不連續(xù)殺人事件

出版時間:2006  出版社:小知堂  作者:坂口安吾  譯者:楊明綺  
Tag標簽:無  

內容概要

背景發(fā)生在二次大戰(zhàn)後不久的某年夏天,詩人歌川一馬的山間別墅聚集了前來避暑的學者、詩人、作家、畫家、醫(yī)生、演員等,,皆為當時的上流階層,人際關係複雜險惡,愛恨錯綜,人慾橫流,導致八樁慘案發(fā)生。在場所開放、無明確不在場證明的情況下,人人皆可能是兇手。究竟如何抽絲剝繭,解開連續(xù)謎團?作者坂口安吾以嘲諷的口吻,塑造出一個個面目猙獰的醜惡眾生相;《不連續(xù)殺人事件》毫不留情揭開人性底層真相,解謎手法細膩曲折,堪稱一部優(yōu)秀的推理小說。

作者簡介

坂口安吾(1906 - 1955)日本作家,一九四七年以前創(chuàng)作以純文學為主,和太宰治、石川淳同為戰(zhàn)後新文學的旗手。一九四八年所著《不連續(xù)殺人事件》為?口唯一長篇推理小說,翌年得到第二屆「偵探作家俱樂部賞」(即後來的「日本推理作家協(xié)會獎」),其後曾改編成電影、電視劇上演。一九五五年因腦溢血去世,得年四十九歲。代表作品有《墮落論》、《白癡》、《肝臟先生》、《盛開的櫻花林下》、《不連續(xù)殺人事件》等。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    不連續(xù)殺人事件 PDF格式下載


用戶評論 (總計10條)

 
 

  •     之前想查一下Level E的動畫播出日期,沒有查到卻進入一個暴角色名字捏他的葉面。http://www.ktr.to/Comic/levele.html
      
      都是推理和SF作家,有些我居然至今沒意識到有點不甘心,比如王子公主的“鐸古拉·馬古拉”星寫成日文很明瞭:ドグラ-マグラ,夢野久作的小説《腦髓地獄》,奎他後來還讓點題的偵探夢野九四郎登場提示讀者……把西名翻一下:H.P. Lovecraft,Marquis de Sade(薩德侯爵),Colin Wilson(如此大路的名字也能推出處?有點牽強阿。這作家完全不認識,然wiki說他寫了電影《宇宙天魔 Lifeforce》的原作《太空吸血鬼》orz),Dickson Carr,Ellery Queen,Conan Doyle(湖南町諧音柯南- -||),Patricia Cornwell(吃掉愛人的外星人), R. A. Lafferty(假死者的名字。看了介紹我還蠻想讀讀他的書,但上圖連原版書都沒)。第一個故事裏敵對的迪斯琨星人和埃勒爾星人指狄克森·卡爾(后兩字顛倒)和埃勒裏·奎因,雖説號稱推理小説黃金時代三大家之二,但以前我完全不曉得這兩位(雖然我偏好日本推理沒錯)。同日本臺灣相比,大陸對於海外mystery小説的譯介很片面,該表中提到的大多數(shù)作家在2000年以前的簡體字世界中幾乎就沒怎麼出版過,奎因全集從98年開始面世此前只出過零星的五本,卡爾貌似一本也沒有?
      
      介紹中學生們去找夢野精神科的坂本庵悟是近代日本文學史上戰(zhàn)後“無賴派”的坂口安吾,嘛也就是文學史書本上的名字而已,只讀過最有名的《櫻花滿開的森林下》,譯后讀來文筆十分簡單,但鬼氣森森的結尾如一幅畫。此外的文學作品不記得有譯進來。這次起意一搜,2009年吉林出版社一氣出了三本坂口安吾寫的推理小説?!恫贿B續(xù)殺人事件》是1947年坂口安吾在《日本小説》連載的作品,分7回(單行本共28章),每回均帶附記,從第1回起就向讀者挑戰(zhàn)並願將解謎篇的稿費當作獎金雙手奉上,此後每回會評論一番讀者完成挑戰(zhàn)的程度,末了還充滿誠意地公佈戰(zhàn)果並對大家的解謎作一評點,比小説本身有趣呢。
      
      小説本身是在偏遠山莊中集合一批文壇詩墰畫壇的戰(zhàn)後當紅男女,比起死人雖多卻迅速乾淨一點兒也不刺激的案件,反倒是這群人墮落亂性沒口德的群魔亂舞之姿寫得更好,一個比一個更文藝的名字也令我如沐不同時代之春風,不禁抖了三抖暗暗給他們配上東海臺會拍出來的臉:歌川一馬、彩華、珠緒、南云千草、望月王仁、宇津木秋子、明石胡蝶、諸井琴路……作者是故意的吧。
      
      這本推理是要比對十幾個人不在場時間、煩得堪比時刻表推理的那種(雖説實際上是幌子),看了就頭大,末了我好像還沒讀到殺第一個死者的動機。雖然暴露兇手的那個反常點挺扎眼。這麼說吧,所謂樂評人一般不是演奏家,坂口這書我的讀後感就是他是優(yōu)秀的推理小説欣賞家和愛好者,卻不是那麼優(yōu)秀的推理小説傢。最好玩的是讀他給自己的小説寫得辯護。哦還有十四章附記的八卦萬分冷幽默,全書對這段印象最深。
      
      ======摘抄(不含劇透)=====
      
      第十四章附記
       住在伊東的尾崎士郎先生來訪,對我說:“坂口安吾先生的推理小説,兇手往往都是‘我’這個第一人稱,對吧?”因爲,坂口安吾小説中的‘我’都是壞人,所以兇手就是‘我’。不會吧!喂!給我拿酒來!
       住在三鷹的太宰治先生告訴雜誌記者:“兇手還沒現(xiàn)身啊!肯定在最後一回才會出現(xiàn)。反正一幅若無其事樣子出現(xiàn)的傢伙就是啦!若無其事在最後一回露臉的傢伙就對了?!崩祥浤?,啤酒!麻煩給我啤酒!
       這兩位偵探缺乏讓作者接受挑戰(zhàn)書的素質。我一聼就知道,不再贅述。
      
      
      第二十章
      神山律師的發(fā)言:“ ……以推理小説來譬喻,大偵探與大犯罪家的關係,其實是互為表裏,雖然創(chuàng)作小説的文學家是大犯罪傢的表與裏,但偵探並非如此,因爲偵探不是創(chuàng)造者,而是發(fā)現(xiàn)者。如同矢代先生所言,巨勢先生之所以沒有寫作天分,是因爲他有身為大偵探的素質,的確是真理之言。這項真理所蘊含的反面意思,就是身為文人的各位都有成爲大犯罪家的素質,不過律師也有這項素質就是了。當然在下無意和各位比較,和平凡人相比,各位大師更顯非凡。我想平凡如我們,成爲犯罪者的同時也具有偵探的才能,所以完全沒有偵探才能的天才大師們,只有大犯罪家的素質吧!”
      
      後記
       竟然有四位讀者,連每処細節(jié)都和巨勢博士(本書中的偵探)推論的幾乎一模一樣,老實說,身為作者的我實在很欣慰。重點不在于推理小説一脈公式等問題,而是推理小説的合理性。
       將人性作不合理扭曲,或將不符合常理的行爲作合理解釋,實在不妥儅。個人認爲不僅日本,全世界的推理小説百分之九十,不,百分之九十九點九九左右都不合理。(<-推理小説一度被軍國主義日本政府排擠的時期,坂口安吾常和一群推理小説同好參加地下讀書會,讀完前各自猜兇手,根據(jù)朋友所言,坂口總猜不中,而且他的推理思維具有奇怪的跳躍性。)
       大部分猜錯兇手的答案都是利用消去法。畢竟推理小説和現(xiàn)實世界不同,若登場人物有三十位,那兇手一定在三十人中,雖説消去法是最方便有效的辦法,但若只有消去法,肯定猜不到真兇。
       也就是說,推理小説中的詭計,對只會用消去法的讀者而言,是種肯定會失敗的詭計。因爲使用消去法,會先將具有完美不在場證明的人物剔除,可是搞不好兇手就是這人,這便是一種詭計,也是推理小説值得玩味之処??墒且酝耐评硇≌h,往往將此詭計寫得違背常理,扭曲人性,將不合理的行爲與心理醜化。而且不管作者還是讀者,都對這樣的詭計囫圇吞棗,不疑有它。
       當年我念中學時,讀了佐籐春夫的短篇小説,非常感佩。雖然已經忘了書名,不過還記得是某位同學將我那本書弄丟的。後來聼某位心理專家友人說,原來弄丟書的那個人帶書上洗手間,然後下二樓樓梯時,將那本書暫時放在墻梁上便走了。就像有人上大號時常常忘了帶走書一樣,等他上完洗手間猛然想起時,那本書已經不見了。
       個人認爲,所謂犯罪心理的合理性,便是以此種人性為出發(fā)點。因爲喜歡閲讀推理小説,期許自己能寫出一部不違背人性及合理性為基準,發(fā)展一場辭藻華麗的大格局殺人事件,有糾葛複雜的輯兇過程,完全符合人性的合理推理小説。教導我推理小説必須符合人性的便是那本佐籐春夫的短篇小説。
       基於此,完全答對的四位讀者,無疑是讓我達成目的的佐證,所以真的倍感欣喜。(<-坂口先生這臺階下得好一個高明,被人猜中答案反倒是自己創(chuàng)作合理的證明耶?。?/li>
  •     我讀到全書不到一半的地方就明白兇手是誰了,關鍵是作者那沾沾自喜的小樣兒,還大搞什么懸賞,聲稱向讀者挑戰(zhàn)之類的,汗死。
      勉強給個三星吧。
      
  •     
      ◆《墮落論》背后的坂口安吾
      
      坂口安吾,1906年生,因當年是丙午年,又是五男,故而取名炳五。坂口家是新瀉地方的地主世家,非常富裕,甚至曾有“阿賀野川的河水都流盡了,坂口家的錢財也不會流光”之說,但擔任眾議院議員的父親仁一郎,卻為了自己的政治生涯而捐輸巨款,結果坂口安吾出生之時,正值家境傾覆的狀態(tài)。
      不知是否因其父過分鉆營之故,又或家中有十三個小孩,委實無力管教的緣故,安吾自幼就是住處附近的孩子王,從國小就常常逃課,直到中學二年級,甚至因為四科不及格而慘遭留級。據(jù)說他的漢文老師曾一度暴怒說道:“炳五這名字給你太可惜了,既然你如此看不起自己,那干脆就叫‘暗吾’好了?!?日后,他果然就把筆名取為“安吾”,和日文的“暗吾“同音。
      幾經波折,他好不容易成了小學的代課老師,但二十六歲那年卻決意鉆研佛教,因此來到東洋大學印度哲學倫理學科(今稱“印度學科”)就讀。他終日苦讀佛教和哲學的相關書籍,竟致神經衰弱,但又靠著對梵文、巴利語、藏文等語言的好奇和學習,把神經衰弱給治愈了,接著他更開始學習拉丁文、法文,并接觸莫里哀、福樓拜、博馬舍等人的文學作品。他曾和雅典法國語言學校(アテネ?フランセ)的幾個同學合組了一個讀書會,最后得到“成績優(yōu)秀”的評語。
      與此同時,他也開始從事文學創(chuàng)作,曾參加當時的《改造》雜志征文活動,卻不幸失敗了;所幸他并未放棄,又和語言學校的同學葛卷義敏、江口清合辦同人雜志《言葉》,展開了他的翻譯及創(chuàng)作生涯。而更重要的則是,《言葉》是商業(yè)雜志《青馬》的前身——坂口安吾能成為一名備受矚目的新進作家,正是因為《青馬》發(fā)表了他的《風博士》、《黑谷村》。兩篇小說都受到了著名小說家牧野信一的激賞。而坂口安吾之后出版的《海博士》、《霓博士的頹廢》,以及長篇小說《竹叢之家》,更被島崎藤村和宇野浩二這兩大巨匠贊為杰作,由此成為了日本文壇的新秀。
      然而,雖說是文壇新秀,但坂口安吾理念先行的創(chuàng)作技巧,卻讓他成為“作家心中的作家”,而非“讀者心中的作家”。直到1946年他發(fā)表《墮落論》,這才引起了社會大眾的廣泛關注。那時正是“二戰(zhàn)”剛剛結束之際,日本文學萌發(fā)了所謂的民主主義文學,既細致高雅,又具有傳統(tǒng)美感。這固然符合日本的民族特性,卻和社會的現(xiàn)實脫節(jié)頗甚。
      正因文壇對戰(zhàn)后的社會改變熟視無睹,坂口安吾的《墮落論》便顯得非常前瞻、震撼。那篇文章里面,坂口安吾公然向日本的天皇制度開炮,認為天皇制度蒙蔽了日本人,給軍國主義那種怪異花朵提供了土壤,戰(zhàn)后的日本需要墮落,“從墮落的道路上墮落下去,人才必須發(fā)現(xiàn)自我。”也就是說,坂口安吾認為,只有拋棄無謂的想象(天皇)和裝飾的外表,才能發(fā)現(xiàn)所謂的真實。就這點而言,墮落不僅是消極的象征,更有著積極的意義。
      這種論調在當時引爆了一波文學思潮,后來太宰治寫給作家井伏鱒二的信中,曾這樣說道:“因為我是無賴派,所以我要反抗戰(zhàn)后的風氣?!敝笏o《東西》雜志撰文闡述無賴派的內涵:“我要反抗束縛。我要嘲笑掛著一副得勢面孔的人?!币灾乱磺写嬗蓄愃祁嵏矀鹘y(tǒng)文風的作家,都被合稱“無賴派。”(所以“無賴派”并非一個文學集團,而是因文風相近才被歸類。某些當時被稱做無賴派的作家,甚至是互不往來的。)
      無賴派在日本的發(fā)展時間甚短,大概只有三四年的光景,但因其緊緊扣合著當時的視線及觀點,并且對抗過去的權威、秩序、體制,一洗日本文學過往私小說般的張揚作勢,因此便成為了相當重要的中介風潮。而這風潮之中,坂口安吾功不可沒。
      
      ◆推理小說的坂口安吾
      然而這樣一位反抗體制的坂口安吾,卻對推理小說有著深切愛好,他認為推理小說“以推理的過程為樂”,是“解謎的游戲”,而最好的推理作者則是阿嘉莎?克里斯蒂。不過,據(jù)他的朋友大井廣介的回想,坂口安吾總是無法猜對真兇,而他的解謎過程更常常呈現(xiàn)出不可思議的跳躍性思考。
      日本純文學作家因喜歡推理而嘗試創(chuàng)作者不勝枚舉,譬如芥川龍之介《開化的殺人》、佐藤春夫《指紋》、谷崎潤一郎《途中》,都是讀來興味盎然的推理小說。坂口安吾同樣如此,而他的《不連續(xù)殺人事件》,更有著一段只要是推理迷就一定會知道的逸事。
      “二戰(zhàn)”期間,大概是從1939年開始,日本政府頒布了一項命令,將推理小說視同“敵性文學”,因其具有傳播敵國思想、弘揚敵國價值觀的可能,所以要全面禁絕推理小說的創(chuàng)作、翻譯、引進、出版和販賣。在這種狀況下,許多推理迷只好私下聚會。尤其是《近代文學》雜志的作者群體,常常會聚集到評論家大井廣介的家里討論推理小說,而且他們都很喜歡輪流朗誦推理小說,讀到快要解謎的時候便停止下來,以便提出各自的推理或猜測。在這些人當中,坂口安吾大概是最具熱忱又最難猜中的一個,而他的性格又往往使他撂下大話。履遭文友訕笑之后,他最終惱羞成怒,宣稱早晚要寫出一部大家都猜不出兇手的推理小說。
      后來“二戰(zhàn)”結束,1947年間,他真的實踐諾言,給《日本小說》連載《不連續(xù)殺人事件》。該著共分七回,每次連載結束,都會帶著“附記”,這大概也創(chuàng)下了史上“給讀者的挑戰(zhàn)信”的紀錄,從第一回就表明要向讀者挑戰(zhàn),并愿意將解謎篇的稿費當做獎金雙手奉上。爾后,他幾乎每篇“附記”都會對自己的小說予以提點,并再度向讀者發(fā)出挑戰(zhàn),有時甚至會訕笑讀者,讀來頗有些小說之外的樂趣 。
      《不連續(xù)殺人事件》自標題以降,都很啟人疑竇。既然一本書里連續(xù)描寫殺人事件,那這些事件應該是有連帶關系的,作者卻又明言是“不連續(xù)”,讓人尚未閱讀之際,就先在腦中展開許多猜想。實際上,雖然書中沒有什么明顯的詭計,但最后的轉折仍舊精彩,盡管現(xiàn)在看來有點陳舊,但當時則是那種讓人大呼過癮的解謎。
      雖然坂口安吾有著反權威、反制度的信念,但他的推理小說卻一絲不茍地照著前人所奠定的基礎來創(chuàng)作。不過,閱讀第一章時,敏感的讀者肯定會察覺到這個作者非同尋常。因為短短不到二十頁的篇幅中,他竟交代了二十余人的恩怨情仇和人際糾葛,乍看是一團混亂,但仔細梳理之后,卻又有著奇特的秩序和韻律感。在我看來,這似乎是坂口安吾既喜歡服用興奮劑又擅長圍棋的結果,整體的文筆壓抑在一種高漲的氣氛中,讀來有種特別的緊張感,仿佛再多一點點,都會導致整部小說文體的崩壞碎裂。而排除往常的血緣順序來描述人際關系,更好像是從高處俯瞰棋盤一般,高屋建瓴,透出了作者的筆力之深。(但也正因如此,建議讀者讀第一章時拿紙筆畫圖記錄一下,或許會對隨后的閱讀有所幫助。)
      這部小說1948年連載結束,同年就出了單行本,旋因嚴謹?shù)牟季趾统錾娜宋镌O計,榮獲1949年第二屆日本推理作家協(xié)會賞 ,之后更在各種票選和歷史排行榜屢屢出現(xiàn),堪稱一部經典異常、讓人無法忘卻的推理杰作。
      
      
  •   現(xiàn)在書都可以評測啦?好權威……
  •   阿珂同學,作者沾沾自喜自不待言,我看你也差不多吧~
    你的所謂“明白”兇手是誰,其實是“猜”吧,說實話,再復雜難解的偵探謎題,也總有很多人能猜出兇手,但那跟推理出來是有很大的區(qū)別的~
    我也給三星,小人所見略同啊~
  •   誰說俺用猜的,俺是推理出來滴, 哈哈
  •   我記得當時好象是有人解開了作品的謎題
    而且坂口馬上就支付了獎金
  •   不知道這個版本收錄了坂口和讀者之間的互動沒有,我的臺灣版里面收錄了坂口與讀者們的來信交流,坂口的朋友太宰治也來參加了懸賞,可是他完全猜錯了,被坂口鄙視了一番。其實我覺得這本書里關系一點都不復雜,我閱讀時根本沒寫過人物關系圖。還有我很多朋友看到一半都猜對了兇手,可惜沒法去找坂口哥哥要獎金了啊。^し^
  •   我們這個版本保留了臺版里面的“附記”
  •   我的版本都沒有啊。是不是少了很多樂趣呢
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7