益
最高人民法院關(guān)于審理買賣合同糾紛案件適用法律問題的解釋
一、買賣合同的成立及效力
二、標(biāo)的物交付和所有權(quán)轉(zhuǎn)移
三、標(biāo)的物風(fēng)險(xiǎn)負(fù)擔(dān)
四、標(biāo)的物檢驗(yàn)
五、違約責(zé)任
六、所有權(quán)保留
七、特種買賣
八、其他問題
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: (二)價(jià)款或者報(bào)酬不明確的,按照訂立合同時(shí)履行地的市場價(jià)格履行;依法應(yīng)當(dāng)執(zhí)行政府定價(jià)或者政府指導(dǎo)價(jià)的,按照規(guī)定履行。 (三)履行地點(diǎn)不明確,給付貨幣的,在接受貨幣一方所在地履行;交付不動(dòng)產(chǎn)的,在不動(dòng)產(chǎn)所在地履行;其他標(biāo)的,在履行義務(wù)一方所在地履行。 (四)履行期限不明確的,債務(wù)人可以隨時(shí)履行,債權(quán)人也可以隨時(shí)要求履行,但應(yīng)當(dāng)給對(duì)方必要的準(zhǔn)備時(shí)間。 (五)履行方式不明確的,按照有利于實(shí)現(xiàn)合同目的的方式履行。 (六)履行費(fèi)用的負(fù)擔(dān)不明確的,由履行義務(wù)一方負(fù)擔(dān)。 第六十三條 執(zhí)行政府定價(jià)或者政府指導(dǎo)價(jià)的,在合同約定的交付期限內(nèi)政府價(jià)格調(diào)整時(shí),按照交付時(shí)的價(jià)格計(jì)價(jià)。逾期交付標(biāo)的物的,遇價(jià)格上漲時(shí),按照原價(jià)格執(zhí)行;價(jià)格下降時(shí),按照新價(jià)格執(zhí)行。逾期提取標(biāo)的物或者逾期付款的,遇價(jià)格上漲時(shí),按照新價(jià)格執(zhí)行;價(jià)格下降時(shí),按照原價(jià)格執(zhí)行。 第六十四條 當(dāng)事人約定由債務(wù)人向第三人履行債務(wù)的,債務(wù)人未向第三人履行債務(wù)或者履行債務(wù)不符合約定,應(yīng)當(dāng)向債權(quán)人承擔(dān)違約責(zé)任。 第六十五條 當(dāng)事人約定由第三人向債權(quán)人履行債務(wù)的,第三人不履行債務(wù)或者履行債務(wù)不符合約定,債務(wù)人應(yīng)當(dāng)向債權(quán)人承擔(dān)違約責(zé)任。
編輯推薦
《中華人民共和國合同法附最高人民法院關(guān)于適用司法解釋(雙語版)(漢英對(duì)照)》由清華大學(xué)出版社出版。
圖書封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
中華人民共和國合同法附最高人民法院關(guān)于適用 PDF格式下載