出版時間:2010-1 出版社:譯林出版社 作者:[美]埃德加·勞倫斯·多克特羅 頁數(shù):165 譯者:郭英劍
Tag標簽:無
前言
評論還可以這樣寫 郭英劍 一 埃德加·勞倫斯·多克特羅是美國當代著名作家,被冠以后現(xiàn)代主義作家之名?! ≈哉f著名,是因為他的作品屢獲美國大獎,如獲得過美國全國圖書獎,兩度獲得美國筆會/福克納小說獎,三次獲得全國書評家協(xié)會獎。除此之外,他還獲得過伊迪絲·沃頓小說獎,美國藝術(shù)與人文學院威廉·迪恩·豪威爾斯獎。1998年,他獲得了由美國總統(tǒng)頒發(fā)的國家人文獎章。其眾多作品已被翻譯成三十多種語言流傳世界。 多克特羅1931年出生于美國的紐約市,其父為俄國猶太人后裔。他曾在紐約市的布朗克斯科學高中上學,1948年入肯尼恩學院讀哲學,大學期間曾師從詩人、新批評家約翰·蘭塞姆。1952年大學畢業(yè)后,在哥倫比亞大學讀研究生,專業(yè)是英國戲劇。但一年后應征入伍,被派往德國。 退伍回到紐約后,多克特羅創(chuàng)作了第一部小說《歡迎來到艱難時代》(Welcome to Hard Times),該書出版于1960年。此后,他做了九年的圖書編輯,先是在新美國文庫出版社,后來到日晷出版社做總編輯。在此期間,他出版了不少美國著名作家的作品,包括詹姆斯·鮑德溫和諾曼·梅勒等?! ?969年,他離開出版行業(yè),成為加州大學厄灣分校的駐校作家,專心寫作。1971年出版的《但以理書》(The Book of Daniel)被《衛(wèi)報》譽為一部“杰作”,《紐約時報》從此把多克特羅歸入“一流美國作家”的行列。
內(nèi)容概要
多克特羅是美國當代著名作家,又是深具慧識的文學與文化批評家。 本書為多克特羅文學與文化隨筆集,共收長短隨筆十六篇,旨在探討和反思人類創(chuàng)造活動的本性,以文學評論為主,內(nèi)容涉及愛倫·坡、卡夫卡等十幾位經(jīng)典作家、《圣經(jīng)》、喜劇演員哈波·馬克思、科學家愛因斯坦和20世紀一大創(chuàng)造——核彈。 作者既是文學創(chuàng)作者,又是文學研究者,深諳此中的門道。他帶我們步入創(chuàng)作者們的精神世界,品讀創(chuàng)作背后的因緣、欣喜、惶惑與遲疑。
作者簡介
埃德加·勞倫斯·多克特羅(1931— ) 著名后現(xiàn)代主義作家,美國當代屈指可數(shù)的最重要的作家之一,其作品深刻反映美國內(nèi)戰(zhàn)時期至當代的社會歷史,既可高居暢銷榜首,又受評論界推崇。他曾獲美國全國圖書獎,兩獲美國筆會/??思{小說獎,三獲全國書評家協(xié)會獎,另獲由美國總統(tǒng)頒發(fā)的國家人文獎章等多種獎項。
他中學時代即受卡夫卡作品影響嘗試創(chuàng)作。早年攻讀哲學和文學。參過軍,做過九年的出版編輯。曾執(zhí)教于耶魯大學戲劇學院、普林斯頓大學等多所大學,現(xiàn)為紐約大學教授。
他的作品已被翻譯成三十余種文字,其中《拉格泰姆時代》、《比利·巴思格特》、《上帝之城》、《大進軍》等均有中文譯本。
書籍目錄
引言1 《創(chuàng)世記》2 埃德加·愛倫·坡3 哈莉葉特·比徹·斯托的湯姆叔叔4 《白鯨》的創(chuàng)作——可能發(fā)生過的事情5 薩姆·克萊門斯的兩個男孩兒6 辛克萊·劉易斯的《阿羅史密斯》7 菲茨杰拉德的《崩潰》8 馬爾羅、海明威與西班牙內(nèi)戰(zhàn)9 多斯·帕索斯:《美國》10 哈波11 海因里?!ゑT·克萊斯特12 阿瑟·米勒13 弗朗茨·卡夫卡的《美國》14 溫弗里德·格奧爾格·澤巴爾德15 愛因斯坦:洞察未知世界16 炸彈各篇發(fā)表情況
章節(jié)摘錄
1 《創(chuàng)世記》 從其莊嚴的措辭來看,17世紀早期翻譯的欽定版《圣經(jīng)》似乎為古老的傳說、宗譜和人類起源諸事件增添了一種詩意的光澤。那些篤信《圣經(jīng)》神性的牧師們,常常引用這一版本里面的話語。當然了,《創(chuàng)世記》1—4主要講述了世界的形成、人類的出現(xiàn)以及亞當、夏娃被驅(qū)逐出伊甸園的經(jīng)過,在這兒,再沒有比莎士比亞時期的英文更合適的語言了。《圣經(jīng)》中出現(xiàn)的不協(xié)調(diào)和自相矛盾之處,要比神秘的希伯萊人和誤入歧途的希臘人——《圣經(jīng)》故事就是由此而來的——還要多,但英王詹姆斯絲毫不會為此苦惱。一旦你詩意地認定了作者那神圣的身份,那么,不完美之處就只能來自你的理解而不是文本了?! ∪欢?,當你熟悉了修訂標準版《圣經(jīng)》中在講上述故事時所使用的那些當代措辭以后,欽定版所表達的經(jīng)文與你聽到的就相當不同了。在言辭樸實的現(xiàn)代英語中,《創(chuàng)世記》——特別是從大洪水和通天塔,到亞伯拉罕、撒拉、以撒、利百加的事跡,直至對雅各、拉結(jié)和約瑟夫及其弟兄冒險經(jīng)歷的詳盡描述——似乎明顯帶有文字出現(xiàn)之前那種講故事的口述傳統(tǒng)色彩,也正是在這樣的口述中,衍生出了《圣經(jīng)》的文獻;而那個時候,歷史和道德教條、宗譜、法律、科學以及面對上帝的重要時刻等,還沒有紙草或是黏土板的記載,都只是保存在人們的大腦里,通過口述的方式代代相傳。因此,修訂標準版《圣經(jīng)》讀起來更加親切——仿佛那只是一本講述人們?nèi)绾闻朔N種困難的故事集而已?! τ诋敶x者來說,如果對照著修訂標準版《圣經(jīng)》來閱讀欽定版《圣經(jīng)》,將會感覺輕松自如。某些有趣而逼真的事情引出了這樣一個事實:對上帝的虔誠并不妨礙人們使用敘事策略?! 〖词共皇窃谒泄适庐斨?,至少也是在所有神秘的故事當中,作家的寫作總是向后設計的。結(jié)局是已知的,而整個故事的設計也是一定要達到那樣的結(jié)局的。如果你知道世界上的人們講著許多種語言的話,那便是結(jié)局。而通天塔的故事會告訴你其中的原委。生命已知的結(jié)局是死亡:亞當和夏娃的故事,以及區(qū)別善惡之智慧樹上的禁果的故事,都將告訴我們這樣的結(jié)局。我們?yōu)楹问茈y?我們?yōu)楹嗡劳??哦,你看,就是因為那個伊甸園啊……這個故事把人類的生存狀況變成了它是怎么來的這樣一個連貫的敘述;它利用沖突和懸念為人的存在搭建了一個道德的框架。曾有觀點說,假如禁果未被偷吃的話,關(guān)于人性就可能是另外一種結(jié)果了,因此,也可以說是順理成章吧,這就給后來把這個故事解讀為“原罪”意義的幻想家們留下了修訂的空間?! ⊙鸥髋R終前贈予十二個兒子的祝福也很有藝術(shù)性。每一份祝福都是對他們各自性格的精到的評價,都闡明了分別由十二個兒子領導的各個部落未來的命運。對作者而言,每個部落的歷史結(jié)局都是已知的,那么,這就需要編好一個開端。我們不必在意的,不是說非要根據(jù)《圣經(jīng)》原始資料的客觀主題,才能理解父親授予各個兒子領導權(quán)的問題——畢竟它們出自諸多不同的作家和編者之手啊——作家們不過是據(jù)此來講述故事罷了。性格決定命運。而上帝主宰下的生活總是一種寓言?! ×硪环N很莊嚴的故事敘述實踐,是對已有故事的挪用。所謂“挪用”,更為人所知的說法是“改編”,它采用的是文學上的地方自治主義的準則,這樣的準則允許我們將他人的神話、傳說和歷史拿來為己所用——莎士比亞對霍林斯赫德《編年史》的依賴就是一例,由此可見,莎士比亞應該與之分享版權(quán)才對。在《創(chuàng)世記》中,古代的作者們對早先曾在美索不達米亞和蘇美爾地區(qū)流傳過的大洪水的故’事加以重組,包括來自《吉爾伽美什》中那些生動的闡釋。然而,盡管作為一種改編,其情節(jié)大體一致,但其中重大的意義已有所不同。諾亞成了世上史無前例的最后一個敬畏上帝的正直的人……不過,也許他喝的酒略微超出了對其有益的分量?!秳?chuàng)世記》中的上帝,是超越了蘇美爾史詩概念的神靈。 《創(chuàng)世記》的宇宙論是美好的,正如一些信徒所堅信的那樣,人們所知的一切甚至可能證實了《圣經(jīng)》具有隱喻性的預見性。有人想象,許多講故事的人聚集在一起,大家一起來考慮他們不得不面對的一切:白天和黑夜、陸地和海洋、大地和天空、結(jié)果的樹木、結(jié)籽的蔬菜、野獸、家禽、飛鳥、魚兒以及所有的昆蟲。
媒體關(guān)注與評論
在這部文字曉暢、書名狡黠的文學沉思錄中,多克特羅呈現(xiàn)給我們一個關(guān)于想象之可能性的世界,它是壓縮的,而可以裂變至無限廣大?! 都~約時報》 多克特羅看似戲謔的書名掩蓋了他真實的意圖——探究人類創(chuàng)作的奧秘與神奇……這是一部一流作家的一流評論集?! 犊瓶怂乖u論》 當多克特羅坐下來寫一篇評論性隨筆時,他便化身為一位溝通神奇與平凡的信使,一位創(chuàng)作哲學的詮釋者。 ——《哈特福德報》 不論你是偶然翻閱,還是像多克特羅那樣因為創(chuàng)作者們偉大的作品和魔力而對他們懷著深沉而持久的愛,這本書都會給你帶來愉悅。 ——《書簽雜志》
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載