出版時(shí)間:2012-6 出版社:人民文學(xué)出版社 作者:(墨西哥)豪爾赫·G.卡斯塔涅達(dá) 頁(yè)數(shù):416 字?jǐn)?shù):402000 譯者:白鳳森
Tag標(biāo)簽:無
前言
這種性質(zhì)的研究必然需要大量資料。任何資料本身都不是完美和充分的;一切資料都有費(fèi)解之處、都有缺欠和漏洞。即使表面上最無可指責(zé)的資料,諸如傳記本身的主體信件、筆記和日記等,也有矛盾和保留之處:誰(shuí)對(duì)自己是透明的呢?特別是涉及了一個(gè)高度政治性課題的時(shí)候,沒有一份資料是中性的,所有資料都打著烙印。歷史學(xué)家、傳記作者或具有一絲不茍精神的普通作家的工作,就在于對(duì)資料進(jìn)行收集和比較,取其精華,去其糟粕,依據(jù)大量資料,而不是從偏愛的或最容易得到的資料得出結(jié)論。 近年間,不同的切·格瓦拉生平研究者發(fā)掘出多種未發(fā)表的、或在他的一些著作的受限版本上發(fā)表的資料;這是頗有價(jià)值的,但不是最終的資料來源。這種性質(zhì)的資料與證實(shí)了切在自己手稿中言論和著作的其他資料來源一起,在本書中發(fā)揮了重要作用,我指的主要是他寫給奇奇納·費(fèi)雷拉的信和所謂的《工業(yè)部紀(jì)錄》和《革命戰(zhàn)爭(zhēng)片斷——?jiǎng)偣?。?duì)于當(dāng)代任何對(duì)切·格瓦拉的研究來說,這些是第一筆新的和關(guān)鍵性的財(cái)富。 第二筆財(cái)富是直接或間接卷入切的生活和死亡的那些國(guó)家的國(guó)家檔案?;蛘咭?yàn)闆]有,或者因?yàn)闆]有開放,在古巴沒有可利用的檔案;這種情況唯一意味著:古巴對(duì)重大事件沒有在任何嚴(yán)肅文論中留下有據(jù)可查的資料?;蛟S哪一天,哈瓦那會(huì)決定根據(jù)它的檔案,而不只是根據(jù)菲德爾·卡斯特羅大致詳實(shí)而有獨(dú)創(chuàng)性的回憶來講述它的歷史。暫時(shí)讓其他檔案,這些檔案比較容易得到而且含有大量信息和證言,在本書中派上極大用場(chǎng)。這些檔案屬于美國(guó)、前蘇聯(lián)和英國(guó)三國(guó)政府。每一國(guó)的檔案都值得簡(jiǎn)要評(píng)述一番。 在涉及與其自己歷史有關(guān)的規(guī)則方面,美國(guó)經(jīng)歷了一個(gè)極大混亂的時(shí)期。許多檔案已經(jīng)公開,還有其他許多依然封存著。由于總統(tǒng)和大學(xué)藏書制度,已經(jīng)公開的部分比較容易得到。由于信息自由和強(qiáng)制審查手續(xù),封存的部分可以引用。本書引用的美國(guó)政府的所有檔案和文獻(xiàn)都可以供任何研究者使用,只要知道到哪里去找和有錢(確實(shí)不多)就能得到,或者通過總統(tǒng)藏書(特別是馬薩諸塞州劍橋的肯尼迪藏書和得克薩斯州奧斯丁的約翰遜藏書),或者通過存放于馬里蘭州學(xué)院公園國(guó)家檔案館的國(guó)務(wù)院文件及其名為《美國(guó)對(duì)外關(guān)系》的大致定期的出版物,最后,或者通過像大學(xué)出版社的《最新解密文件目錄》這樣的出版物,任何人都可以為這樣的寫作查閱已檢查過的文件。有時(shí)候,這些資料有些部分被刪掉了(除去了不良或有害成分);可以要求借閱修訂本,有時(shí)候能借到,有時(shí)候不能。凡是以為在寫作本書時(shí)有特權(quán)得到中央情報(bào)局或身在美國(guó)的人的檔案的人,簡(jiǎn)直就是外行,沒有史學(xué)和研究經(jīng)驗(yàn)。 不難理解,英國(guó)的檔案對(duì)于本書寫作特別有用。第一,英國(guó)外交部在收集和保存電報(bào)和簡(jiǎn)報(bào)方面保持著堪稱一流的嚴(yán)肅和專業(yè)的聲譽(yù),它依然是世界上最勝任的外交情報(bào)機(jī)構(gòu)之一。第二,自從1961年1月美國(guó)與古巴斷絕外交關(guān)系以后,英國(guó)駐哈瓦那大使館遂在事實(shí)上成為華盛頓在哈瓦那的耳目。瑞士聯(lián)邦確保官方上在哈瓦那代表美國(guó)的利益,而倫敦則在傾聽、觀察和分析哈瓦那的重大事件,并及時(shí)報(bào)告給華盛頓。第三,雖然外交部的簡(jiǎn)報(bào)在三十年代就在“丘·加登斯公共檔案室”對(duì)所有人開放,而軍情五處的簡(jiǎn)報(bào)只是在半個(gè)世紀(jì)后才公開,在許多情況下,具體到那些年的古巴來說,撰寫前后簡(jiǎn)報(bào)的往往是同一個(gè)人。因此毫無疑問,發(fā)給女王陛下駐外機(jī)構(gòu)的報(bào)告與發(fā)給女王陛下秘密機(jī)構(gòu)的報(bào)告極其相似。 最后,還應(yīng)該評(píng)述一下莫斯科的檔案。如同大家知道的那樣,自從改革,特別是蘇聯(lián)體制消失以后,蘇聯(lián)的檔案就已經(jīng)對(duì)外開放和有選擇地、并非總是合理地拍賣。外交部的檔案整理得很好,而且包含著史學(xué)家心目中的地道珍品。首先,蘇聯(lián)駐哈瓦那的不同官員,特別是亞歷山大·阿列克謝耶夫大使和奧列格·達(dá)魯森科夫政務(wù)參贊與切·格瓦拉會(huì)談的筆記,具有極大的重要性。只要得到一點(diǎn)點(diǎn)機(jī)構(gòu)的支持,并且有錢支付得到所需(并非完全合理)的費(fèi)用,這些檔案1995年就已經(jīng)向所有真正的研究者公開。蘇聯(lián)共產(chǎn)黨的檔案控制得更加嚴(yán)格:費(fèi)用更多,想得到要受更多限制,也更加不公平。同時(shí),那里保存的許多文件是存放在外交部的文件的副本:前蘇聯(lián)黨政不分的狀況不會(huì)令任何人感到吃驚。 應(yīng)該評(píng)述的第三個(gè)也是最后一個(gè)主要資料來源,在于在本項(xiàng)研究過程中可以匯集到的采訪和口述。我堅(jiān)持認(rèn)為,閃光的不一定都是金子,主要人物說的和寫的不一定都是真的。必須像對(duì)文件、統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)甚至照片進(jìn)行加工一樣,對(duì)證言進(jìn)行加工。為了撰寫本書,在古巴、阿根廷、玻利維亞、莫斯科以及非常無關(guān)的地點(diǎn)采訪了許多人。所有的采訪都盡可能錄了音,只是再現(xiàn)時(shí)對(duì)原話進(jìn)行了綜合和濃縮。有時(shí)候由于多種原因未能錄音,但采訪有證人在場(chǎng)親眼目睹:采訪記錄有第三者背書。在極少情況下,既不能錄音也沒有證人。在這種情況下,資料來源的真實(shí)性建立在研究者的行程、第三者安排的約會(huì)和提供證言的可信度上。為撰寫本書進(jìn)行的所有采訪,任何另外一位研究者同樣可以得到,只要設(shè)法進(jìn)行并得到有關(guān)(出版社、大學(xué)或政治)機(jī)構(gòu)的支持就行。 有些讀者可能會(huì)想:一個(gè)沒有經(jīng)歷過這里評(píng)述的時(shí)代、也不認(rèn)識(shí)這里描寫的人物的人,怎么敢講述這段歷史呢?我完全承認(rèn)我的不足:切死亡時(shí)我還不滿十五歲,他的壯舉和不幸是在我懂事之前發(fā)生的。在更加成熟時(shí)經(jīng)歷過那些歲月的人無疑會(huì)有許多事情要講,而且有些人已經(jīng)開始這樣做了。 但是,時(shí)間上的間隔自有它的好處。我們沒有經(jīng)歷那些可厭又輝煌歲月的人,或許能夠比經(jīng)受和享受那些歲月的人,更加客觀和準(zhǔn)確地講述那些歲月。無論如何,所有權(quán)在這里沒有效力:無論是好是壞,貫穿本書篇章的往昔屬于我們大家所有。歷史是它的主要人物創(chuàng)造的,是由作家撰寫的,這是令人痛苦的、但卻是無可爭(zhēng)辯的盡人皆知的大道理。
內(nèi)容概要
切·格瓦拉,原名埃內(nèi)斯托·格瓦拉(1928-1967),拉丁美洲馬克思主義革命家,一生極富傳奇色彩。他參加了菲德爾·卡斯特羅領(lǐng)導(dǎo)的古巴革命,推翻了親美的巴蒂斯塔獨(dú)裁政權(quán)。在古巴革命政府擔(dān)任了一系列要職之后,格瓦拉于1965年離開古巴,到剛果(金)、玻利維亞等國(guó)試圖發(fā)動(dòng)共產(chǎn)主義革命。1967年10月8日,因內(nèi)奸泄密,格瓦拉及游擊隊(duì)小分隊(duì)在叢林中遭玻利維亞政府軍伏擊,格瓦拉受傷被捕,次日被殺害。他死后一直被視為國(guó)際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)的英雄和左翼人士的象征。
《切·格瓦拉傳》作者豪爾赫·G.卡斯塔涅達(dá)是墨西哥作家和政治家,曾任墨西哥外長(zhǎng),后辭職,2004年曾宣布以獨(dú)立候選人身份參加2006年總統(tǒng)大選,后因不屬于任何政治黨派未果。在撰寫本書過程中作者大量引用美國(guó)、英國(guó)和前蘇聯(lián)的檔案文件,并訪問了多位歷史當(dāng)事人。本書資料豐富,內(nèi)容詳實(shí),為我們?nèi)媪私馇小じ裢呃纳罴皯?zhàn)斗經(jīng)歷提供了寶貴的參考資料。
這部《切·格瓦拉傳》于1997年出版,講述了格瓦拉整個(gè)一生的經(jīng)歷:童年少年時(shí)期的哮喘病,青年時(shí)期的學(xué)業(yè)、旅行和愛情,參加古巴革命和馬埃斯特拉山的戰(zhàn)斗,古巴革命勝利后的政治生涯,剛果戰(zhàn)事的挫折,玻利維亞游擊戰(zhàn)的失敗。
作者簡(jiǎn)介
作者:(墨西哥)豪爾赫?G.卡斯塔涅達(dá) 譯者:白鳳森 豪爾赫?G.卡斯塔涅達(dá)是墨西哥作家和政治家,曾任墨西哥外長(zhǎng),后辭職,2004年曾宣布以獨(dú)立候選人身份參加2006年總統(tǒng)大選,后因不屬于任何政治黨派未果。在撰寫的過程中作者大量引用美國(guó)、英國(guó)和前蘇聯(lián)的檔案文件,并訪問了多位歷史當(dāng)事人。
書籍目錄
關(guān)于本書
第一章 雖死猶生
第二章 戀愛和冷漠歲月:布宜諾斯艾利斯、庇隆和奇奇娜
第三章 最初的腳步:航行是必要的,生活不是必要的
第四章 與菲德爾一起經(jīng)歷戰(zhàn)火
第五章 格瓦拉在哈瓦那
第六章 “革命的大腦”蘇聯(lián)的幼兒
第七章 “不值得壯烈地死去
第八章 跟菲德爾,沒有結(jié)婚,也沒有離婚
第九章 切·格瓦拉的黑暗腹地
第十章 被誰(shuí)在什么地方背叛了?
第十一章 死亡與復(fù)活
切:一部同意和不同意的讀物——評(píng)豪爾赫.G.卡斯塔涅達(dá)的《切·格瓦拉傳》胡安·巴爾德斯·帕斯
譯者的話
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè): 插圖: 人們擦干凈他那安詳明亮的臉,敞開他被四十年哮喘和在玻利維亞荒原一年饑餓折磨而死的胸膛。然后,把他放在馬爾塔圣母醫(yī)院的木槽里,托起他的頭讓大家能夠看看那倒下的俘虜。重新放倒在混凝土地面后,人們給他解開從無花果村乘直升飛機(jī)之行期間捆綁他的繩子,請(qǐng)護(hù)士為他洗臉、梳頭,甚至刮了蓄著的稀疏胡子。等到記者和好奇的村民開始列隊(duì)走過時(shí),情況已經(jīng)完全變了:死亡前夕沮喪、暴躁和衣衫襤褸的那個(gè)人,已經(jīng)變成了巴列格蘭德村的基督,在他睜開的清澈眼睛中映出甘愿犧牲的安詳。完成捕獲最大戰(zhàn)利品的時(shí)候,玻利維亞軍隊(duì)犯了他們唯一的錯(cuò)誤。它把這個(gè)如此甘心和走投無路的革命者,這個(gè)完全合乎規(guī)矩地戰(zhàn)敗、裹著破衣爛衫、因?yàn)榘l(fā)怒和失敗而臉色陰沉的尤羅峽谷的貧窮漢,變成了具有死亡之后的生命的基督形象。他的劊子手給了那個(gè)將傳遍世界的神話以面龐、身軀和心靈。 仔細(xì)審視這些照片的人可能會(huì)理解,伊格拉小學(xué)校的格瓦拉怎么會(huì)變形為弗雷迪·阿爾沃塔捕捉到留給后世的、巴列格蘭德受過宣福禮的偶像的。切的最清醒和最專業(yè)的捕獲者加里·普拉多·薩爾蒙將軍做出了解釋: 在法醫(yī)的指示下,給他洗了身,穿了衣服,把他放下來。因?yàn)橐@示身份,要向世界顯示切已經(jīng)戰(zhàn)??;我們戰(zhàn)勝了他。不是像一貫展示游擊隊(duì)員那樣展示的事,那是在地面上,幾具尸體,但是帶著叫我受到極大沖擊的表情,面部扭曲成這樣。這是一個(gè)原因,讓我把手絹放在切的頜下,讓他別變形,就是這樣。人們本能地想做的一切,就是顯示這人就是切,就是能夠說:“這就是他,我們打勝了?!边@就是玻利維亞武裝部隊(duì)里有的情緒,我們打贏了戰(zhàn)爭(zhēng)。希望對(duì)他的身份沒有懷疑,因?yàn)槿绻覀兙妥屗瓉砟莻€(gè)樣子,那么骯臟,破衣爛衫,頭發(fā)凌亂,全身這副樣子,就會(huì)還有懷疑。 追蹤他的人顯然沒有預(yù)見到的是,同樣的邏輯既適用于渴望抓到他的那些人,也適用于多年哀痛他的那些人。沒有犧牲的觀念,切·格瓦拉象征性的巨大影響是不可思議的:一個(gè)擁有榮耀、權(quán)力、家庭和舒適等一切的人,卻為了換取一種思想而交出了這一切,而且既不氣惱也不懷疑地交了出來。準(zhǔn)備一死的意愿不是在切本人的演說或書信中,不是在菲德爾·卡斯特羅的悼詞中,也不是在死后別人對(duì)犧牲的頌揚(yáng)中得到證實(shí)的,而是在一個(gè)眼神中得到證實(shí)的:那就是死去的格瓦拉的眼神,那眼神看著殺害他的那些人并寬恕了他們,因?yàn)樗麄儾恢雷约核龅氖?;那眼神看著世界,?duì)世界肯定地說,在為了理想而死的時(shí)候,他不感到痛苦。 如果是表情或舉止里沒有暴怒和沮喪的另一個(gè)格瓦拉,他就不會(huì)成為英雄主義和自我犧牲的象征。頭發(fā)骯臟、衣服破爛、腳穿玻利維亞土制涼鞋、朋友和敵人都不認(rèn)識(shí)的頹喪的格瓦拉,永遠(yuǎn)不會(huì)激發(fā)起巴列格蘭德的犧牲者引起的那種好感和敬仰。 現(xiàn)存的被抓到的格瓦拉的三張照片,直到他被處決二十年后才流傳,因?yàn)椴还苁桥臄z其中一張的中央情報(bào)局?jǐn)z影師費(fèi)利克斯·羅德里格斯,還是扔掉另外兩張的阿納爾多·薩烏賽多·帕拉達(dá)將軍以前都沒有傳播過。這樣做的理由也是極壞的。既然在包圍尤羅幾天后人們接受切沒有戰(zhàn)死的說法,那么,隱藏起證明他已被蓄意處決的證據(jù)(即活著被捕的切的底片)方為上策。出于同樣理由,這些鏡頭在90年代之前也沒有在小銀幕上公開。死去的格瓦拉令人信服,也沒有責(zé)怪任何人,但卻造就了一個(gè)道之不盡的神話;活著的格瓦拉充其量引發(fā)同情,但也使人對(duì)他的身份抱有懷疑,或者證實(shí)那雖然盡人皆知、卻不可告人的屠殺。基督形象占據(jù)上風(fēng)留了下來,而另一個(gè)陰暗和破損的形象已經(jīng)化為烏有了。 由于多種原因,埃內(nèi)斯托·格瓦拉留在了整個(gè)一代人的社會(huì)想象中,但首先是通過人與其時(shí)代的神秘相遇才辦到的。在60年代那憤怒和甜蜜的歲月,另一個(gè)人或許不會(huì)留下多少印跡;在不太動(dòng)蕩、不太理想主義和不太典范的另一個(gè)時(shí)代,即使格瓦拉也會(huì)默默無聞。格瓦拉作為值得關(guān)注、研究和解讀的人物的存在,直接來自于他那一代人的履歷。這樣做的適宜性并非來自于格瓦拉的實(shí)踐甚至思想,而是適應(yīng)了一個(gè)歷史階段與一個(gè)人之間近乎完美的結(jié)合。另一種經(jīng)歷或許絕對(duì)不會(huì)抓住時(shí)代精神;而另一個(gè)歷史時(shí)代或許永遠(yuǎn)不會(huì)在像他那樣的經(jīng)歷中被辨認(rèn)出來。 這種存在的吻合是通過多種方式出現(xiàn)的。引導(dǎo)埃內(nèi)斯托·格瓦拉一生的主線是張揚(yáng)意志,近似于唯意志論,或者像某些人所說,近似于萬(wàn)能。在寫給父母那封啞謎般的、純凈的告別信中,他本人就說到了意志:“我懷著藝術(shù)家的樂趣磨煉出的意志,將會(huì)支撐松軟的雙腿和疲倦的肺臟?!睆那嗄陼r(shí)期在科爾多瓦的橄欖球運(yùn)動(dòng)到他在玻利維亞叢林的磨難,他總是根據(jù)一個(gè)觀點(diǎn)行事:只要想什么事就會(huì)發(fā)生什么事。對(duì)意志——他自己的意志和他在路上遇到的社會(huì)和個(gè)體參與者的意志而言,不存在不可避免的限制,也不存在不可逾越的障礙。他的戀愛和旅行、他的政治觀點(diǎn)以及他的軍事和經(jīng)濟(jì)領(lǐng)導(dǎo)工作,都浸透著一種能經(jīng)受各種考驗(yàn)的唯意志論,這種唯意志論將使他成就非凡的英雄壯舉,將助他取得神奇的勝利,也將引導(dǎo)他走向多次以及最終致命的失敗。這種幾乎自我陶醉的唯意志論有著多種根源:他自己的渴望,他與哮喘病的持久抗?fàn)?,含著永不消失的寵愛和自?zé)感的無所不在的母親的眼神。如果有人曾經(jīng)相信:只要想,現(xiàn)在就能擁有世界,這個(gè)人就是切·格瓦拉。如果有什么在60年代描繪過它的時(shí)代旗手,那就是他的口號(hào):我們想要世界,麗且現(xiàn)在就要。
后記
1967年10月,古巴革命領(lǐng)導(dǎo)人、游擊英雄埃內(nèi)斯托·切·格瓦拉在玻利維亞尤羅山谷戰(zhàn)敗被俘,次日被殺害。四十多年過去,他的光輝形象依然在世界各地歷久彌新,他的高尚品格依然為廣大人民由衷景仰,他的犧牲精神依然鼓舞著無數(shù)民眾為了美好的明天而努力奮斗。 在我國(guó),廣大人民和讀者對(duì)格瓦拉也絕不陌生。他那響亮的名字,他的英雄事跡,雖不敢說家喻戶曉,婦孺皆知,也可說眾口相傳,深入人心。多年來,國(guó)內(nèi)陸續(xù)出版的有關(guān)格瓦拉的傳記等著作,保守估計(jì)有幾十種之多,既有國(guó)內(nèi)作者撰寫或編著的,也有翻譯美國(guó)、法國(guó)、俄羅斯、古巴、玻利維亞、阿根廷等國(guó)作者的作品,受到廣大讀者歡迎和喜愛。至于散見于報(bào)刊的文章更是不計(jì)其數(shù),可見格瓦拉在我國(guó)影響之深遠(yuǎn)。話劇《切·格瓦拉》也久演不衰,尤其成為青年人熱議的話題。 現(xiàn)在出版的這部《切·格瓦拉傳》是墨西哥作家和政治家豪爾赫·G.卡斯塔涅達(dá)撰寫的??ㄋ顾_(dá)1953年5月24日生于墨西哥首都墨西哥城聯(lián)邦區(qū),其父豪爾赫·卡斯塔涅達(dá)一阿爾瓦雷斯·德拉羅莎是外交官和歷史學(xué)家,1979—1982年何塞·洛佩斯·波蒂略總統(tǒng)執(zhí)政期間,任外交部長(zhǎng)。其母奧瑪·古特曼·魯?shù)聦幩够氮q太人出身,生于立陶宛,生物醫(yī)藥化學(xué)專業(yè)畢業(yè),但在聯(lián)合國(guó)從事翻譯工作。 豪爾赫·G.卡斯塔涅達(dá)隨任外交官的父親在紐約、法國(guó)等國(guó)度過童年,后在美國(guó)普林斯頓大學(xué)讀化學(xué)碩士,在巴黎大學(xué)讀經(jīng)濟(jì)史博士。自1979年,在墨西哥國(guó)立自治大學(xué)政治和社會(huì)科學(xué)系任教,并在美國(guó)紐約大學(xué)和英國(guó)劍橋大學(xué)等高等教育機(jī)構(gòu)講課。2008年7月10日訪問中國(guó)社會(huì)科學(xué)院拉丁美洲研究所并做了《拉美形勢(shì)和發(fā)展問題》的報(bào)告。 卡斯塔涅達(dá)1978年回國(guó),1979年加入墨西哥共產(chǎn)黨(后退出),從此開始政治生涯。1994年為競(jìng)選總統(tǒng)的民主革命黨候選人夸烏特莫克·卡德納斯、2000年為競(jìng)選總統(tǒng)的國(guó)家行動(dòng)黨候選人維森特·福克斯·科薩達(dá)擔(dān)任顧問。??怂公@勝就任總統(tǒng)后,2000年12月1日卡斯塔涅達(dá)被任命為外交部長(zhǎng)。2003年1月,因?yàn)榕c??怂箍偨y(tǒng)有政治分歧,辭去外長(zhǎng)職務(wù)。2004年3月25日,宣布以獨(dú)立候選人身份參加2006年大選,因不屬于任何政治黨派未果。 卡斯塔涅達(dá)著述豐富,迄今發(fā)表的主要著作有《尼加拉瓜:革命中的矛盾》(1980年)、《最后的資本主義——金融資本:墨西哥與新工業(yè)化國(guó)家》(1982年)、《墨西哥:處于緊急關(guān)頭的未來》(1987年)、《友誼的界限:美國(guó)與墨西哥》(1989年)、《墨西哥的休克》(1995年)、《解除了武裝的烏托邦:拉美左派的陰謀、困境和前景》(1995年)、《美國(guó)事務(wù)——關(guān)于一場(chǎng)傾斜的“愛情”的五篇論文》(1996年)、《切·格瓦拉傳》(1997年)、《遺產(chǎn):墨西哥總統(tǒng)交替的考古學(xué)》(1999年)、《我們?nèi)撕芏啵何磥淼乃枷搿?2004年)、《分歧:對(duì)一個(gè)六年的透視》(2006年,與魯文·阿吉拉爾合著)。此外,還為墨西哥《改革報(bào)》、西班牙《國(guó)家報(bào)》以及美國(guó)《洛杉磯時(shí)報(bào)》和《新聞周刊》雜志撰稿。 卡斯塔涅達(dá)自稱是“左派”,但在拉美,很多人認(rèn)為他屬于“保守的意識(shí)形態(tài)和政治派別”。有人說,卡斯塔涅達(dá)向右轉(zhuǎn)的標(biāo)志可能是他出版《解除武裝的烏托邦——拉美左派的陰謀、困境和前景》。這是一部批判拉。美左派“烏托邦”傾向的書,受到美國(guó)《紐約時(shí)報(bào)書評(píng)》歡迎,也得到拉美一些知識(shí)分子的肯定。但也激怒了很多左派人士,他們對(duì)該書失實(shí)之處和歷史分析提出了批評(píng)。 這部《切·格瓦拉傳》于1997年出版,書中大量引用美國(guó)、英國(guó)和前蘇聯(lián)解密檔案的文件資料,講述了格瓦拉整個(gè)一生的經(jīng)歷:童年少年時(shí)期的哮喘病,青年時(shí)期的學(xué)業(yè)、旅行和愛情,參加古巴革命和馬埃斯特拉山的戰(zhàn)斗,古巴革命勝利后的政治生涯,剛果戰(zhàn)事的挫折,玻利維亞游擊戰(zhàn)的失敗。內(nèi)容可謂相當(dāng)全面豐富,但對(duì)一些事件和問題的看法,特別是對(duì)古巴革命、菲德爾·卡斯特羅與格瓦拉的關(guān)系、格瓦拉戰(zhàn)斗經(jīng)歷的意義的分析,引起很大爭(zhēng)議,甚至使共產(chǎn)黨人和左派人士感到憤怒。但是書中提供的鮮為人知甚至不為人知的資料,對(duì)了解和研究格瓦拉生活時(shí)代許多重大國(guó)際事件以及古巴革命的發(fā)展歷程不無裨益。從這種意義上講,本書具有一定的認(rèn)識(shí)和學(xué)術(shù)價(jià)值。 2009年,人民文學(xué)出版社欲將此書列入其“世界人物傳記”系列出版,蒙編審胡真才先生信任,要我承擔(dān)翻譯。我因工作單位關(guān)系,對(duì)拉美的事情略知一二,讀過原文之后,對(duì)書中一些觀點(diǎn)也很敏感,頗有忌憚。又經(jīng)向拉美問題專家請(qǐng)教,與出版社商談,覺得書中提供了不少鮮為人知的資料,對(duì)研究那段歷史的重大事件不無裨益;而且當(dāng)今世界信息爆炸,出版這樣一部格瓦拉傳記,可以擴(kuò)展讀者的視野,傾聽世界上不同的聲音。更為重要的是,如前所述,格瓦拉的英雄業(yè)績(jī)和崇高品格已經(jīng)廣為傳頌,在社會(huì)主義中國(guó)成長(zhǎng)的廣大讀者相當(dāng)成熟,相信他們會(huì)做出正確的判斷,遂決定翻譯出版。另外,2005年,胡安·巴爾德斯·帕斯在智利“米格爾·恩里克斯”研究中心智利檔案網(wǎng)上發(fā)表了一篇評(píng)論這部傳記的文章,特此譯出附于書后,供讀者參閱。 在翻譯過程中,資深拉美學(xué)者蘇振興對(duì)本書立項(xiàng)提出了很好的意見;古巴問題專家徐世澄、黃志良、毛相麟幫助解決了很多涉及古巴事務(wù)的具體問題;著名翻譯家崔維本先生接受求教,幫助解決了很多具體的疑點(diǎn)和難點(diǎn),并提供了上述網(wǎng)上的文章;著名翻譯家高鋸和孫士明幫助解決了遇到的英語(yǔ)和俄語(yǔ)問題,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院拉美所楊西、錢去非、宋玉蘭等同仁為翻譯工作提供了必要的圖書資料,值拙譯付梓之際,一并志此,以表謝忱! 最后,譯文中若有錯(cuò)謬和不當(dāng)之處,敬希專家和讀者批評(píng)指正。 白鳳森 2011年12月16日
媒體關(guān)注與評(píng)論
我是切·格瓦拉! ——1968年巴黎學(xué)生印在胸前的話 你們應(yīng)當(dāng)永遠(yuǎn)對(duì)這個(gè)世界上任何地方發(fā)生的非正義事件感到強(qiáng)烈的憤怒,那是一個(gè)革命者最寶貴的品質(zhì)。 ——切·格瓦拉寫給孩子的信 別開槍!我是格瓦拉!我活著比死更值錢! ——切·格瓦拉被玻利維亞政府軍逮捕前說的話
編輯推薦
《切?格瓦拉傳》在撰寫的過程中作者大量引用美國(guó)、英國(guó)和前蘇聯(lián)的檔案文件,并訪問了多位歷史當(dāng)事人,《切?格瓦拉傳》資料豐富,內(nèi)容詳實(shí),為我們?nèi)媪私馇?格瓦拉的生活及戰(zhàn)斗經(jīng)歷提供了寶貴的參考資料。1967年10月,古巴革命領(lǐng)導(dǎo)人、游擊英雄埃內(nèi)斯托?切?格瓦拉在玻利維亞尤羅山谷戰(zhàn)敗被俘,次日被殺害。他的一生極富傳奇色彩。四十多年過去,他的光輝形象依然在世界各地歷久彌新,他的高尚品格依然為廣大人民由衷景仰,他的犧牲精神依然鼓舞著無數(shù)民眾為了美好的明天而努力奮斗。這部《切?格瓦拉傳》是墨西哥作家和政治家豪爾赫?G.卡斯塔涅達(dá)撰寫的。他大量引用美國(guó)、英國(guó)和前蘇聯(lián)的檔案文件,并訪問了多位歷史當(dāng)事人。本書資料豐富,內(nèi)容詳實(shí),為我們?nèi)媪私馇小じ裢呃纳罴皯?zhàn)斗經(jīng)歷提供了寶貴的參考資料。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載