莎士比亞四大悲劇

出版時(shí)間:2012-1  出版社:人民文學(xué)出版社  作者:[英] 莎士比亞  頁數(shù):456  譯者:朱生豪  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  莎士比亞編著的《莎士比亞四大悲劇》包括:《哈姆萊特》、《奧瑟羅》、《李爾王》和《麥克白》,故事均取自歐洲的歷史傳說。  《莎士比亞四大悲劇》的這些悲劇主人公從中世紀(jì)的禁錮和蒙昧中醒來,雄心勃勃地想要發(fā)展或完善自己,但遭到不可避免的失敗和犧牲:哈姆萊特為報(bào)父仇而發(fā)現(xiàn)時(shí)代“顛倒混亂”,決定擔(dān)起“重整乾坤”的責(zé)任,結(jié)果無力回天;奧瑟羅正直淳樸,嫉惡如仇,卻輕信奸人妄語,殺妻自戕,追求至美反遭惡報(bào);李爾王在權(quán)勢給他帶來的尊榮、自豪、自信中迷失本性;麥克白本是有功的英雄,只因王位的誘惑和野心的驅(qū)使,淪為“涉血前進(jìn)”的罪人?! ∵@些人物的悲劇,深刻揭示了在資本原始積累時(shí)期已開始出現(xiàn)的種種社會(huì)罪惡和資產(chǎn)階級的利己主義,表現(xiàn)了人文主義理想與殘酷現(xiàn)實(shí)之間矛盾的不可調(diào)和。

作者簡介

  威廉·莎士比亞(WILLIAM SHAKESPEARE, 1564-1616),出生于一個(gè)富商家庭,斗三歲時(shí)家道中落,此后輟學(xué)經(jīng)商,二十二歲時(shí)前往倫敦,在劇院工作,后來成為演員和劇作家。主要作品有《羅密歐與朱麗葉》(1595)、《仲夏夜之夢》(1596)、《威尼斯商人》(1597)、《溫莎的風(fēng)流娘兒們》(1598)、《無事生非》(1599)、《第L二夜》(1600)、《哈姆萊特》(1601)、《奧瑟羅》(1604)、《李爾王》(1606)、《麥克白》(1606)、《雅典的泰門》(1607)等?! ∩勘葋喪俏乃噺?fù)興時(shí)期英國杰出的戲劇家、詩人,歐洲文藝復(fù)興時(shí)期人文主義文學(xué)的集大成者。馬克思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天才”。

書籍目錄

麥克白哈姆萊特李爾王奧瑟羅陰郁的承擔(dān)兩種重建李爾王的性格永恒的夢幻

章節(jié)摘錄

  麥克白夫人 嗯?! ←溈税?聽!誰睡在隔壁的房間里?  麥克白夫人 道納本?! ←溈税?(視手)好慘!  麥克白夫人 別發(fā)傻,慘什么?! ←溈税?一個(gè)人在睡夢里大笑,還有一個(gè)人喊“殺人啦!”他們把彼此驚醒了;我站定聽他們;可是他們念完禱告,又睡著了?! ←溈税追蛉?是有兩個(gè)睡在那一間?! ←溈税?一個(gè)喊,“上帝保佑我們!”一個(gè)喊,“阿門!”好像他們看見我高舉這一雙殺人的血手似的。聽著他們驚慌的口氣,當(dāng)他們說過了“上帝保佑我們”以后,我想要說“阿門”,卻怎么也說不出來?! ←溈税追蛉?不要把它放在心上?! ←溈税?可是我為什么說不出“阿門”兩個(gè)字來呢?我才是最需要上帝垂恩的,可是“阿門”兩個(gè)字卻哽在我的喉頭。  麥克白夫人 我們干這種事,不能盡往這方面想下去;這樣想著是會(huì)使我們發(fā)瘋的。  麥克白 我仿佛聽見一個(gè)聲音喊著:“不要再睡了!麥克白已經(jīng)殺害了睡眠,”那清白的睡眠,把憂慮的亂絲編織起來的睡眠,那日常的死亡,疲勞者的沐浴,受傷的心靈的油膏,大自然的最豐盛的菜肴,生命的盛筵上主要的營養(yǎng),——  麥克白夫人 你這話是什么意思?  麥克白 那聲音繼續(xù)向全屋子喊著:“不要再睡了!葛萊密斯已經(jīng)殺害了睡眠,所以考特將再也得不到睡眠,麥克白將再也得不到睡眠!”  麥克白夫人 誰喊著這樣的話?唉,我的爵爺,您這樣胡思亂想,是會(huì)妨害您的健康的。去拿些水來,把您手上的血跡洗凈。為什么您把這兩把刀子帶了來?它們應(yīng)該放在那邊。把它們拿回去,涂一些血在那兩個(gè)熟睡的侍衛(wèi)身上。麥克自我不高興再去了;我不敢回想剛才所干的事,更沒有膽量再去看它一眼?! ←溈税追蛉?意志動(dòng)搖的人!把刀子給我。睡著的人和死了的人不過和畫像一樣;只有小兒的眼睛才會(huì)害怕畫中的魔鬼。要是他還流著血,我就把它涂在那兩個(gè)侍衛(wèi)的臉上;因?yàn)槲覀儽仨氉屓思仪浦撬麄兊淖飷骸#ㄏ?。?nèi)敲門聲。)  麥克白 那打門的聲音是從什么地方來的?究竟是怎么一回事,一點(diǎn)點(diǎn)的聲音都會(huì)嚇得我心驚肉跳?這是什么手!嘿!它們要挖出我的眼睛。大洋里所有的水,能夠洗凈我手上的血跡嗎?不,恐怕我這一手的血,倒要把一碧無垠的海水染成一片殷紅呢?! ←溈税追蛉?重上?! ←溈税追蛉?我的兩手也跟你的同樣顏色了,可是我的心卻羞于像你那樣變成慘白。(內(nèi)敲門聲)我聽見有人打著南面的門;讓我們回到自己房間里去;一點(diǎn)點(diǎn)的水就可以替我們泯除痕跡;不是很容易的事嗎?你的魄力不知道到哪兒去了。(內(nèi)敲門聲)聽!又在那兒打門了。披上你的睡衣,也許人家會(huì)來找我們,不要讓他們看見我們還沒有睡覺。別這樣傻頭傻腦地呆想了?! ←溈税?要想到我所干的事,最好還是忘掉我自己。(內(nèi)敲門聲)用你打門的聲音把鄧肯驚醒了吧!我希望你能夠驚醒他?。ㄍ?。)  ……

媒體關(guān)注與評論

  “人生不過是一個(gè)行走的影子,一個(gè)在舞臺上指手畫腳的拙劣的伶人,登場片刻,就在無聲無息中悄然退下;它是一個(gè)愚人所講的故事,充滿著喧嘩和騷動(dòng),卻找不到一點(diǎn)意義。”  莎士比亞是一位使人類永久又驚又喜的巨人!  ——曹禺

編輯推薦

  讀完劇本給人的印象是:人是多么軟弱的動(dòng)物,他對于自己的弱點(diǎn)又是多么的無能為力;受到天性所控制的人要不隨波逐流幾乎是不可能的;而每一種的放縱,都會(huì)遭到相應(yīng)的懲罰。那么人還可以于什么呢?人可以做,也是唯一能做的事,就是認(rèn)識,如同偉大的莎士比亞通過這個(gè)悲劇所做的那樣。世界不會(huì)因?yàn)槿说恼J(rèn)識而變得更美好,但世界很可能因?yàn)槿送V箤λ恼J(rèn)識而毀滅。這里的世界,指的是人性的世界。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    莎士比亞四大悲劇 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)48條)

 
 

  •    莎士比亞編著的《莎士比亞四大悲劇》包括:《哈姆萊特》、《奧瑟羅》、《李爾王》和《麥克白》,故事均取自歐洲的歷史傳說。
    讀完劇本給人的印象是:人是多么軟弱的動(dòng)物,他對于自己的弱點(diǎn)又是多么的無能為力;受到天性所控制的人要不隨波逐流幾乎是不可能的;而每一種的放縱,都會(huì)遭到相應(yīng)的懲罰。那么人還可以于什么呢?人可以做,也是唯一能做的事,就是認(rèn)識,如同偉大的莎士比亞通過這個(gè)悲劇所做的那樣。世界不會(huì)因?yàn)槿说恼J(rèn)識而變得更美好,但世界很可能因?yàn)槿送V箤λ恼J(rèn)識而毀滅。這里的世界,指的是人性的世界。
  •   偉大的莎士比亞、優(yōu)異的莎士比亞,向你致敬
  •   杯具還是莎士比亞的好
  •   建議大家都看看莎士比亞的書、對自己會(huì)有很大的啟發(fā)
  •   莎士比亞的書一直很不錯(cuò)
  •   世界名著 莎翁的四大名著 好書啊 值得收藏!
  •   經(jīng)典的書籍 翻譯的很好 孩子比較喜歡 每天都會(huì)看一點(diǎn) 陶冶情操
  •   讀起來很舒服的排版,紙質(zhì)也好,還蠻輕便的
  •   讀起來思想仿佛穿越到現(xiàn)代的感覺。
  •   是買給兒子讀的,物流很快,在當(dāng)當(dāng)網(wǎng)上看、買書很方便,希望兒子喜歡
  •   書雖然沒看 但一定是一本值得讀的書
  •   文學(xué)經(jīng)典著作,推薦閱讀
  •   還沒看呢,不過個(gè)人比較喜歡人民文學(xué)的翻譯!
  •   買來收藏,人民文學(xué)的應(yīng)該不錯(cuò)
  •   世界級作家的作品,都值得收藏,如果暫沒有條件買莎翁全集,不妨買些選本,其中人民文學(xué)出版社的絕對是首選。當(dāng)然如果有條件可以跟其他的譯本對照看看。
  •   高中文科的最愛讀物
  •   書中自有黃金屋,書中自有顏如玉!
  •   孩子學(xué)校讓買的,挺好的,正版書。
  •   朱先生的翻移水平還是很好的。
  •   這套書很好,很喜歡,看過一遍又看一遍,喜歡很不得了。
  •   啦啦啦,因?yàn)樵u價(jià)不能太短,就只能這樣了
  •   包裝到內(nèi)容都是挺喜歡的一本書。
  •   人民文學(xué)出版社的名著,品質(zhì)不用說,就是字體有些小。
  •   人生悲喜劇,生活五味瓶。
  •   考試要考,所以就買了
  •   好像是正版的樣子,因?yàn)閷I(yè)需要對內(nèi)容已經(jīng)有了大致的了解,應(yīng)該很不錯(cuò)~~~
  •   希望可以從里面學(xué)到什么東西。
  •   很喜歡,沒事的時(shí)候讀讀,靜心
  •   不知道給是正版的
  •   書很好,人民文學(xué)出版社的!
  •   莎翁的書很好的說
  •   莎老的部分經(jīng)典。
  •   還沒打開讀,但是翻開書面覺得挺整潔,字體大小合適,尤其是行間距我特別滿意,特別照顧像我這樣容易看走行的人^^
  •   對于翻譯的只能大致了解下它的內(nèi)容,而要想深入了解它的藝術(shù)風(fēng)格以及語言的藝術(shù)看來還是要看原文
  •   包裝很好,快遞很贊,一個(gè)字:值
  •   挺好的,在眾多書中挑選出來,書到之后沒有讓我失望。像這樣的經(jīng)典應(yīng)該擁有的
  •   挺好的,書挺好,紙張也挺好的
  •   還不錯(cuò),字體偏小
  •   朱生豪的譯作永遠(yuǎn)也不會(huì)讓人失望
  •   感覺還不錯(cuò),尤其是莎士比亞的作品,還有袖珍版的魯迅集。。。。。
  •   以為會(huì)發(fā)郵政,結(jié)果發(fā)的天天快遞,我們鎮(zhèn)上根本就不到!還跑老遠(yuǎn)去?。。。。。。。。。。。。。。。?!
  •   我要看英文的,謝謝
  •   企鵝經(jīng)典叢書:莎士比亞四大悲劇
  •   包裝很好,我喜歡
  •   莎士比亞四大悲劇
  •   經(jīng)典之作的經(jīng)典版本
  •   英國最偉大的詩人和戲劇家
  •   特價(jià)買來囤著,還不錯(cuò)。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7