出版時間:2013-1 出版社:布魯卡、布魯卡 (Milada Broukal)、齊航、 李延霞 吉林出版集團有限責(zé)任公司 (2013-01出版) 作者:吳淑珍 譯 (美)布魯卡(Milada B 頁數(shù):147 譯者:吳淑珍
內(nèi)容概要
《麥格希中英雙語閱讀文庫·成長勵志系列:影響世界的名人故事(第3輯)》擷取了世界著名人物的生平事跡,他們來自政治、經(jīng)濟、文化、藝術(shù)和體育等各個領(lǐng)域,如美國文學(xué)之父馬克·吐溫,鋼琴詩人肖邦等。他們的經(jīng)歷和成就并不相同,但每個人都是真正意義上的成功者。成功的人生不可復(fù)制,但成功的故事可以分享和啟迪。
作者簡介
作者:(美國)布魯卡(Milada Broukal)譯者:吳淑珍 插圖者:齊航 李延霞
書籍目錄
修女特雷莎/1 索尼婭·赫尼/6 貝聿銘/11 愛娃·庇?。?6 史蒂芬·霍金/21 亞瑟·阿什/25 戴安娜·戈爾登/30 生活藝術(shù)家——蔡爾平/38 藝術(shù)巨匠的養(yǎng)成:米開朗基羅/44 劉大偉:天生的藝術(shù)家/48 舞動人生/53 用莎士比亞的話說/56 交響樂之父:海登/63 古典樂壇新秀杜達美/67 小婦人的真實人生/71 哥白尼的天文革命/75 孔子:智慧永存/81 鋼琴詩人肖邦/86 從舞臺躍上銀幕的丹尼爾·克雷格/90 熒屏幕后的桑德拉·布洛克/94 美國文學(xué)之父:馬克·吐溫/98 “吞世代”小天后孟漢納/102 強納斯兄弟/106 凱西·弗里曼/112 莫扎特/126 文森特的臥室/139
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: 插圖: 他們家遷居上海。那時,上海是個繁華的城市,新興建筑林立。一座23層的摩天大樓使年輕的聿銘特別著迷。年復(fù)一年,他對建筑越來越感興趣。 貝聿銘在上海最好的學(xué)校里接受了良好的教育。他家境富裕,童年很幸福。他母親是位很有天分的音樂家,聿銘與她很親密。不幸的是,在他年僅13歲時,母親就去世了。 那時,許多有錢的中國家庭都把孩子送到國外上大學(xué)。貝聿銘17歲時去了美國。他在麻省理工學(xué)院學(xué)習(xí)工程和建筑,1940年畢業(yè)后萌生了回國的打算。但是,第二次世界大戰(zhàn)開始了,他父親告訴他呆在美國更安全。在戰(zhàn)爭期間,貝聿銘為美國政府工作,研究課題是尋找安全地拆除建筑物的方法。他不喜歡這項工作,好在戰(zhàn)爭結(jié)束了,他很高興。戰(zhàn)后,貝聿銘去了哈佛設(shè)計研究生院。 貝聿銘打算在取得學(xué)位后回國。但他爸爸不同意,又一次他無法回到家鄉(xiāng)。貝聿銘在美國為紐約市一家建筑公司工作。這期間,他設(shè)計了住宅、辦公樓、公園和購物中心,其中有些建筑十分有名。 1955年,貝聿銘創(chuàng)建了自己的公司。他為麻省理工學(xué)院設(shè)計了許多建筑,還設(shè)計了波士頓的美術(shù)館。他的創(chuàng)作以能使建筑與周圍景物相映成趣而讓人矚目,這一點非同一般。比如,落基山中的一座建筑,他把塔樓群設(shè)計成看起來像山巒一般。 貝聿銘一帆風(fēng)順,但是,有一個項目幾乎毀了他的事業(yè)。在20世紀70年代初,他的公司設(shè)計了波士頓的約翰·漢考克大廈。這座60層的高樓上披著藍綠色的玻璃墻,看起來像一面龐大的鏡子。不幸的是,出現(xiàn)了一個問題——窗子開始往下掉。貝聿銘的工人們一次又一次地安上新窗子,但它們一次又一次地掉了下來。全國各地的報紙都刊登了這件事,為此,他的公司很快地失去了許多業(yè)務(wù)。他們終于發(fā)現(xiàn),是玻璃不合規(guī)格。公司把所有的玻璃都換掉后,問題便解決了。如今,約翰·漢考克大廈被公認是貝聿銘的最大成功之一。 這期間,貝聿銘還去到國外,在科威特、新加坡和中國香港設(shè)計建筑。1974年,他40年來第一次訪問了中國大陸。他在北京設(shè)計了一座酒店;還在香港設(shè)計了了2層的中國銀行大廈,這是亞洲最高的建筑物之一。 貝聿銘最著名的作品之一是華盛頓哥倫比亞特區(qū)的國家美術(shù)館。這是一項極具挑戰(zhàn)性的工程,因為他要在原先的舊建筑上續(xù)建新的部分。他的設(shè)計獲得了巨大的成功。法國總統(tǒng)觀看了貝聿銘的作品,贊不絕口。他選定貝聿銘為巴黎的羅浮宮博物館設(shè)計一個附加部分。貝聿銘給這座具有700年歷史的建筑添上了一座玻璃和鋼結(jié)構(gòu)的金字塔形附加館。這是非同尋常的,因為羅浮宮是一座傳統(tǒng)建筑,而這座金字塔形建筑的風(fēng)格是現(xiàn)代的。起初,許多巴黎人對這個現(xiàn)代的附加館感到不快。但現(xiàn)在,許多人都喜歡這個大膽的設(shè)計了。 貝聿銘是一位真正影響了現(xiàn)代世界的人物。他是建筑家中的佼佼者。
編輯推薦
◎難度適中:本套圖書充分照顧讀者的英語學(xué)習(xí)階段和水平,從讀者的閱讀興趣出發(fā),以難易適中的英語語言為立足點,選材精心、編排合理?!蚓匪C萃:本套圖書注重經(jīng)典閱讀與實用閱讀并舉。既包含國內(nèi)外膾炙人口、耳熟能詳?shù)拿牢?,又包含科普、人文、故事、勵志類等多學(xué)科的精彩文章?!蚬δ軐嵱?本套圖書充分體現(xiàn)了雙語閱讀的功能和優(yōu)勢,充分考慮到讀者課外閱讀的方便,超出核心詞表的詞匯均出現(xiàn)在使其意義明顯的語境之中,并標注釋義。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載