出版時(shí)間:2012-7 出版社:安徽人民出版社 作者:潘德榮 編 頁(yè)數(shù):243 字?jǐn)?shù):280000
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
《國(guó)學(xué)西漸:國(guó)學(xué)對(duì)西方的影響軌跡》是中、美、德學(xué)者合作的成果?!秶?guó)學(xué)西漸:國(guó)學(xué)對(duì)西方的影響軌跡》從不同的學(xué)術(shù)視野探討海外中國(guó)學(xué),不僅有利于海內(nèi)外學(xué)者更深入、全面地了解中、西方思想的交流與互動(dòng)狀況,而且也向我們昭示了中華文化傳統(tǒng)的廣博、深厚、持久的生命力。
書籍目錄
理雅各關(guān)于19世紀(jì)漢學(xué)翻譯的標(biāo)準(zhǔn)以及一個(gè)折中主義牧師的宣道
Ⅰ.新近關(guān)于詹姆斯·理雅各的漢學(xué)翻譯的研究概述
Ⅱ.理雅各漢學(xué)翻譯的新標(biāo)準(zhǔn)
Ⅲ.理雅各折中主義的立場(chǎng)和懷疑論的批判
老子之“道”
1.西方哲學(xué)家眼中的老子哲學(xué)
2.德國(guó)翻譯家對(duì)“道”的理解
3.幾種德文翻譯的“道”與中文的“道”的語(yǔ)言比較
4.“無(wú)為”之“道”的幾種德語(yǔ)翻譯的語(yǔ)言比較
結(jié)語(yǔ)
一位通曉多國(guó)語(yǔ)言的瑞士人對(duì)“中國(guó)智慧”的發(fā)現(xiàn)——馬智庫(kù)《圣經(jīng)箴言書原注》對(duì)比較哲學(xué)的貢獻(xiàn)
1.預(yù)備:對(duì)中國(guó)智慧的本質(zhì)和實(shí)踐的最近研究
2.與馬智庫(kù)及其漢學(xué)研究相關(guān)的生平線索
3.研究馬智庫(kù)《箴言書原注》的困難
4.發(fā)掘:馬智庫(kù)對(duì)中國(guó)智慧形式的解說(shuō)
5.發(fā)現(xiàn):為什么中文智慧資源對(duì)馬智庫(kù)如此重要?
6.重建:馬智庫(kù)對(duì)比較智慧研究的貢獻(xiàn)
儒學(xué)西漸簡(jiǎn)史
前言
1.儒家思想17-19世紀(jì)的接受和影響
2.儒家思想在19世紀(jì)和20世紀(jì)的接受和影響
3.儒家思想在當(dāng)代的接受和影響
4.視角:儒家思想將推動(dòng)一種人性的政治在天下實(shí)現(xiàn),孟子的仁政理論
……
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè): 托恩在注釋第14章時(shí)說(shuō):“誰(shuí)持有古老的道,誰(shuí)就知道遠(yuǎn)古時(shí)的初始情況,事物得以發(fā)展便源于此,于其中,經(jīng)線敞露,世界之網(wǎng)附著于其上,并繼續(xù)延伸著?!贝硕我木鸵呀?jīng)指明了被我們稱作自然法則和規(guī)律的東西,“世界之網(wǎng)依賴并遵循這些法則和規(guī)律,從而發(fā)展自身”。在注釋第16章時(shí)提到,現(xiàn)象世界將返回到它們的本源,現(xiàn)象世界之“反”被我們?nèi)祟愐暈樽匀环▌t或規(guī)律的可感知的映現(xiàn)。為此,“所有的變化、產(chǎn)生和顯現(xiàn)是一種追求和運(yùn)動(dòng),因而是動(dòng)蕩不寧的。為了保護(hù)和發(fā)展自己,一切生存者都在不停地運(yùn)動(dòng)。這些事物達(dá)到某個(gè)程度,然后又由此而復(fù)歸。植物開(kāi)花,然后凋謝:這樣它就又返回到其存在的本源、開(kāi)端、根本,返回到了道?!比藗儚倪@個(gè)注釋中發(fā)現(xiàn)這種永駐或永恒的自然法則的理解與“道”有關(guān):“他認(rèn)識(shí)永恒性”,“他擁有作為世界的統(tǒng)治力量的天的本性和形式(雖然它從屬于道,但是它不能與道分割開(kāi)來(lái)),天是連接道和世界的中介?!蓖卸髟诘?5章中提出了“道的絕對(duì)自由”這一概念,我們認(rèn)為這個(gè)概念其實(shí)指的就是自然法則。在這個(gè)世界上任何人或任何物能擁有絕對(duì)自由嗎?只有自然法則才能表明“道”。因此,人們也可以用“自然法則的絕對(duì)自由”來(lái)代替“道的絕對(duì)自由”。與對(duì)第16章的注釋一樣,托恩在注釋第40章時(shí)也探討了萬(wàn)物返回到“道”這個(gè)問(wèn)題。萬(wàn)物生于“道”,“作為發(fā)展了的事物,作為進(jìn)化了的實(shí)體,它又返回到它所從出發(fā)的地方,返回到它的根本和本源,返回到道。因而,通向生命的運(yùn)動(dòng),在其開(kāi)端就已經(jīng)是離棄生命、復(fù)歸于道的運(yùn)動(dòng)。從事物本身出發(fā)并不會(huì)引起這一過(guò)程;道寧可直接通過(guò)創(chuàng)造、養(yǎng)育、發(fā)展、完成事物,實(shí)現(xiàn)其返回自身的運(yùn)動(dòng)。這就是‘反者道之動(dòng)’?!庇纱顺霭l(fā),萬(wàn)物的進(jìn)程,即萬(wàn)物通向與離棄生命并復(fù)歸于道的運(yùn)動(dòng),所表明的并非萬(wàn)物的自發(fā)性,它毋寧是一種現(xiàn)象,即憑借著自然法則或“道”而產(chǎn)生的現(xiàn)象。 與斯特勞斯一樣,人們?cè)谕卸髯g本的第47、59、73、77和81章中也能找到一種德語(yǔ)翻譯。在這幾個(gè)地方,托恩用道路(Weg)而不是用改寫的道(Tao)來(lái)翻譯道。根據(jù)我們前面提到過(guò)的字典,這種翻譯在內(nèi)容上與作為自然法則或規(guī)律的“道”是不一致的。例如,人們可以在漢語(yǔ)字典中找到“道路”這個(gè)詞的解釋。
編輯推薦
《國(guó)學(xué)西漸:國(guó)學(xué)對(duì)西方的影響軌跡》由安徽人民出版社出版。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載