出版時間:1988 出版社:正聞出版社 作者:印順
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
寫這部書的基本觀念,首先是,依佛教固有的傳說為依據(jù),從固有傳說的啟發(fā)中,而作經(jīng)律集成過程的研究。我確信,華文聖典──代表不同部派的經(jīng)律,比之巴利聖典(屬於一派) 的單一性,應(yīng)有更多的比較價值。所以從種種華文經(jīng)律與巴利聖典的比較,以窺見其次第發(fā)展的過程。經(jīng)律是結(jié)集所成的。結(jié)集是等誦,是共同審定,是有部類與次第組織的。所以結(jié)集的研究,著重於部類的、組織的研究;從延續(xù)的、開展的過程中,理解經(jīng)律部類的逐漸完成。結(jié)集有原始的(第一)結(jié)集,再(第二)結(jié)集,公認(rèn)的結(jié)集與公認(rèn)的聖典,是相關(guān)的、同時的。佛教還有不斷的(第三,第四等)結(jié)集,不是佛教界所公認(rèn)的,也與部派間獨有的部類相關(guān)。結(jié)集是這樣的一而再,再而三的進行,聖典部類的集成,也當(dāng)然有其先後。說到先後,提出了材料與結(jié)構(gòu),主體與附屬,內(nèi)容與形式的不一致性。決不能據(jù)附屬的,形式的部分,片面的論斷為古形新形。論結(jié)集,應(yīng)該著眼於組織(結(jié)構(gòu))的、主體的。
研究經(jīng)律集成所得的結(jié)論,是這樣:法(經(jīng))與律,原始結(jié)集是分別結(jié)集的,卻同樣的以「修多羅」(散文)為主體,稱為「相應(yīng)」;附以偈頌的「祇夜」,名為「雜」。 律部方面,波羅提木叉(五部──八部,即『戒經(jīng)』)為修多羅,附以「法隨順偈」(雜頌)。到第二結(jié)集時,波羅提木叉的分別,解說,是「記說」?!傅o夜」部分,漸獨立為「雜誦」(摩得勒伽)。依「雜誦」而類集為「七法」、「八法」,或「大品、小品」,成為犍度部,那是以後的事,上座部律師的業(yè)績。經(jīng)部(法)方面:原始結(jié)集的,是修多羅(相應(yīng))四大部,祇夜(雜)八部。接著,有「弟子所說」,「如來所說」──「記說」?!感薅嗔_」,「祇夜」,「記說」,這三部分的綜合,成為根本的「相應(yīng)教」。與「記說」同時,不屬於(相應(yīng)教的)祇夜的偈頌,如「伽陀」,「優(yōu)陀那」,都成立了?!副臼隆?,「本生」,「方廣」,「希法」,也先後集成。到了再結(jié)集的時代,以「修多羅相應(yīng)」為取捨的最高準(zhǔn)繩,綜合傳誦於佛教界的聖教,共同審定而再為結(jié)集。本著「弟子所說」的意趣,集為「中部」;本著「祇夜」的意趣,集為「長部」;本著「如來所說」的意趣,而集為「增一部」;固有的相應(yīng)教,稱為「相應(yīng)部」。四部、四阿含的成立,是再結(jié)集的時代,部派還沒有分化的時代。
經(jīng)研究而得的合理認(rèn)識,佛法不只是佛所說的。從佛的三業(yè)(身語意)大用而表達出來的佛法,是早於結(jié)集就存在的。原始的佛教聖典,是以佛陀的三業(yè)德用為本源;以僧伽為中心,統(tǒng)攝七眾弟子,推動覺化的救世大業(yè)。經(jīng)弟子的領(lǐng)會,實行,用定形的文句表達出來,經(jīng)當(dāng)時大會的審定,確定為佛法,聖典。結(jié)集──共同審定出來的聖典,代表了當(dāng)時佛教界公認(rèn)的佛法。一般所說的原始聖典,也是經(jīng)長期的一再結(jié)集而成,巴利聖典也沒有例外。這只是部派未分以前的(現(xiàn)有各派的聖典,都增入部派所改編的,或自部特有的部分),為一切部派所公認(rèn)的,而並不是聖典的一切。因為部派分化後,不同部派,不同地區(qū),不同時代的佛教開展中,從佛弟子(也有在家的)心中──經(jīng)內(nèi)心體證,而適應(yīng)當(dāng)時當(dāng)?shù)?,集成定形文句而傳誦於佛教界,到處都是,代表了這一部派,這一地區(qū),這一時代所公認(rèn)的佛法。佛教聖典,從原始結(jié)集以來,一直就是這樣的。所以佛教聖典,不應(yīng)該有真?zhèn)螁栴},而只是了義不了義,方便與真實的問題。說得更分明些,那就是隨(世間)好樂,隨時宜,隨對治,隨勝義的問題。所以最後說:「佛法在流傳中,一直不斷的集成聖典,一切都是適應(yīng)眾生的佛法」。
作者簡介
印順導(dǎo)師生平簡介
釋祖蓮 2006/09/27
§1. 印順導(dǎo)師略譜(以農(nóng)曆為記年月為主)
清光緒三十二年(一九○六),1 歲
●三月十二日(清明節(jié)前一天),出生於浙江省海寧縣之農(nóng)村,取名張鹿芹。從小身病
瘦弱。
民國七年(一九一八),13 歲
●夏天,畢業(yè)於開智高等小學(xué)。
●秋天,開始在一位中醫(yī)師家裡讀書,老師(醫(yī)師)並沒有教導(dǎo),而只是自己學(xué)習(xí)。
民國十年(一九二一),16 歲
●在中醫(yī)師家裡讀書直到今夏,興趣傾向?qū)W仙,父親不希望再這樣下去,於是要導(dǎo)師到
小學(xué)裡去教書。
●專心於自己的閱讀,但已從丹經(jīng)、術(shù)數(shù),而轉(zhuǎn)到《老子》、《莊子》;《舊約》、《新約》。
民國十四年(一九二五),20 歲
●讀到馮夢禎的〈莊子序〉:「然則莊文郭注,其佛法之先驅(qū)耶」,而引起了探索佛法的
興趣。
●此後,於商務(wù)印書館之目錄中發(fā)現(xiàn)佛書目錄,因此購得《中論》等書。由於閱讀《中
論》,使導(dǎo)師領(lǐng)略到佛法之高深而嚮往不已!
民國十七年(一九二八~九),23~24 歲
●慈母、叔祖父、父親相繼去世,內(nèi)心沈悶抑鬱,但在佛法的熏習(xí)下,而引發(fā)了出家的
決心。
民國十九年(一九三○),25 歲
●秋天,在福泉庵依止清念和尚出家,法名印順,號盛正。十月底,到天童寺受戒,戒
和尚為圓瑛老和尚。
民國二十年(一九三一),26 歲
●春天,到廈門南普陀寺的閩南佛學(xué)院求學(xué),插入第二學(xué)期。隔年上學(xué)期,受閩南佛學(xué)
院代院長大醒法師命,前往鼓山湧泉佛學(xué)院教課。在鼓山,禮見了當(dāng)代的名德──虛雲(yún)
與慈舟二老。
2
民國二十一年(一九三二),27 歲
●上學(xué)期,應(yīng)大醒法師之命為同班同學(xué)講授《十二門論》。
●夏天,警覺到應(yīng)該自求充實。
●初秋,住到佛頂山慧濟寺的閱藏樓看藏經(jīng)。雖然清苦些,但卻是導(dǎo)師出家以來所懷念
為最理想的自修環(huán)境。
民國二十三年(一九三四),29 歲
●正月,為了閱覽三論宗的章疏,到武昌佛學(xué)院半年。新年期間曾前往雪竇寺,第一次
禮見了太虛大師。
●六、七月間,奉太虛大師之函,前往閩南佛學(xué)院授課《三論玄義》。
民國二十五年(一九三六),31 歲
●秋天,完成了全藏的閱讀,心情頓覺輕鬆,歷時足足三年。
●抗戰(zhàn)來臨的前夕,一種不自覺的因緣力,使導(dǎo)師東離普陀,走向西方──從武昌而到
四川,遠(yuǎn)離了苦難,不致於受盡抗戰(zhàn)期間的生活煎熬。而且是,使導(dǎo)師進入一新的領(lǐng)域
──新的人事,新的法義,深深的影響了最近幾十年來的一切。
民國二十七年(一九三八),33 歲
●在四川縉雲(yún)山的漢藏教理院,遇到了法尊法師,經(jīng)常作法義之探討,此為修學(xué)中之殊
勝因緣。
民國二十八年(一九三九),34 歲
●授課於漢藏教理院。
●秋天,太虛大師從昆明寄來林語堂著《吾國與吾民》,囑其對文中有關(guān)不利佛教之處
加以評正,因而有〈吾國吾民與佛教〉之作,漢院同學(xué)熱心印成小冊,分贈各界,為導(dǎo)
師出版的第一本書。是年,為法尊法師新譯之《密宗道次第廣論》潤文。
民國二十九年(一九四○),35 歲
●住貴陽大覺精舍,撰寫《唯識學(xué)探源》一書,進入了認(rèn)真的較有體系的寫作,此為導(dǎo)
師之佛學(xué)著作《妙雲(yún)集》當(dāng)中的第一本寫作。冬天回漢藏教理院,初遇演培、妙欽、文
慧諸法師。
民國三十年(一九四一),36 歲
●上學(xué)期,為演培、妙欽、文慧諸法師講《攝大乘論》,後集成為《攝大乘論講記》。
●秋天,演培法師前往四川合江創(chuàng)辦法王學(xué)院,禮請印順法師為導(dǎo)師,繼改任院長。因
受僧俗讚仰,「印順導(dǎo)師」之名因此而來。
3
民國三十一年(一九四二),37 歲
●抉擇判別大乘三系,探索大乘思想的流變,撰寫《印度之佛教》,這是導(dǎo)師研究印度
佛教思想發(fā)展的第一部書,也是代表導(dǎo)師思想的第一部作品。
民國三十六年(一九四七),42 歲
●三月十七日下午一時一刻,太虛大師逝世於玉佛寺之直指軒。眾推導(dǎo)師主編《太虛大
師全書》。
●五月二十日起,與續(xù)明法師、楊星森居士於奉化雪竇寺之圓覺軒,編纂《太虛大師全
書》。
民國三十七年(一九四八),43 歲
●十月,應(yīng)閩院性願法師邀請,與剃度恩師念公上人俱為戒壇尊證,這是導(dǎo)師第一次的
傳戒因緣。
民國三十八年(一九四九),44 歲
●六月,應(yīng)法舫法師之促,乃與續(xù)明、常覺、廣範(fàn)諸法師,離廈赴香港。抵港後,住大
嶼山寶蓮寺,中秋後移住香港灣仔佛教聯(lián)合會;十月初,移住新界粉嶺的覺林,開始《太
虛大師年譜》的編寫。
民國四十一年(一九五二),47 歲
●秋天,應(yīng)中國佛教會之邀為世界佛教友誼會第二屆大會代表,七月中旬到臺灣。
●八月,代表團由章嘉大師任團長,與趙恆惕、李子寬、李添春等一行五人前往日本。
●九月,受聘為善導(dǎo)寺導(dǎo)師。
民國四十二年(一九五三),48 歲
●一月,接《海潮音》社長。
●國曆十月十八日,新竹福嚴(yán)精舍竣工,舉行落成開光典禮。
●冬天,增建福嚴(yán)精舍部分房舍。
民國四十五年(一九五六),51 歲
●國曆三月四日,接受善導(dǎo)寺之聘,晉山任住持,五百餘人觀禮。
民國四十六年(一九五七),52 歲
●九月六日,導(dǎo)師不忍尼眾失學(xué),成立新竹女眾佛學(xué)院,導(dǎo)師任院長。
●九月十五日,辭卸善導(dǎo)寺住持。
民國四十七年(一九五八),53 歲
●後被推任為性願寺及華藏寺聯(lián)合上座(住持),任期自民國四十八年到五十年。
4
民國四十九年(一九六○),55 歲
●三度訪菲。夏,慧日講堂動工,年底落成。
民國五十年(一九六一),56 歲
●一月二十四日,慧日講堂舉行落成啟用。
●應(yīng)國立政治大學(xué)教育研究所吳兆棠博士之請,於教育研究所介紹佛法對「心」之心理
學(xué)及哲學(xué)之意義,每週一次,五次而畢。
民國五十三年(一九六四),59 歲
●辭退慧日講堂住持,改由印海法師繼任。
●四月初八日,釋尊誕辰,在嘉義妙雲(yún)蘭若掩關(guān),恢復(fù)內(nèi)修生活。
民國五十四年(一九六五),60 歲
●四月初八日出關(guān)。雖掩關(guān)只有一年,但又將進入法義深觀的另一境界。應(yīng)允前往中國
文化學(xué)院執(zhí)教。
●十月起,住慧日講堂,開始在文化學(xué)院授「佛學(xué)概論」及「般若學(xué)」,計一年。為我
國第一位在大學(xué)教授的比丘。
民國五十八年(一九六九),64 歲
●冬,開始編集《妙雲(yún)集》,到六十二年秋末,經(jīng)四年而全部出版。
民國六十年(一九七一),66 歲
●自傳《平凡的一生》,記錄一生出家、修學(xué)、弘法之因緣。導(dǎo)師為自己一生所追尋的
方向,作出了令人印象深刻的註解。
●秋天八月間,在嘉義妙雲(yún)蘭若因血壓過低而跌倒。十一月初,經(jīng)診斷為小腸栓塞,病
情急劇。二度手術(shù)後,於國曆十二月十日出院返回慧日講堂。
民國六十二年(一九七三),68 歲
●六月二十日,以《中國禪宗史》獲日本大正大學(xué)文學(xué)博士,此為中國第一位博士比丘。
●十月底,因身體虛弱、語音低沈,乃隱居臺中華雨室,不說話,不見客,健康漸趨穩(wěn)
定。
民國六十四年(一九七五),70 歲
●初夏《中國古代民族神話與文化之研究》脫稿,此是導(dǎo)師養(yǎng)病期間,閱讀《史記》以
排遣,而寫成的唯一一部與佛法無關(guān)的書。
●十月,《大樹緊那羅王所問經(jīng)偈頌講記》出版。
●開始撰寫《初期大乘佛教之起源與開展》。
5
民國七十年(一九八一),76 歲
●五月,《初期大乘佛教之起源與開展》出版。闡明「大乘佛法」,是從「對佛的永恆懷
念」而開顯出來的。這是費了五年的時間,一千三百餘頁的鉅著;再加索引,不下九十
萬字。
民國七十一年(一九八二),77 歲
●《雜阿含經(jīng)論會編》出版。日本學(xué)者水野弘元評此書「遠(yuǎn)遠(yuǎn)超逾日本學(xué)者的論說」。
民國七十四年(一九八五),80 歲
●三月,《遊心法海六十年》出版,是為導(dǎo)師「學(xué)法之歷程,及著作的導(dǎo)論」。
●七月,十八萬字的《空之探究》出版。導(dǎo)師從「阿含」、「部派」、「般若」、「龍樹」,
作一番「空之探究」,以闡明空的實踐性與理論的開展。
民國七十六年(一九八七),82 歲
●七月,完成《印度佛教思想史》,導(dǎo)師對印度佛教的發(fā)展已寫了不少,但印度佛教演
變的某些關(guān)鍵問題,尚未作綜合連貫的說明,本書為導(dǎo)師印度佛教發(fā)展的結(jié)論。
民國七十七年(一九八八),83 歲
●四月,二十九萬字的《印度佛教思想史》出版。這可說是導(dǎo)師對印度佛教思想發(fā)展研
究的結(jié)論。
民國七十八年(一九八九),84 歲
●八月,導(dǎo)師為說明所要弘揚的宗趣,出版《契理契機之人間佛教》。
民國七十九年(一九九○),85 歲
●國曆元月六日,身體違和。九日,經(jīng)斷層掃描,發(fā)現(xiàn)腦部有瘀血,連夜急送臺大醫(yī)院。
十日凌晨二點手術(shù)。二月十日出院,住大甲永光寺,便於昇和醫(yī)院診視。
民國八十一年(一九九二),87 歲
●八月,出版《大智度論之作者及其翻譯》。
●撰寫〈「印順法師對大乘起源的思考」讀後〉。
民國八十二年(一九九三),88 歲
●一月,《大度智論之作者及其翻譯》日譯本出版。
●四月,
●自臘月起,雖大病出院不久,開始對成書於二十多年前的《平凡的一生》,進行增補
及修正,另成一部增訂本。
6
民國八十三年(一九九四),89 歲
●七月,《平凡的一生?增訂本》出版。
●國曆九月六日至二十九日間,由弟子厚觀法師等人陪同,返普陀山禮祖庭,巡訪廈門
南普陀寺閩南佛學(xué)院(求學(xué)與講學(xué)的地方)、寧波天童寺(受具足戒處)、奉化雪竇寺(太
虛大師曾任住持的道場,編輯《太虛大師全書》處所)、普陀山、普濟寺、福泉庵(出
家道場)、慧濟寺(三年閱藏處)、法雨寺、上海玉佛寺(太虛大師圓寂處)、北京、杭
州、海寧;見妙湛老和尚、弟子厚學(xué)法師、趙樸初、郭朋諸人。二十九日,從香港返國。
民國八十八年(一九九九),94 歲
●國曆九月五日,腹瀉嚴(yán)重,住進花蓮慈濟醫(yī)院。
民國九十二年(二○○三年),98 歲
●國曆十月十八日,福嚴(yán)精舍創(chuàng)建五十周年慶,導(dǎo)師親臨致詞,並參觀福嚴(yán)推廣教育班
展示的「福嚴(yán)五十周年回顧展」。
民國九十三年(二○○四年),99 歲
●國曆四月三十日,於新竹福嚴(yán)精舍歡度導(dǎo)師百歲壽誕。
民國九十四年(二○○五年),100 歲
●國曆四月十日,導(dǎo)師發(fā)燒住進慈濟醫(yī)院檢查,發(fā)現(xiàn)心包膜積水。
●國曆四月二十六日,導(dǎo)師血壓急速下降,醫(yī)師緊急為導(dǎo)師作心包膜之積水導(dǎo)引手術(shù)。
手術(shù)本身非常成功,可是,對一位百歲老人而言,體力也是一大負(fù)擔(dān),自此之後,身體
日漸虛弱。
●國曆六月四日(農(nóng)曆四月二十八日),由於心臟衰竭,導(dǎo)師百年的危脆色身,於正念
寂靜中安詳捨報。
※ 大事年表參考書目:
1. 印順導(dǎo)師《平凡的一生》增訂版(正聞出版社,臺北,民國八十三年七月)
2. 印順導(dǎo)師《遊心法海六十年》(正聞出版社,臺北,民國七十四年九月)
3. 福嚴(yán)佛學(xué)院「印順導(dǎo)師福嚴(yán)、慧日大事記」
4. 印順文教基金會大事記
5. 慈濟道侶
6. 潘煊《法影一世紀(jì)---印順導(dǎo)師百歲》(天下文化,臺北,民國九十四年)
7
§2. 修學(xué)歷程(參考《遊心法海六十年》,《華雨集》(五))
一、暗中摸索:
民國 14 年(20 歲)。讀到『莊子』的馮夢楨序文:「然則莊文郭注,其佛法之先
驅(qū)耶」,而引起了探索佛法的興趣。(《華雨集第五冊》p.4)
發(fā)覺理解到的佛法,與現(xiàn)實佛教界差距太大,這是學(xué)佛以來,引起嚴(yán)重關(guān)切的問
題。這到底是佛法傳來中國,年代久遠(yuǎn),受中國文化的影響而變質(zhì)?還是在印度
就是這樣──高深的法義,與通俗的迷妄行為相結(jié)合呢!
(《華雨集第五冊》p.5)
二、求法閱藏:
民國 19 年(25 歲)出家以來深受太虛大師「人生佛教」思想啟發(fā);感覺到現(xiàn)實
教界根本是思想問題,而願多理解教理以起澄清作用。閱藏發(fā)覺法門廣大(大乘
有三系);讀《阿含經(jīng)》與各部廣律有現(xiàn)實人間的親切感。受日本學(xué)者著作啟發(fā)
,重史、地、考證,從現(xiàn)實世間的一定時空中,去理解佛法的本源與流變,漸成
為探求佛法的方針。覺得惟有這樣,才能使佛法與中國現(xiàn)實佛教界間的距離,正
確的明白出來。(《華雨集第五冊》p.9-10)
三、思想確定:
民國 27 年入四川以來的十四年,國家多難,身體最弱,寫作最勤。與法
尊法師有同學(xué)之樂。發(fā)覺佛法的漸失本真,在印度由來已久,故將心力放
在「印度佛教」的探究上;抉擇其所要弘揚的人間佛教是「立本於根本(
即初期)佛教之淳樸,宏闡中期佛教之行解(天化之機應(yīng)慎),攝取後期
佛教之確當(dāng)者,庶足以復(fù)興佛教而暢佛之本懷」?!菚r,多讀「阿含
」、「戒律」、「阿毘達磨」,不滿晚期之神秘欲樂,但立場是堅持大乘的。(
一直到現(xiàn)在,還是如此。)
(《華雨集第五冊》p.10~21)
四、隨緣教化:
民國 41 初秋,從香港到臺灣;53 年初夏,在嘉義妙雲(yún)蘭若掩關(guān),中間將
近十二年,弘法、建道場、出國、當(dāng)住持。(《華雨集第五冊》p.22-27)
五、獨處自修:
自民國 53 年掩關(guān)以來,主要為繼《印度之佛教》作更嚴(yán)密的學(xué)術(shù)著述。(
《華雨集第五冊》p.27-39)
§3. 印順導(dǎo)師的性向
大概的說,我是:1、身力弱而心力強。2、感性弱而智性強。3、記性弱而悟性強
。4、執(zhí)行力弱而理解力強──依佛法來說,我是「智增上」的。
(《平凡的一生》(增訂本)p.214)
8
§4. 導(dǎo)師一生多病
1、在四川(民國27 年~35 年),我那時,似從來沒有離了病,但除了不得已而睡幾
天以外,又從來沒有離了修學(xué),不斷的講說,不斷的寫作。病,成了常態(tài),也就不
再重視病。法喜與為法的願力,支持我勝過了奄奄欲息的病態(tài)。(《平凡的一生(增
訂本)》p.25-26)
2、民國31 年在四川法王學(xué)院,有一天出門散步,從山徑跌下來,翻了四層坡地,共
有四、五丈高。這一交,不能說不嚴(yán)重,可是沒有死去,也沒有留下傷痕,真是奇
妙的一跌!這一交,使我有了進一步的信念。「身體虛弱極了,一點小小因緣,也會
死過去的」──這幾句口頭禪,從此不敢再說了。業(yè)緣未了,死亡是並不太容易的
。(《平凡的一生(增訂本)》p.33-34)
3、我對病的態(tài)度,是不足為訓(xùn)的,但對神經(jīng)兮兮的終日在病苦威脅中的人,倒不失
為一帖健康劑。(《平凡的一生(增訂本)》p.91)
4、十九年(25 歲)秋天出家,二十年夏天開始,就似乎常在病中。腸胃的消化吸收不
良,體力衰弱到一再虛脫(休克)。自以為只是衰弱,卻不知患有嚴(yán)重的肺結(jié)核。二
十六年夏到二十七年夏,四十四年秋到四十五年秋,六十年秋末到六十四年夏,都
因病而長期停止了佛法的進修。(p.3)
§5. 內(nèi)修
民國五十三年(五十九歲)的初夏,我移住嘉義的妙雲(yún)蘭若,恢復(fù)了內(nèi)修的生活,
但那是個人的自修。……這樣的內(nèi)修,對佛教是沒有什麼大裨益的。內(nèi)修要集體的
共修,仁俊曾發(fā)表「辦一個道場,樹百年規(guī)?!沟睦硐?。我慚愧自己的平凡,福緣
不足,又缺少祖師精神,但這麼一位,「辦一個道場,樹百年規(guī)模」,為佛教開拓未
來光明的前途?。ā镀椒驳囊簧?增訂本)》p.122-123)
§6. 道場為何要叫福嚴(yán)精舍
道源長老曾問我:「你是重學(xué)問、重智慧的,為什麼修建道場,要叫福嚴(yán)精舍呢」?
我說:「老學(xué)長!福德因緣不足,智慧也難得成就呀」!我研求佛法而成就有限,只
由於自己的福緣不足。
§7. 為何要建慧日講堂
為什麼要建立慧日講堂?我當(dāng)時有一構(gòu)想,佛教難道非應(yīng)付經(jīng)懺,賣素齋,供祿(
蓮)位不可!不如創(chuàng)一講堂,以講經(jīng)弘法為目的,看看是否可以維持下去!我從不
空言改革,但希望以事實來證明。而且,對精舍的學(xué)眾,也可給以對外宣揚的實習(xí)
機會。另一重要原因,是福嚴(yán)精舍在新竹,經(jīng)費是依賴臺北及海外的。(《平凡的一
生(增訂本)》p.107)
9
§8. 閱覽不如講解,講解不如寫作
有人以為:我對佛法各部分,早已明白確定了,只是一部接一部的寫出而已,其實
不是這樣的。我雖對佛法有一發(fā)展的全程概念,如要寫某一部分,還是在研求,補
充或修正的情況下進行,所以寫作一部,對這部分問題,有更為明確深入的理解(
所以我曾說:閱覽不如講解,講解不如寫作)。(《平凡的一生(增訂本)》p.183)
§9. 寫作的動機
寫作的動機,雖主要是:「願意理解教理,對佛法思想(界)起一點澄清作用」;…我
從經(jīng)論所得來的佛法,純正平實,從利他中完成自利的菩薩行,是糾正鬼化、神化的
『人間佛教』。(p.170)
§10. 夙具宿慧,自學(xué)成就
我出身於農(nóng)村,家庭並不富裕。七年,我十三歲,在高等小學(xué)畢業(yè),為經(jīng)濟所限,
就從此失學(xué)了。所以,論中國的固有文化,漢學(xué)、宋學(xué)、程、朱、陸、王;西方的新學(xué),
哲學(xué)、科學(xué)、社會……,我都沒有修學(xué)過。最多與現(xiàn)在初中相等的程度,要研究高深而
廣大的佛法,綆短汲深,未免太勉強了!二十年春天,到廈門南普陀寺的閩南佛學(xué)院求
學(xué),已是舊曆二月。五月中,暑期考試沒有終了,我就病倒了,也就從此沒有再受佛學(xué)
院的正式教育。世學(xué)與佛學(xué),我都沒有良好的基礎(chǔ)。
我學(xué)過外文。高小時,學(xué)了兩年的英文。我是插入二年級的;從字母學(xué)起,沒有語
言方面的才能,實在跟不上。當(dāng)時不知道英文有什麼用處,學(xué)得並無興趣;畢業(yè)以後,
沒有接觸英語、英文的機會,所以字母以外,什麼都忘了。我又學(xué)過日文,那是在閩南
佛學(xué)院的時候。不幸得很,又是插入甲班的第二學(xué)期(『平凡的一生』,誤作「二年級」)。
從中間插入,又是從字母學(xué)起,時間不到半年,能學(xué)到些什麼!日文老師神田先生點名
時,我會答應(yīng)一聲,但日語的「印順」,我卻沒有學(xué)會,想起來也覺得有點好笑。英、
日二種語文,都從中間學(xué)習(xí)起,結(jié)果是等於沒有學(xué)。在四川時,有學(xué)習(xí)藏文的機會,由
於多病而沒有學(xué)。梵文與巴利文,那就更不用說了。在現(xiàn)代的佛學(xué)界,想探究佛法而不
通外文,實在是不及格的。學(xué)力不足,這該是我探究有心而成就有限的原因之一。(>p.1 ~ p.3)
§11. 印順導(dǎo)師之修學(xué)經(jīng)歷
壹、大陸時期:
1. 13 歲,高等小學(xué)畢業(yè)。
2. 16~25 歲,小學(xué)教師。
3. 25 歲,普陀山福泉庵出家,天童寺受具足戒。
4. 26 歲,二月廈門南普陀閩南佛學(xué)院讀書(四個月);8 月,福建鼓山湧泉佛學(xué)院教
書。
10
5. 27 歲,閩南佛學(xué)院為同班同學(xué)授課(十二門論)一學(xué)期。
6. 27~28 歲,普陀山閱藏----一年半。
7. 29 歲,武昌佛學(xué)院閱覽三論宗疏---半年,後至閩南佛學(xué)院授課----三論玄義
8. 30~31 歲,普陀山閱藏----一年半。(前後計三年閱完全藏)
9. 33 歲,住漢藏教理院。
10. 34~36 歲,漢藏教理院授課。
11. 36~39 歲,初任四川法王佛學(xué)院導(dǎo)師,後任院長三年。
12. 39~41 歲,回漢藏教理院授課。
13. 42~43 歲,編纂太虛大師全書---歷時一年又十日。
14. 43 歲,於廈門三壇大戒中任尊證和尚。
15. 44 歲,成立大覺講社於廈門南普陀寺。
註 1:33~41 歲(27 年7 月~35 年3 月):最難得的八年,出家生活史中最有意義的8 年,
決定未來一切的8 年。----導(dǎo)師自言:與法尊法師經(jīng)常作法義的探討與論辯,對佛法有
了更多更深的理解。又說:見到了法尊法師,遇到了幾位學(xué)友,對我的思想,對我未來
的一切,都有最重要的意義。這是最殊勝的因緣。(見《平凡的一生增訂本》p25)
註2:在這8 年之間,講寫了《唯識學(xué)探源》,《印度之佛教》,《攝大乘論講記》,《中觀
論頌講記》,《性空學(xué)探源》,《阿含講要》(佛法概論)等重要著作。
貳、香港時期:
47 歲,當(dāng)選香港佛教聯(lián)合會會長,世界佛教友誼會港澳分會會長。 (44~47 歲住在
香港)
參、臺灣時期:
47 歲,任善導(dǎo)寺導(dǎo)師,任海潮音雜誌社社長(前後13 年)。
48 歲,建福嚴(yán)精舍,任第一任住持。善導(dǎo)寺佛七主七和尚。
51 歲,任善導(dǎo)寺住持。
52 歲,任新竹女眾佛學(xué)院院長。
53 歲,任靈隱寺佛學(xué)院導(dǎo)師。任菲律賓馬尼拉信願寺及華藏寺聯(lián)合住持?;I建慧日
講堂。
56 歲,慧日講堂落成,任第一任住持。國立政治大學(xué)教育研究所短期講課。
57 歲,臺灣大學(xué)融熙學(xué)社演講。
58 歲,籌建妙雲(yún)蘭若,準(zhǔn)備閉關(guān)。
59 歲~60 歲,閉關(guān)妙雲(yún)蘭若。(開始寫《說一切有部為主的論書與論師之研究》)
60 歲,任中國文化學(xué)院,大學(xué)部哲學(xué)系教授。
62 歲,獲聘中華學(xué)術(shù)院哲士。任慈明寺三壇大戒之得戒和尚。
64 歲,弘化新加坡、馬來西亞、香港。任基隆海會寺三壇大戒尊證和尚。
11
65 歲,嘉義天龍寺傳在家五戒、菩薩戒。
68 歲,獲日本大正大學(xué)文學(xué)博士學(xué)位。
70 歲,臺北報恩小築傳在家五戒、菩薩戒,導(dǎo)師任得戒和尚。
72 歲,任馬來西亞三寶寺三壇大戒之說戒和尚
73 歲,任松山寺三壇大戒之得戒和尚。駐錫華雨精舍(73~84 歲),致力著書寫作。
共完成:《初期大乘佛教之起源與開展》、《如來藏之研究》、《雜阿含經(jīng)論會
編》、《空之探究》、《印度佛教思想史》等重要著作。)
76 歲,正式成立正聞出版社。
86 歲,福嚴(yán)精舍傳在家五戒、菩薩戒,導(dǎo)師任得戒和尚。
87 歲,《大智度論之作者及其翻譯》出版。
88 歲,《華雨集》五冊全部出版。
89 歲,《平凡的一生?增訂本》出版。
書籍目錄
目次
第一章 有關(guān)結(jié)集的種種問題
第二章 研究的資料與參考書
第三章 波羅提木叉經(jīng)
第四章 波羅提木叉分別
第五章 摩得勒伽與犍度
第六章 比丘尼?附隨?毘尼藏之組織
第七章 經(jīng)典部類概論
第八章 九分教與十二分教
第九章 原始集成之相應(yīng)教
第十章 四部阿含
第十一章 小部與雜藏
第十二章 結(jié)論
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載