出版時(shí)間:2010-12 出版社:安徒生、王勛、紀(jì)飛、 等 清華大學(xué)出版社 (2011-07出版) 作者:安徒生 著 王勛 等 譯
前言
前言漢斯·克里斯蒂安·安徒生(Hans Christian Andersen,1805—1875)是名揚(yáng)世界的童話大師。安徒生1805年4月出生于丹麥中部富恩島上的奧登塞小鎮(zhèn),他編著的童話故事伴隨一代又一代人的美麗童年、少年直至成年,其中《賣火柴的小女孩》、《皇帝的新裝》、《丑小鴨》、《白雪皇后》等已成為世界童話寶庫中的經(jīng)典。安徒生的童話同民間文學(xué)有著血緣關(guān)系,繼承并發(fā)揚(yáng)了民間文學(xué)樸素清新的格調(diào)。他早期的作品大多取材于民間故事,后期創(chuàng)作中也引用了很多民間歌謠和傳說。在體裁和寫作手法上,安徒生的作品是多樣化的,有童話故事,也有短篇小說;有寓言,也有詩歌;既適合于兒童閱讀,也適合于成年人鑒賞。在語言風(fēng)格上,安徒生是一個(gè)有高度創(chuàng)造性的作家,在作品中大量運(yùn)用丹麥下層人民的日常口語和民間故事的結(jié)構(gòu)形式。語言生動(dòng)、自然、流暢、優(yōu)美,充滿濃郁的鄉(xiāng)土氣息。《安徒生童話》問世100多年來,至今被譯成世界上140多種文字,而其中的中文譯本更是不計(jì)其數(shù)。國內(nèi)引進(jìn)的《安徒生童話》讀本主要集中在兩個(gè)方面:一種是中文翻譯版,另一種中英文對(duì)照版。而其中的中英文對(duì)照讀本比較受青少年讀者的歡迎,這主要是得益于中國人熱衷于學(xué)習(xí)英文的大環(huán)境。而從英文學(xué)習(xí)的角度上來看,直接使用純英文的學(xué)習(xí)資料更有利于英語學(xué)習(xí)??紤]到對(duì)英文內(nèi)容背景的了解有助于英文閱讀,使用中文導(dǎo)讀應(yīng)該是一種比較好的方式,也可以說是該類型書的第三種版本形式,這也是我們編寫本書的主要原因。采用中文導(dǎo)讀而非中英文對(duì)照的方式進(jìn)行編排,這樣有利于國內(nèi)讀者擺脫對(duì)英文閱讀依賴中文注釋的習(xí)慣。在中文導(dǎo)讀中,我們盡力使其貼近原作的精髓,也盡可能保留原作簡潔、精練、明快的風(fēng)格,豐滿、艷麗的形象。我們希望能夠編出為當(dāng)代中國青少年讀者所喜愛的經(jīng)典讀本。讀者在閱讀英文故事之前,可以先閱讀中文導(dǎo)讀內(nèi)容,這樣有利于了解故事背景,從而加快閱讀速度。本書主要內(nèi)容由紀(jì)飛、劉乃亞編譯。參加本書故事素材搜集整理及編譯工作的還有鄭佳、王勛、趙雪、左新杲、黃福成、馮潔、徐鑫、馬啟龍、王業(yè)偉、王旭敏、陳楠、王多多、邵舒麗、周麗萍、王曉旭、李永振、孟憲行、熊紅華、胡國平、熊建國、徐平國、王小紅等。限于我們的文學(xué)素養(yǎng)和英語水平,書中一定會(huì)有一些不當(dāng)之處,我們衷心希望讀者朋友批評(píng)指正。
內(nèi)容概要
《安徒生童話全集(插圖·中文導(dǎo)讀英文版)》是名揚(yáng)世界的童話巨著,由丹麥著名詩人、童話作家安徒生歷時(shí)近40年創(chuàng)作而成?!俺笮▲啞?、“豌豆上的公主”、“紅鞋” 、“皇帝的新裝”、“沒有畫的畫冊(cè)”、“夜鶯”、“拇指姑娘”和“賣火柴的小女孩”等童話名篇伴隨了一代又一代人的美麗童年、少年直至成年?! “餐缴拞柺?00多年來,至今已被譯成世界上150多種文字,而其中的英文譯本更是不計(jì)其數(shù)?!栋餐缴捜ú鍒D·中文導(dǎo)讀英文版)》匯集了安徒生主要的童話故事163篇,選用世界公認(rèn)的著名英文譯本之一,采用中文導(dǎo)讀英文版的形式出版。在每篇故事的開始部分編譯了中文導(dǎo)讀,即每篇完整的童話內(nèi)容采用英文版本,而在每篇童話之前加入故事的中文概要,目的是使讀者通過中文導(dǎo)讀了解故事的概況,進(jìn)而提高閱讀英文故事的速度和水平。同時(shí),為了讀者更好地理解故事內(nèi)容,書中加入了大量的插圖。
作者簡介
作者:(丹麥)安徒生 編譯:王勛 紀(jì)飛 等
書籍目錄
上篇1.打火匣/The Tinder-Box2.大克勞斯與小克勞斯/Great Claus and Little Claus3.豌豆上的公主/The Princess on the Pea4.小意達(dá)的花兒/Little Ida’S Flowers5.拇指姑娘/Thumbelina6.頑皮的孩子/TheNaughtyBoy7.旅伴/The Travelling Companion8.海的女兒/The Little Sea Maid9.皇帝的新裝/The Emperor’S New Clothes10.幸運(yùn)的套鞋/The Goloshes ofFortune11.雛菊/The Daisy12.堅(jiān)定的錫兵/The Hardy Tin Soldier13.野天鵝/The Wild Swans14.天國花園/The Garden ofParadise15.飛箱/The Flying Trunk16.鸛鳥/The Storks17.銅豬/The Metal Pig18.永恒的友情/The Bond ofFriendship19.荷馬墓上的一朵玫瑰/A Rose From the Grave ofHomer20.夢(mèng)神/Ole Luk-Oie21.玫瑰花精/The Rose-Elf22.豬倌/The Swineherd23.蕎麥/The Buckwheat24.安琪兒/The Angel25.夜鶯/The Nightingale26.戀人/The Lovers27.丑小鴨/The Ugly Ducking28.樅樹/The Fir Tree29.白雪皇后/The Snow Queen30.接骨木樹媽媽/The Elder Tree Mother31.織補(bǔ)針/The Darning-Needle32.鐘聲/The Bell33.祖母/Grandmother34.妖山/The Elf-Hill35.紅鞋/The Red Shoes36.跳高者/The Jumper37.牧羊女和掃煙囪的人/The Shepherdess and the Chimney-Sweeper38.丹麥人荷爾格/Holgerthe Dane39.賣火柴的小女孩/The Little Match Girl40.城堡上的一幅畫/A Picture From the Fortress Wall41.瓦爾都窗前的一瞥/BytheAlmshouseWindow42.老路燈/The Old Street Lamp43.鄰居們The Neighbouring Families44.小杜克/Little Tuk45.影子/The ShadOW46.老房子/The Old House47.一滴水/The Drop ofWater48.幸福的家庭/The Happy Fami49.母親的故事/The Story ofa Mother50.襯衫領(lǐng)子/The Shirt Collar51.亞麻/The Flax52.鳳凰/The Phoenix Bird53.一個(gè)故事/A Story54.一本不說話的書/The Dumb Book55.區(qū)別/There Is a Difference56.老墓碑/The Old Gravestone中篇57.世上最美麗的一朵玫瑰花/The Loveliest Rose in the World……下篇
章節(jié)摘錄
插圖:終于她將自己的心事告訴了姐姐們,其中一個(gè)姐姐知道那位王子住在什么地方。她們陪著小人魚浮出海面,來到那位王子的宮殿,小人魚又看到了美貌的王子,她是那么自豪是自己冒著危險(xiǎn)的風(fēng)暴救了他,她覺得自己愛上了人類的生活,企盼自己也可以生活在他們中間。老祖母告訴她,人魚的生命比人類更長,能活300年,可是人魚沒有像人類那樣的不滅的靈魂,他們死后會(huì)變成泡沫浮在海面上。只有當(dāng)獲得了人類的愛情,人魚才能得到人類的靈魂和歡樂,但是人類不喜歡人魚的魚尾,這樣的事情從來沒有發(fā)生過。老祖母告訴小人魚,忘記人類,快樂地享受人魚的生活。然而,小人魚一直無法忘記海的上面人類世界的生活,她愛上了那位美貌的王子,她時(shí)刻都在思念著他,希望能夠得到他的愛以及和他一樣的不滅的靈魂。為此,她終于決定去拜訪海巫婆了。在海巫婆那里,她用她美麗的嗓音換得了一服藥。這服藥可以讓她的魚尾變作人的雙腿,但是每走一步都像一把尖刀砍進(jìn)身體那樣疼痛,在擁有了人的形體的同時(shí),她再也不能變回人魚回到海底的宮殿了,如果她得不到王子的愛情,也就不能得到不滅的靈魂了,在王子和別人結(jié)婚的那天清晨,她的心將會(huì)碎裂,她將變成海上的泡沫??墒?,小人魚一想到王子和不滅的靈魂,她什么代價(jià)也愿意付出。就這樣,小人魚服下了那服藥,她得到了人的形體,來到了王子的身邊。王子看到她美麗輕盈的步伐和美妙的舞姿,十分喜歡她,把她帶在身邊??墒切∪唆~失去了嗓音,她無法告訴王子自己為他所做的一切,也無法為他唱歌。王子一天比一天更愛小人魚,可是他并沒有要娶她的想法,他常常提起那位曾在海岸邊救了她的年輕的公主,他說小人魚長得很像她。但是,王子一點(diǎn)兒也不記得其實(shí)是小人魚救了他,小人魚看到王子愛那位女子勝過愛她,她傷心極了,可是她仍然愿意天天和王子在一起,為他獻(xiàn)出自己的生命。過了一段時(shí)間,大家傳說王子就要結(jié)婚了,新娘就是鄰國的公主。當(dāng)王子來到鄰國,他發(fā)現(xiàn)這位公主竟然就是他日夜思念的曾經(jīng)救他的那個(gè)女子。王子感到十分幸福,他終于就要舉行婚禮了。在婚禮舉行的那個(gè)清晨,我們可憐的小人魚嘆了一口氣,她最后一次深情地望了王子一眼,就跳入了海中,她的身軀融化成了泡沫。
編輯推薦
《安徒生童話全集(插圖?中文導(dǎo)讀英文版)(套裝上中下冊(cè))》是由清華大學(xué)出版社出版的。
圖書封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載