左傳正宗

出版時(shí)間:2011-1  出版社:華夏  作者:李索  頁(yè)數(shù):719  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

《左傳》原名《左氏春秋》,又稱《春秋左氏傳》,是我國(guó)第一部敘事詳盡的編年體史書(shū),同時(shí)又是我國(guó)最早的歷史散文和敘事散文名著。此外,從漢代開(kāi)始,《左傳》就被尊為“經(jīng)”,所以還是傳統(tǒng)儒學(xué)和國(guó)學(xué)的核心經(jīng)典。因此,無(wú)論是在中國(guó)史學(xué)史上還是在文學(xué)史、文化史以及經(jīng)學(xué)史上,《左傳》都占有非常重要的地位?!  蹲髠鳌芬粫?shū)的作者相傳是魯國(guó)史官左丘明,成書(shū)時(shí)間約在春秋末期至戰(zhàn)國(guó)初年。學(xué)界一般認(rèn)為,左丘明寫(xiě)《左傳》的原意是用來(lái)解釋《春秋》的?!洞呵铩肥俏覈?guó)最早的一部大事紀(jì)要性質(zhì)的編年體史書(shū),類似于今天的大事年表,相傳為魯國(guó)歷代史官所記,孑L子曾做過(guò)修訂,在先秦時(shí)期就被尊為“經(jīng)”?!洞呵铩酚浭聫闹芷酵跛氖拍?魯隱公元年,公元前722年)起,至周敬王三十九年(魯哀公十四年,公元前481年)止,共242年。《左傳》記事也同《春秋》一樣,以魯國(guó)國(guó)君的世次為序,從魯隱公元年(公元前722年)起,依次經(jīng)過(guò)隱公、桓公、莊公、閔公、僖公、文公、宣公、成公、襄公、昭公、定公、哀公十二公,止于魯哀公二十七年(公元前468年),比《春秋》多記了13年,共記錄了255年的歷史。(《左傳》中魯哀公十四年至十六年(公元前481年~前479年)“孔丘卒”的《春秋》經(jīng)文被認(rèn)為是孔子弟子所補(bǔ),稱為“續(xù)經(jīng)”。)最后又附記了魯?shù)抗哪?公元前464年)晉國(guó)韓趙兩家滅智伯一事。  今天所見(jiàn)到的《春秋》共一萬(wàn)六千余字,卻記載了二百四十多年的歷史大事,每條記載多則二十余字,少則幾個(gè)字,其簡(jiǎn)約程度可想而知。由于《春秋》記事過(guò)于簡(jiǎn)約,所以《左傳》對(duì)《春秋》的解釋與今天常見(jiàn)的注解并不相同,其重點(diǎn)不在于字詞的注音釋義,而在于增補(bǔ)史實(shí)以印證、闡發(fā)、補(bǔ)充,甚至訂正《春秋》。如《隱公元年》“鄭伯與其弟共叔段爭(zhēng)斗”一事,經(jīng)文記載為“夏五月鄭伯克段于鄢”,僅9個(gè)字,《左傳》對(duì)這一條的解釋卻用了540多個(gè)字,從莊公和共叔段出生開(kāi)始,到把共叔段驅(qū)逐出鄭國(guó),將其母親姜氏安置到城潁,最終又與姜氏“和好如初”為止,對(duì)事件的起因、經(jīng)過(guò)、發(fā)展、結(jié)局做了全面、詳盡而又精煉的記述,塑造了鄭莊公、共叔段、姜氏、祭仲、公子呂、潁考叔等一系列個(gè)性鮮明的人物形象,文字則是經(jīng)文字?jǐn)?shù)的六十余倍。從而使后人在詳細(xì)了解發(fā)生在鄭國(guó)的這一重要事件的同時(shí),更準(zhǔn)確地理解了《春秋》經(jīng)文的義理,并對(duì)當(dāng)時(shí)的政治制度、宮廷矛盾、風(fēng)土人物等有了較明晰的認(rèn)識(shí)。此外,《左傳》還補(bǔ)充了發(fā)生在當(dāng)時(shí)而《春秋》沒(méi)有記載的一些事件,其文字被稱為“無(wú)經(jīng)之傳”。

作者簡(jiǎn)介

李索,男,1954年生,文學(xué)博士,教授,現(xiàn)任大連大學(xué)文學(xué)院院長(zhǎng)1982年起在高校從事漢語(yǔ)史和中國(guó)古典文獻(xiàn)的教學(xué)與研究工作。主持教育部規(guī)劃基金項(xiàng)目、全國(guó)高校古委會(huì)基金項(xiàng)目等省部級(jí)以上科研課題12項(xiàng),出版學(xué)術(shù)著作11部,主編高校本科教材2部。發(fā)表本專業(yè)學(xué)術(shù)論文70余篇,獲省、市科研成果獎(jiǎng)8項(xiàng)。

書(shū)籍目錄

卷一 隱公 隱公元年 隱公二年 隱公三年 隱公四年 隱公五年 隱公六年 隱公七年 隱公八年 隱公九年 隱公十年 隱公十一年卷二 桓公 桓公元年 桓公二年 桓公三年 桓公四年 桓公五年 桓公六年 桓公七年 桓公八年 桓公九年 桓公十年 桓公十一年 ……卷三 莊公卷四 閔公卷五 僖公卷六 文公卷七 宣公卷八 成公卷九 襄公卷十 昭公卷十一 定公卷十二 哀公

章節(jié)摘錄

【譯文】夏季,四月,魯國(guó)從宋國(guó)運(yùn)來(lái)郜國(guó)的傳國(guó)大鼎。初九,安放在太廟里,這是不合乎禮的。臧哀伯勸諫說(shuō):“作為人君,應(yīng)該發(fā)揚(yáng)美好的德行,阻止違背禮法的行為,以便監(jiān)視百官。就這樣還怕有時(shí)有遺漏的地方,所以又親自昭明美德展示給子孫。因此,清靜肅穆的太廟要用茅草做屋頂,君王祭天坐的車(chē)子要鋪上蒲草編的坐墊,祭祀用的肉汁不用五味調(diào)和,黍稷做的祭祀的主食不用精米,這些都是為了昭示節(jié)儉。祭祀的禮服、禮帽、蔽膝、玉笏,腰帶、裙子、綁腿、靴子,以及禮帽上的橫簪、填繩、系帶、頂板,各有定制,這些都是為了昭示嚴(yán)格的制度。玉墊、佩巾、刀鞘、鞘飾,革帶、帶穗以及旌旗上的飄帶、馬脖子上的紅纓,也都各不相同,這些是為了昭示命數(shù)的不同。畫(huà)在衣服上的火形、龍形、斧形及弓形圖案,是為了顯示不同的文彩。用青、黃、赤、白、黑五種色彩描繪出山、龍、花、蟲(chóng)等萬(wàn)物的形象,是為了顯示各種事物的差別。在馬額上、車(chē)軛頭、車(chē)前橫木及旌旗上安裝各種小鈴,是為了顯示聲音的不同。在旌旗上畫(huà)上日、月、星三辰,是為了顯示光明。所謂美德,就是要節(jié)儉而有法度,事物的增減要有一定的度數(shù)。要用文彩和物色來(lái)標(biāo)識(shí),用聲音和光亮來(lái)表現(xiàn),以此來(lái)展示給百官。百官這才會(huì)有所警戒和畏懼,不敢違犯法度。如今君王卻毀滅美德而樹(shù)立邪惡,并且把別人賄賂的寶器安放在太廟里,來(lái)明明白白地展示給百官。如果百官要效法他,君王又有什么辦法懲治呢?國(guó)家的衰敗,首先是因?yàn)楣倮粜袨椴欢?;官吏失德,是由于受寵和賄賂風(fēng)行;郜鼎就擺在太廟里,還有比這更公開(kāi)的接受賄賂嗎?當(dāng)初周武王打敗商紂王的時(shí)候,把九鼎搬到王城,還有像伯夷、叔齊這樣的義士予以指責(zé),更何況將要把違禮作亂的賄賂之器安放在太廟中公開(kāi)展示,天下義士們又該怎么樣呢?”桓公不聽(tīng)。周朝的內(nèi)史聽(tīng)到這件事,說(shuō):“臧孫達(dá)的子孫可能會(huì)在魯國(guó)世代享受爵祿吧,國(guó)君違禮,他不忘用美德進(jìn)行規(guī)勸。”【譯文】莒國(guó)國(guó)君紀(jì)公生了太子仆,又生了季佗,紀(jì)公喜愛(ài)季佗因而想罷黜太子仆,并且在國(guó)都內(nèi)做了很多不符合禮的事情。太子仆依靠都城的人們殺了紀(jì)公,帶著紀(jì)公的寶玉來(lái)投奔魯國(guó),把寶玉獻(xiàn)給宣公。宣公命令賞賜給他城邑,并強(qiáng)調(diào)說(shuō):“今天一定要給!”季文子卻派司寇把他趕出國(guó)境,也強(qiáng)調(diào)說(shuō):“今天一定要執(zhí)行!”宣公質(zhì)問(wèn)季文子這樣做的緣故。季文子派太史克回答說(shuō):“先大夫臧文仲教給了行父侍奉國(guó)君的禮儀,行父遵奉這些禮儀侍君,一刻也不敢忘記。先大夫臧文仲教導(dǎo)說(shuō):‘見(jiàn)到對(duì)他的國(guó)君有禮的,就侍奉他,要同孝子敬養(yǎng)父母一樣;見(jiàn)到對(duì)他的國(guó)君無(wú)禮的,就殺死他,要同鷹鹯逐殺鳥(niǎo)雀一樣?!染芄鳌吨芏Y》說(shuō):‘通過(guò)法則觀察一個(gè)人的德行,通過(guò)德行來(lái)處理事情,憑借事情來(lái)度量功勞,用功勞來(lái)養(yǎng)活百姓?!肿鳌妒拿氛f(shuō):‘毀壞法則就是賊人,藏匿賊人就是窩主。偷竊財(cái)物叫做盜,偷盜寶器叫做奸。有藏匿賊人的名聲,使用奸人的寶器,是最大的兇德。對(duì)此,自古就不變的刑法不能赦免。記載在《九刑》中不能忘記?!懈缸屑?xì)觀察莒國(guó)的太子仆,沒(méi)有什么可以效法的。孝敬、忠信是吉德,盜賊、藏奸是兇德。那個(gè)莒太子仆,效法他孝敬吧,他卻弒君弒父;效法他忠信吧,他卻盜竊寶玉。他這個(gè)人是盜賊,他的寶玉是罪證。保護(hù)他并使用這些寶玉,就是罪犯的窩主。用這種行為訓(xùn)導(dǎo)百姓就會(huì)昏亂,百姓對(duì)此沒(méi)有什么可效法的。莒太子仆的行為不在善德,都在兇德,因此才驅(qū)逐他。“從前高陽(yáng)氏有八個(gè)有才的兒孫,即蒼舒、隋數(shù)、梼戭、大臨、龍降、庭堅(jiān)、仲容、叔達(dá),他們中正、通達(dá)、寬宏、深邃、明智、守信、篤厚、誠(chéng)實(shí),天下百姓稱他們?yōu)椤藧稹?。高辛氏有八個(gè)有才的兒孫,即伯奮、仲堪、叔獻(xiàn)、季仲、伯虎、仲熊、叔豹、季貍,他們忠誠(chéng)、肅敬、端莊、純美、周到、慈祥、仁愛(ài)、和善,天下百姓稱他們?yōu)椤嗽?。這十六個(gè)家族,吉德代代傳承,美名世世不衰。一直到堯,堯不能任用他們。舜做了堯的臣下以后,任用‘八愷’的后代,讓他們管理土地,處理百事,沒(méi)有不按時(shí)序完成的,大地和睦,上天平安。又任用‘八元’,使他們把父義、母慈、兄友、弟恭、子孝五種道義傳播到四面八方,中原和美,四夷安寧?!皬那暗埒櫴嫌袀€(gè)不成器的兒子,隱棄道義,暗藏奸賊,作惡多端,與丑惡為伍,與愚蠢奸詐同流合污,天下百姓叫他‘渾敦’。少嗥氏有個(gè)不成器的兒子,毀壞誠(chéng)信,廢棄忠正,崇尚歪理,修飾邪說(shuō),愛(ài)聽(tīng)讒言,重用奸邪,造謠中傷,隱藏奸惡,誣蔑盛德,天下百姓叫他‘窮奇’。顓頊?zhǔn)嫌袀€(gè)不成器的兒子,不能教訓(xùn),不明言語(yǔ),開(kāi)導(dǎo)他就愚蠢不化,不管他就為非作歹,鄙視憎惡美德,擾亂上天常規(guī),天下百姓叫他‘禱杌’。這三個(gè)家族,代代傳承他們的兇德,增加他們的惡名,一直到堯,堯不能除去他們。縉云氏有個(gè)不成器的兒子,追求吃喝,貪圖財(cái)物,窮奢極欲,不知滿足,聚斂財(cái)物,不知限度,不分給孤寡,不恤救窮匱,天下百姓把他比作三兇,叫他‘饕餮’。舜做了堯臣以后,打開(kāi)都城四門(mén),廣納天下賢才;把渾敦、窮奇、禱杌、饕餮四個(gè)兇族驅(qū)逐出城,流放到四野蠻荒之地,去抵御妖魔鬼怪。因此堯駕崩后天下如一,同心擁戴舜,讓他做了天子,因?yàn)樗麊⒂昧耸?、除去了四兇?/pre>

編輯推薦

《左傳正宗》:《左傳》以史實(shí)解《春秋》,為述者之冠冕《左傳》是我國(guó)現(xiàn)存最早、第一部較為完備的縭年體史書(shū)好書(shū)不厭百回讀,熟讀精思智慧生這是一本通俗易懂解讀《左傳》的精品讀本。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    左傳正宗 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)8條)

 
 

  •   這本書(shū)內(nèi)容相當(dāng)不錯(cuò),唯一不好的地方就是不能有個(gè)封皮么,寄過(guò)來(lái)的書(shū)表面很臟
  •   對(duì)《左傳》進(jìn)行了全文翻譯,還有相當(dāng)?shù)淖⑨專绻皇窍胪ㄗx一遍,那么這種程度就足夠了。很實(shí)用,唯一的遺憾是感覺(jué)書(shū)稍稍擺久了些。
  •   翻譯水平有待提高,紙質(zhì)以及印刷質(zhì)量還是不錯(cuò)的,古文內(nèi)容還是相當(dāng)相當(dāng)好的
  •   好象沒(méi)有經(jīng),只有傳.雖然大多數(shù)人不一定關(guān)心,但我總覺(jué)得還是缺了點(diǎn)什么.
  •   書(shū)還好.與天涯帖子一起看,有收獲.
  •   這本書(shū)是李索教授的著作,是參考了敦煌文獻(xiàn)以及清人十三經(jīng)注疏以及多部相關(guān)研究著作而寫(xiě)成的,很具有參考價(jià)值,是中文系學(xué)生的學(xué)習(xí)的必備書(shū)目
  •   書(shū)很好,內(nèi)容很全,排版也還好。要是標(biāo)上公元紀(jì)年就更好了。買(mǎi)了這個(gè)系列的三本,結(jié)果分兩次送的。。。感覺(jué)亞馬遜的物流不要錢(qián)似的。
  •   很喜歡這些歷史書(shū)籍!
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7