出版時(shí)間:2013-1 出版社:湖南文藝出版社 作者:[美] 愛倫?坡 頁數(shù):410 字?jǐn)?shù):420000 譯者:曹明倫
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書分上下兩冊,共收錄愛倫?坡小說五十余篇,完整地呈現(xiàn)了愛倫?坡筆下的神秘世界。上冊收入了《黑貓》《厄舍府之倒塌》《麗姬婭》《莫格街兇殺案》等名篇,特別收錄愛倫?坡唯一一部長篇小說《阿?戈?皮姆的故事》。
作者簡介
埃德加·愛倫·坡(Edgar Allan
Poe,1809-1849),19世紀(jì)美國著名小說家、詩人、文藝評論家。愛倫·坡是類型小說“百科全書式”的作家,是推理偵探小說鼻祖、現(xiàn)代恐怖小說創(chuàng)始人,創(chuàng)作還涉及哥特小說、幻想小說、科幻小說、吸血鬼文學(xué)等多種文學(xué)類型。他提倡“為藝術(shù)而藝術(shù)”,宣揚(yáng)唯美主義和神秘主義,作品的語言和形式精致、優(yōu)美,在任何時(shí)代都具有“獨(dú)一無二”的風(fēng)格。
書籍目錄
黑貓
厄舍府之倒塌
一桶蒙蒂利亞白葡萄酒
瓶中手稿
陷坑與鐘擺
紅死病的假面具
橢圓形畫像
幽會(huì)
麗姬婭
莫雷娜
貝蕾妮絲
埃萊奧諾拉
長方形箱子
凹凸山的故事
過早埋葬
靜
死蔭
威廉·威爾遜
人群中的人
泄密的心
莫格街兇殺案
瑪麗·羅熱疑案
被竊之信
金甲蟲
你就是兇手
斯芬克司
阿·戈·皮姆的故事
章節(jié)摘錄
阿·戈·皮姆的故事 …… 此時(shí)我覺得這破船上仿佛只有我一個(gè)人,我感到極度恐懼和絕望。我看不到任何生路,唯一等待我們的就是慢慢餓死,或者痛快一點(diǎn)兒在隨時(shí)都可能刮起的第一陣大風(fēng)中葬身魚腹。在那種精疲力竭的狀態(tài)下,我們絕無希望再逃過一場大風(fēng)?! ∥耶?dāng)時(shí)體驗(yàn)到的那種饑腸轆轆實(shí)在令人難以忍受,我覺得只要能減輕那種饑餓感,我什么東西都能吃。我用折刀從那個(gè)皮箱上割下一塊,試圖把它吃下去,結(jié)果發(fā)現(xiàn)根本無法下咽,盡管我自以為把它嚼碎再吐掉也稍稍緩解了饑餓的痛苦。傍晚時(shí),我的伙伴們一個(gè)個(gè)醒來,全都處于一種因醉酒脫水而說不出有多可怕的虛弱狀態(tài)之中。他們就像發(fā)瘧疾似的渾身顫抖,哀叫著要水喝。他們的情況喚起了我心中最強(qiáng)烈的同情,同時(shí)也讓我暗自慶幸先前發(fā)生的那件事使我免于遭受他們這番慘不忍睹的痛苦。但他們的狀況也令我驚恐不安;因?yàn)榉浅G宄?,除非有所好轉(zhuǎn),不然他們就沒法幫我擺脫困境。我當(dāng)時(shí)還沒有徹底放棄從艙里找到點(diǎn)兒什么的念頭;但若是他們中沒人能夠在我下水時(shí)幫忙拉住繩子的一頭,這種嘗試就不可能恢復(fù)。帕克看上去比另外兩人稍稍清醒一點(diǎn)兒,于是我千方百計(jì)地想讓他完全清醒。想到海水浸泡也許有助于達(dá)到目的,我設(shè)法把一根繩子拴在他腰間,然后把他領(lǐng)到升降梯口(這期間他相當(dāng)順從),接著我推他下水,隨之又拉他上來。我有充分的理由慶幸我做了這項(xiàng)實(shí)驗(yàn)。因?yàn)樗瓷先デ逍蚜嗽S多而且也有了精神,上甲板后,他理直氣壯地問我干嗎這樣對他。待我說明原因,他向我表示感謝,并說經(jīng)水一泡他感覺好多了,然后就合乎情理地談到了我們的處境。于是,我們決定用同樣的方法使奧古斯塔斯和彼得斯清醒。我倆立即動(dòng)手,他倆果然從這一驚嚇中恢復(fù)了神志。我想到這個(gè)突然浸水的方法,是因?yàn)槲以谝槐踞t(yī)書里讀到陣雨澆淋有助于減輕狂郁病患者的癥狀?! 〈掖_信伙伴們能抓牢繩子的另一端之后,我又潛進(jìn)了主艙三四次,盡管此時(shí)天已黑透,而且從北方涌來的一陣不猛但連續(xù)不斷的浪濤使船身多少有幾分搖晃。在這幾次嘗試中,我成功地?fù)粕蟻韮砂延星实牡?、一只三加侖的空壺和一條毯子,卻沒撈到任何食物。撈到那些東西后,我又進(jìn)行了幾次嘗試,但直到我完全精疲力竭也一無所獲。帕克和彼得森摸黑輪流下艙打撈,但最后也都空手而歸。這下,我們絕望地放棄了這種企圖,認(rèn)為這是在白白消耗自己的體力?! ‘?dāng)晚剩下的時(shí)間,我們在一種難以想象的靈與肉的極度痛苦中度過。16 日的清晨終于露出曙光,我們急切地掃視天邊的地平線尋找救星,但結(jié)果令人大失所望。海面依然平靜,只是像昨晚一樣有一陣從北邊涌來的緩緩的波浪。除了那瓶紅葡萄酒,我們已經(jīng)整整六天沒吃沒喝,顯而易見,若再弄不到吃的,我們肯定再也堅(jiān)持不了多久。我以前從不曾見過,今后也不想再見到,人居然會(huì)像彼得斯和奧古斯塔斯那樣消瘦。我要是在岸上見到他倆當(dāng)時(shí)的那副模樣,我絕不會(huì)想到我曾看見過他們。他倆的面容完全變了形,以至我?guī)缀醪桓蚁嘈潘麄z就是幾天前我的那兩位伙伴。帕克雖說也很憔悴,而且衰弱得腦袋一直耷拉在胸前,可并沒像那兩人消痩到形容枯槁的地步。他咬緊牙關(guān)忍受著痛苦,非但不自哀自憐,反而想方設(shè)法地激起我們的希望。至于我自己,盡管航行初期我情況很糟,而且體質(zhì)孱弱,但我當(dāng)時(shí)比他們少受了些罪,也不像他們那樣形銷骨立,當(dāng)他們神志錯(cuò)亂,像孩子似的癡笑傻笑、胡言亂語之時(shí),我出人意料地保持著頭腦清醒。然而他們間或也會(huì)恢復(fù)神志,仿佛是突然間意識到了自己的處境,這時(shí)他們會(huì)用一股暴發(fā)的力量跳起來,在短時(shí)間內(nèi)會(huì)以極富理性的方式談起他們的前途,盡管這種理性中充滿了極度的絕望。不過,我的伙伴們對自己的情況也許懷有和我一樣的看法,而我自己說不定在不知不覺中倒像他們一樣譫妄而癡愚——這是一件不可能說清楚的事?! 〈蠹s中午的時(shí)候,帕克宣稱他從左舷方看見了陸地,我費(fèi)了九牛二虎之力才制止了他跳海游往那個(gè)方向。彼得斯和奧古斯塔斯幾乎沒有注意到帕克所言,因?yàn)樗麄z顯然正沉浸在憂思之中。極目眺望帕克所說的方向,我看不到一線哪怕最朦朧的海岸——其實(shí)我心里非常清楚,當(dāng)時(shí)的方位根本不允許我們抱有靠近任何一塊陸地的奢望。我花了很長時(shí)間才使帕克相信是他看花了眼。這下他淚如泉涌,竟像一個(gè)孩子似的傷心地哭了兩三個(gè)小時(shí),直到因精力耗盡而悄然入睡。 此時(shí),彼得斯和奧古斯塔斯徒然地進(jìn)行了幾次吞食皮箱碎片的努力。我勸他們把碎片慢慢嚼碎然后吐掉,可他們已虛弱得聽不進(jìn)我的勸說。我繼續(xù)不時(shí)地嚼一會(huì)兒皮箱碎片,發(fā)現(xiàn)這樣做多少能減輕饑餓感。我主要的痛苦是干渴,僅僅是因?yàn)橛浀闷渌嗽谕瑯忧闆r下喝海水造成的可怕后果,我才沒有去喝海水。 一天就快這樣熬過去了,此時(shí)我突然發(fā)現(xiàn)一艘船出現(xiàn)在東方,在我們的船頭左側(cè),看上去那是一艘三桅大船,離我們十二或十五英里,而且?guī)缀跏钦龑χ覀凂倎?。?dāng)時(shí)我的伙伴們都還沒有發(fā)現(xiàn)它,我暫時(shí)忍住了沒告訴他們我的發(fā)現(xiàn),唯恐大家又會(huì)再次失望。最后,當(dāng)那船離得更近時(shí),我終于看清了它正揚(yáng)著輕風(fēng)帆徑直朝我們駛來。這下我再也忍不住了,立即把這一發(fā)現(xiàn)告訴我那幾位患難伙伴。他們頓時(shí)一躍而起,再次陷入狂喜之中,一個(gè)個(gè)像白癡似的又哭又笑、又蹦又跳,還扯頭發(fā),忽而祈禱,忽而詛咒。他們這番舉動(dòng)極大地感染了我,這次肯定獲救的希望也使我興奮不已,于是我忍不住也加入了他們的狂歡,盡情宣泄自己的感恩之情和狂喜。我拍手、吶喊,在甲板上打滾,并做了其他一些類似動(dòng)作, 直到我猛然間發(fā)現(xiàn),又一次絕望地發(fā)現(xiàn),那艘船突然掉轉(zhuǎn)船艏用船艉對著我們,并朝一個(gè)與我最初看見它時(shí)幾乎相反的方向駛?cè)?。 我費(fèi)了好一陣口舌才使我可憐的伙伴相信,我們最不期望發(fā)生的事實(shí)際上已經(jīng)發(fā)生。起初,他們用一種表示不愿被我欺騙的姿態(tài)來回應(yīng)我。奧古斯塔斯的舉動(dòng)使我感受最深。無論我怎么說或者怎么做,他都一口咬定那艘船正飛快地駛向我們,并做好了登上那艘船的準(zhǔn)備。一團(tuán)海藻從我們的破船旁邊漂過,他堅(jiān)持認(rèn)為那是大船上放下的小艇,并令人心碎地吵著嚷著要往上面跳,我費(fèi)了好大勁兒才使他沒那樣跳進(jìn)海里?! ∩陨云届o下來之后,我們繼續(xù)盯著那艘船,直到它從我們的視野里完全消失。當(dāng)時(shí)海面上生出了一層薄霧,天上吹起了一陣輕風(fēng)。那艘船剛一不見蹤影,帕克就突然轉(zhuǎn)身朝向我,臉上有一種令我不寒而栗的表情。這時(shí),我才注意到他顯得非常冷靜,不待他開口說話,我的心已告訴我他要說什么。他簡單扼要地建議:“為了三個(gè)人能活命,我們當(dāng)中有個(gè)人必須死去?!薄 〉谑隆 ≡谶^去的一段時(shí)間里,我已經(jīng)仔細(xì)想過了我們大限將至?xí)r可怕的情形,并暗自下定決心,寧可在任何情況下承受任何形式的死亡,也絕不采用那種手段求生。眼下令我痛苦萬分的饑餓也未能使這一決心有絲毫動(dòng)搖。帕克的建議沒被彼得斯和奧古斯塔斯聽見,于是我把帕克拉到了一旁。我暗暗祈求上帝賦予我力量勸他放棄那種可怕的想法,我以最低聲下氣的方式久久地對他進(jìn)行規(guī)勸,我借用了他視為神圣的每一事物的名義,講出了情急中想到的各種各樣的道理,懇求他打消那個(gè)可怕的念頭,哀求他別對另外兩人說出他的想法?! ∷o靜地聽我那番話,絲毫沒有要辯駁的意思,而我已開始期待他能像我希望的那樣回心轉(zhuǎn)意??傻任以捯粢宦?,他馬上說他非常清楚我講的全都在理,采用這樣的手段求生的確是人類所能想到的最可怕的抉擇,但現(xiàn)在他已經(jīng)堅(jiān)持到了人類所能堅(jiān)持到的最后時(shí)刻。一個(gè)人的死能夠或者說也許能夠使三個(gè)人活下去,那大家就不必同歸于盡。他還叫我別再白費(fèi)口舌勸他,說他早在那艘船出現(xiàn)之前就拿定了主意,僅僅是因?yàn)榭匆娏四谴艣]有更早地提出他的主張?! ∮谑俏矣智笏?,如果他不愿聽我勸告,那至少可以把他的計(jì)劃推遲一天,說不定在這一天中我們就會(huì)被某艘船搭救。我又開始反復(fù)地講我所能想出的道理,我認(rèn)為那些道理對他這種性格粗魯?shù)娜丝赡軙?huì)起作用??伤卮鹫f,他說出自己的打算已經(jīng)是到了萬不得已的時(shí)候,他若再不吃東西就活不了多久。所以再等一天,他的建議就會(huì)為時(shí)已晚,至少對他來說已經(jīng)太遲?! “l(fā)現(xiàn)我輕言細(xì)語的哀求沒法把他打動(dòng),我馬上換了另一種態(tài)度。我請他必須注意在這場災(zāi)難中,我吃的苦頭比他們?nèi)硕忌?,因此在?dāng)時(shí)的情況下,我的健康情況和體力都遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過他,或許也勝過彼得斯或奧古斯塔斯。一句話,如果有必要,我完全有條件憑武力行事。假若他試圖以任何方式把他血腥的吃人計(jì)劃告訴另外兩個(gè)伙伴,那我將毫不猶豫地把他拋進(jìn)大海。聽完這話,他猛然一把扼住我的咽喉,同時(shí)抽出一把刀幾次想刺進(jìn)我的胸膛,只是他極度的衰弱使他未能得逞。他的殘暴頓時(shí)激起了我的滿腔怒火,我把他推到了甲板邊上,一心要把他拋下船去。但彼得斯的干涉救了他的命,當(dāng)時(shí)他過來把我倆分開,并問我們?yōu)楹蝿?dòng)武。不待我想出辦法阻止,帕克已把他的想法和盤托出?! ∷欠挳a(chǎn)生的效果比我預(yù)想的更可怕。奧古斯塔斯和彼得斯似乎都早就懷有同樣的念頭,只不過他們尚未開口,帕克已率先宣布。他倆當(dāng)即同意了帕克的計(jì)劃,并主張立刻實(shí)施。我曾指望他倆至少有一人神志還足夠清醒,能夠和我站在一起,共同反對實(shí)施這種駭人聽聞的計(jì)劃;而只要有他倆之中任何一人的支持,我就不怕自己阻止不了這血腥計(jì)劃的實(shí)施。既然事實(shí)令我大失所望,考慮我自身的安全就成了當(dāng)務(wù)之急,因?yàn)檫@伙人已完全喪失理智,我進(jìn)一步的反對也許會(huì)被他們當(dāng)作一個(gè)充分的理由,他們會(huì)借此讓我在就要上演的那幕悲劇中扮演不平等的角色?! ∮谑俏艺f我愿意服從他們的決議,只是請他們把計(jì)劃推遲個(gè)把小時(shí),等周圍的霧氣散開,看是否有可能看見剛才出現(xiàn)過的那艘船。我費(fèi)了好一番口舌,他們才同意推遲一小時(shí);而正如我所料(很快起了一陣風(fēng)),霧氣不到一小時(shí)就散開了。由于沒看見任何船只,我們開始準(zhǔn)備抽簽?! ∥艺娌辉敢庵v述隨后那駭人聽聞的一幕。自那之后所發(fā)生的許多事件也未能從我的腦海中抹去那個(gè)場景的任何細(xì)節(jié),對那幕悲劇的清楚記憶將使我余生的每分每秒都充滿痛苦。請?jiān)试S我盡可能簡略地講述本故事中的這個(gè)部分。當(dāng)時(shí)我們能想到的決定生死的唯一辦法就是機(jī)會(huì)均等的抽簽。幾根小碎木條充當(dāng)命簽,大家一致要我當(dāng)持簽人。我退到甲板的一端,而另外三人則站到船的另一頭背對著我。在那幕可怕的悲劇上演的整個(gè)過程中,我感到最痛苦的時(shí)刻就是擺布那幾根木簽。幾乎人人都有本能的求生欲望,而在生死存亡之際,這種欲望會(huì)更加強(qiáng)烈?! 〖热晃覔?dān)任的那種未曾有過記載的明確而嚴(yán)格的職責(zé)(完全不同于面對喧囂的暴風(fēng)雨的危險(xiǎn)或慢慢逼近的饑餓的恐怖)允許我反復(fù)斟酌那僅有的幾次逃脫死亡的機(jī)會(huì)——逃脫那種為了最駭人聽聞的目的而制造的最駭人聽聞的死亡,一直支撐著我的精力頓時(shí)就像風(fēng)中的羽毛一樣飄散殆盡,使我成了一個(gè)無依無靠、凄楚可憐的恐懼的俘虜。開始我甚至沒有足夠的力氣分開和排布那幾根小小的木條,我的手指完全不聽使喚,我的雙膝直打哆嗦互相碰撞,我的腦子里飛快地閃過上千種避免參加這場生死賭博的荒唐可笑的想法。我想過跪倒在我的伙伴跟前,求他們讓我避免這種命運(yùn);或忽然撲向他們,殺死他們中的一個(gè),使抽簽沒有必要再進(jìn)行??偠灾?,除了用我手中的木簽來決定命運(yùn)之外,其他每一種辦法我都想過了。在這些愚蠢的想法中消磨了好長一段時(shí)間之后,帕克的聲音終于把我喚回到現(xiàn)實(shí),他催我趕快讓他們從那種可怕的焦急等待中得到解脫。即便在此時(shí),我也仍然沒能馬上就排布好那幾根小木條,而是千方百計(jì)地想玩出什么花招,以誘使我患難伙伴中的一位抽到那根短簽。因?yàn)槲覀兪虑耙焉潭?,誰抽到四根簽中最短的一根,誰就應(yīng)該為其他三人的活命而死。若是哪一位讀者要譴責(zé)我這種沒心沒肺的行為,那就先讓他也來設(shè)身處地地試試?! ∽詈笪乙呀?jīng)沒法再拖延下去,于是懷著一顆幾乎快要蹦出胸膛的心,硬著頭皮走向前甲板,伙伴們在那兒等著我。我伸出持簽的手,彼得斯見簽就抽。他活了,至少他抽的簽不是最短的一根,現(xiàn)在我又少了一分逃脫的可能。我鼓足渾身的勁兒把木簽湊到奧古斯塔斯跟前。他也抽得很干脆,而且他也抽到了活簽;這下無論我是死是活,機(jī)會(huì)都只剩下了一半。此時(shí),我不由得怒火中燒,我恨我這些可憐的同類伙伴,對帕克更是恨之入骨。但這種怨恨之情并沒有延續(xù)多久,最后我身不由己地顫抖著閉上眼睛,把剩下的兩根簽伸向帕克。他在抽簽之前猶豫了足足有五分鐘,而在那提心吊膽的五分鐘里,我沒敢睜一下眼。最后他終于從我的手中飛快地抽出了兩根簽中的一根。命運(yùn)已經(jīng)決定,可我還不知道自己是該死還是該活。沒有人吭聲,而我仍然不敢睜眼驗(yàn)證自己手中的那根簽。最后彼得斯抓住我持簽的手,我硬著頭皮睜開了眼睛,這時(shí)我一眼就從帕克的表情中看出我已經(jīng)死里逃生,而他正是那個(gè)命定去死的人。我一口氣透不過來,人事不省地倒在了甲板上…… ……
媒體關(guān)注與評論
愛倫·坡是一位深入人類靈魂的洞窟、地窖和陰森可怕的地道的冒險(xiǎn)家。他 發(fā)出了滅亡的恐怖與警告之聲。 ——[英]D.H. 勞倫斯 美國出了兩個(gè)偉大的作家——埃德加·愛倫·坡和馬克·吐溫……在坡的神秘及幻想小說里,他為英語、甚至所有的語言提供了一種新的范本。在這一點(diǎn)上,我們沒什么可說的,只有脫帽請坡先生先行。 ——[英]蕭伯納
編輯推薦
偵探推理小說鼻祖、現(xiàn)代恐怖小說創(chuàng)始人 愛倫·坡小說最完整收錄 獨(dú)一無二的風(fēng)格,哥特小說的巔峰 波德萊爾 柯南·道爾 江戶川亂步 史蒂芬·金 蒂姆·伯頓等深受影響 流行文化的寵兒,好萊塢最鐘愛的類型文學(xué)作家
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載