英語(yǔ)史

出版時(shí)間:2005-1  出版社:商務(wù)印書館  作者:李賦寧 編著  頁(yè)數(shù):463  字?jǐn)?shù):354000  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

本書適宜用作高校英語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)或研究生一年級(jí)課程“英語(yǔ)史”的教材。全書分兩個(gè)部分:第一部分共八章,敘述英語(yǔ)的來(lái)源和演變過(guò)程;第二部分主要包括早期英語(yǔ)讀本,共收十七篇選文,分別說(shuō)明古英語(yǔ)、中古英語(yǔ)和早期現(xiàn)代英語(yǔ)的特點(diǎn)。本課程為學(xué)期課程,重點(diǎn)為早期英語(yǔ)。與此課程相銜接的課程叫做“英語(yǔ)的結(jié)構(gòu)”,也是一門學(xué)期課程,它的重點(diǎn)是現(xiàn)代和當(dāng)代英語(yǔ)。這樣的分工是必要的,因?yàn)殛P(guān)于早期英語(yǔ)的知識(shí)通常容易被忽視,因此需要一個(gè)專門課程來(lái)提供這方面的知識(shí)。而這方面的知識(shí)是一切深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)和英國(guó)文學(xué)的學(xué)生都十分需要的。本書作者在北京大學(xué)開設(shè)“英語(yǔ)史”課程共有四次的經(jīng)驗(yàn)。根據(jù)學(xué)生的反映,他們認(rèn)為頗有收獲,因?yàn)樗麄儗W(xué)了這門課程之后,大都能借助詞典和注釋閱讀古英語(yǔ)散文和喬叟、莎士比亞的作.品了。另外,對(duì)于專門研究英語(yǔ)語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯的學(xué)生來(lái)說(shuō),這門課也使他們初步、學(xué)會(huì)了如何從歷史發(fā)展和演變的角度來(lái)分析語(yǔ)言現(xiàn)象。因此,作者希望這本書對(duì)于愛好英語(yǔ)并愿深入學(xué)習(xí)的讀者也能有所幫助。

作者簡(jiǎn)介

  李賦寧(1917—2004),陜西蒲城人。本書系統(tǒng)地介紹敘述了英語(yǔ)的來(lái)源和演變過(guò)程,分別論述了古英語(yǔ)、中古英語(yǔ)和早期英語(yǔ)的特點(diǎn).本書不僅可滿足期望深入英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)需求,也為英語(yǔ)研究資提供了一個(gè)重要的歷史維廢,本書使用的是商務(wù)即書館1991年8月版。

書籍目錄

第一章 英語(yǔ)的歷史和現(xiàn)狀
 (一)英語(yǔ)的來(lái)源和背景
 (二)英語(yǔ)從綜合性語(yǔ)言演變成為分析性語(yǔ)言
 (三)古英語(yǔ)時(shí)期
 (四)中古英語(yǔ)時(shí)期
 (五)現(xiàn)代英語(yǔ)時(shí)期
 (六)英語(yǔ)的現(xiàn)狀和未來(lái)
 附本章參考書目
第二章 英語(yǔ)和其它語(yǔ)言的關(guān)系
 (一)印歐語(yǔ)系語(yǔ)言
 (二)印歐語(yǔ)系語(yǔ)言的同源詞
 (三)原始印歐人的文明
 (四)原始印歐人的家鄉(xiāng)
 (五)印歐語(yǔ)系語(yǔ)言的分支
(六)從印歐語(yǔ)到日耳曼語(yǔ)的主要變化
 (七)從日耳曼語(yǔ)到英語(yǔ)的演變
 (附本章參考書目)
第三章古英語(yǔ)
 (一)盎格魯撒克遜人對(duì)不列顛的征服
 (二)英國(guó)民族、國(guó)家和語(yǔ)言的命名
 (三)古英語(yǔ)的方言
 (四)古英語(yǔ)的讀音和拼寫
 (五)古英語(yǔ)名詞
 (六)古英語(yǔ)形容詞
 ……
第四章 中古英語(yǔ)
第五章 早期現(xiàn)代英語(yǔ)
第六章 十七、十八世紀(jì)英語(yǔ)
第七章 十九世紀(jì)英語(yǔ)
第八章 美國(guó)英語(yǔ)
附錄一 印歐語(yǔ)系各語(yǔ)言
附錄二 古英語(yǔ)名詞
附錄三 古英語(yǔ)代詞
附錄四 古英語(yǔ)形容詞
……

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    英語(yǔ)史 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)2條)

 
 

  •   嚇一跳。純專業(yè),看不懂,太學(xué)術(shù)了
  •   《中國(guó)文庫(kù)》是由中國(guó)出版集團(tuán)公司于2004年開始發(fā)起并組織實(shí)施的一項(xiàng)標(biāo)志性出版工程,旨在整理總結(jié)20世紀(jì)以來(lái)中國(guó)優(yōu)秀的文化成果和出版成果,包括哲學(xué)社會(huì)科學(xué)類、史學(xué)類、文學(xué)類、藝術(shù)類、科技文化類、綜合普及類等六大類別。
    李賦寧老先生于1988年春完成此書,是李老先生的主要著作之一。1991有商務(wù)印書館出版。
    全書共分兩個(gè)部分:第一部分共八章,敘述英語(yǔ)的來(lái)源和演變過(guò)程,第二部分主要包括早期英語(yǔ)讀本,共收十七篇選文,分別說(shuō)明古英語(yǔ)、中古英語(yǔ)的早期現(xiàn)代英語(yǔ)的特點(diǎn)。本課程為學(xué)期課程,重點(diǎn)為早期英語(yǔ)。與此課程相銜接的課程叫做“英語(yǔ)的結(jié)構(gòu)”,也是一門學(xué)期課程,它的重點(diǎn)是現(xiàn)代和當(dāng)代英語(yǔ)。這樣的分工是必要的,因?yàn)殛P(guān)于早期英語(yǔ)的知識(shí)通常容易被忽視,因此一個(gè)專門課程來(lái)提供這方面的知識(shí)。而這方面的知識(shí)是一切深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)和英國(guó)文學(xué)的學(xué)生都十分需要的?!队⒄Z(yǔ)史》作者在北京大學(xué)開設(shè)“英語(yǔ)史”課程共有四次的經(jīng)驗(yàn)。根據(jù)學(xué)生的反映,他們認(rèn)為頗有收獲,因?yàn)樗麄儗W(xué)了這門課程之后,大都能借助詞典和注釋閱讀古英語(yǔ)散文和喬叟、莎士比亞的作品了。另外,對(duì)于專門研究英語(yǔ)語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯的學(xué)生來(lái)說(shuō),這門課也使他們初步學(xué)會(huì)了如何從歷史發(fā)展的演變角度來(lái)分析語(yǔ)言現(xiàn)象。
    原以為再也買不到此書了,沒(méi)想到此次《中國(guó)文庫(kù)》里又出版了。要好好學(xué)習(xí)一下。
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7