亞當(dāng)和夏娃日記

出版時(shí)間:2009  出版社:外語教學(xué)與研究出版社  作者:馬克·吐溫 著,冬蟲 譯  頁數(shù):266  譯者:冬蟲  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

馬克·吐溫是著名諷刺幽默作家,與其作品風(fēng)格不同的《亞當(dāng)夏娃日記》是窮其情感、畢其夢(mèng)幻、耗盡十余年光陰創(chuàng)作成的一部典范之作。作家從感情細(xì)微處入手,深刻描述亞當(dāng)夏娃從感情“萌生”到“愛情”發(fā)生發(fā)展及至夏娃離世的過程。通篇洋溢著對(duì)自然界生命體的探索與兩性之間的疑惑、依戀甚至誤會(huì)。作品以日記體展開敘述,細(xì)致的景物、復(fù)雜的心理、簡潔的事件和優(yōu)美如歌的關(guān)懷相互交融,給人留下無可比擬的藝術(shù)享受。

作者簡介

馬克·吐溫,美國著名的幽默大師、作家、演說家,美國現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的杰出代表之一。原名塞繆爾·朗赫恩·克萊門斯(Samuel Langhome Clemens),“馬克·吐溫”是其最常用的筆名。因年輕時(shí)在密西西比河上做領(lǐng)航員時(shí),常常要用到一句行船術(shù)語“Mark Twain”(意思是“水深兩嚼”,此時(shí)船只即可安全通過),故取其作筆名。 
馬克·吐溫文筆幽默、犀利,既善于刻畫人物心理,又善于進(jìn)行夸張描寫,寓諷刺于其中,具有深刻的思想性。其最著名的代表作有小說《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》、《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》,隨筆《密西西比河上》等。海倫·凱勒曾經(jīng)這樣評(píng)價(jià)他:“我喜歡馬克·吐溫——誰會(huì)不喜歡他呢?即使是上帝,亦會(huì)鐘愛他,賦予其智慧,并于其心靈里繪畫出一道愛與信仰的彩虹?!?
馬克·吐溫于1910年去世,安葬于紐約州埃爾邁拉。

書籍目錄

Extracts from Adam's DiaryEve's Diary摘自亞當(dāng)日記夏娃日記

章節(jié)摘錄

插圖:

編輯推薦

《亞當(dāng)和夏娃日記》:亞當(dāng):有一次,她站在一塊巖石上,身體如潔白的大理石般沫浴在陽光之下,青春的頭顱向后微傾,手搭涼棚,凝望空中的飛鳥,那一刻我意識(shí)到她是美麗的。夏娃:是的,我想我愛他只是因?yàn)樗俏业?,還有他的男子氣。我想沒有其他的原因了,所以我想這就像我一開始說的:這種愛不是推理和數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)的產(chǎn)物。它就那么來了,沒有人知道是什么原因,也沒有人能解釋,而且也不需要解釋。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    亞當(dāng)和夏娃日記 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)20條)

 
 

  •   這本書在學(xué)校圖書館借閱過,是一本很好的書,于是果斷網(wǎng)購了,馬克.吐溫幽默的筆調(diào)用日記的方式來體現(xiàn)男性與女性思維間的區(qū)別,很有意思。
  •   看了一點(diǎn)《亞當(dāng)和夏娃日記》,很不錯(cuò)。《芒果街上的小屋》雖然還沒看,但是書挺精致的,不錯(cuò)!
  •   大師作品,推薦購買,很不錯(cuò)的小書
  •   很好的口語學(xué)習(xí)材料,很好的作品,值得細(xì)細(xì)品讀。
  •   質(zhì)量很好 是好多本書 疊在一起裝在一個(gè)箱子里發(fā)過來的 如果給所有書打個(gè)大包裝再裝到箱子里會(huì)更好
  •   朋友推薦的書,很喜歡,印刷很好。
  •   還好 只是內(nèi)容有點(diǎn)少, 沒有被刪過嗎?
  •   總的來說相當(dāng)感人
  •   質(zhì)量好到?jīng)]話說,很喜歡。。建議買來收藏。。
  •   今天剛收的,非常喜歡!還沒開始看,可是英文書寫吸引了我!
  •   偶爾看看 句句經(jīng)典
  •   很精致,實(shí)用
  •   剛剛拿到手,裝幀我很喜歡,書的質(zhì)感也很喜歡,期待內(nèi)容能給我更大的驚喜
  •   內(nèi)容比較少,一頁二百字不到
  •   這樣的書很不環(huán)保啊,又厚空白又多。。。
  •   書本內(nèi)容不多,,,字?jǐn)?shù)很少,感覺很浪費(fèi)紙張!
  •     首先我把里面單詞全部寫下來,然后背誦在
      看書,還是看的一頭霧水啊
      果然我英語不行
      這個(gè)著作級(jí)別是高中,大學(xué)類別
      手頭還有一本四季隨筆,準(zhǔn)備開始看
      但是是散文哦,沒小說好
      不知道還有沒有這種類型的書籍
      學(xué)習(xí)英語倒是不錯(cuò)的
  •   這是馬克吐溫的原文啊。用詞倒是很精煉的。
  •   嗯,難道樓上你就是傳說中的譯者?
  •   不是傳說,我就是譯者。
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7