出版時間:2006-8 出版社:廣東教育 作者:許嘉璐 頁數(shù):4120
內(nèi)容概要
《諸子集成》用的絕大多數(shù)是清代學者的???、注釋本??梢哉f,這部書既集中了中國古代子書的最精華部分,又展示了清代子書研究的主要成果,對于一般讀者來說,這部“叢刊”式的書用起來是很方便的,因此影響較大。但是可惜的是,《諸子集成》在排印、斷句方面錯誤較多,50年代中華書局用原紙型重印這部書時也未加以校改,使用者只可用以參考而不能引以為據(jù)。此次出版,旨在成為普及讀物,因而在注釋方面,只對通假字、生僻疑難字詞句作出簡注,或?qū)π8奶幝约诱f明,力求信、達、雅。 本書的出版,相信讓不能通暢閱讀文言文的讀者了解這些古代思想學術(shù)結(jié)晶的內(nèi)容,讓已具備初步閱讀能力的讀者利用它對原作有個更準確的理解,讓一部分研究者從譯文和注釋中知道某書某處還可以這樣理解,還有這樣一種譯法。
作者簡介
許嘉璐,1937年6月生,江蘇淮安人。全國人大常委會副委員長,中國民主促進會中央委員會主席;著名語言學家、教育家、社會活動家;北京師范大學漢語文化學院院長,教授、博士生導(dǎo)師;中國社科院、南京人學、浙江大學、華東師范大學兼職教授。1954年考入北京師范大學中文系,1959年畢業(yè)后留校任教。曾任北京師范大學副校長,全國人大常委,北京市政協(xié)副主席,國家語言文字工作委員會主任,長期從事訓(xùn)詁學、《說文》學、古代文化學、中文信息處理等學科的教學與研究,主持《文白對照十三經(jīng)》《文白對照諸子集成》《二十四史全譯》等大型文化工程;主持國家社科基金“九五”重大課題“面向中文信息處理的現(xiàn)代漢語詞匯研究”;目前正主持國家863項目“中文信息處理應(yīng)用基礎(chǔ)研究”。
書籍目錄
再版說明前言注譯者小傳上冊論語 /余心樂注譯孟子 /趙航注譯荀子 /王慶元、蔡世驥、郭齊家注譯老子 /孫雍長注譯莊子 /孫雍長注譯列子 /滕志賢注譯墨子 /梅季、林金保注譯晏子春秋 /薛安勤注譯管子 /方一新、王云路注譯中冊商君書 /朱友華注譯慎子 /梅季注譯韓非子 /蕭德銑注譯孫子 /周本述注譯吳子 /周本述注譯尹文子 /梅季注譯呂氏春秋 /吳金華、儲道立注譯淮南子 /王繼如注譯新語 /黃巽齋注譯法言 /羅邦柱注譯鹽鐵論 /白兆麟注譯下冊論衡 /陳蒲清、梅季注譯申鑒 /黃巽齋注譯潛夫論 /吳慶峰注譯抱樸子 /楊端志等注譯世說新語 /鄢先覺注譯顏氏家訓(xùn) /陳 紱、周復(fù)剛注譯
編輯推薦
《諸子集成》用的絕大多數(shù)是清代學者的???、注釋本??梢哉f,這部書既集中了中國古代子書的最精華部分,又展示了清代子書研究的主要成果,對于一般讀者來說,這部“叢刊”式的書用起來是很方便的,因此影響較大。但是可惜的是,《諸子集成》在排印、斷句方面錯誤較多,50年代中華書局用原紙型重印這部書時也未加以校改,使用者只可用以參考而不能引以為據(jù)。此次出版,旨在成為普及讀物,因而在注釋方面,只對通假字、生僻疑難字詞句作出簡注,或?qū)π8奶幝约诱f明,力求信、達、雅。本書的出版,相信讓不能通暢閱讀文言文的讀者了解這些古代思想學術(shù)結(jié)晶的內(nèi)容,讓已具備初步閱讀能力的讀者利用它對原作有個更準確的理解,讓一部分研究者從譯文和注釋中知道某書某處還可以這樣理解,還有這樣一種譯法。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載