消解文化

出版時(shí)間:2009-1  出版社:北京大學(xué)出版社  作者:(英)邁克?費(fèi)瑟斯通  頁數(shù):238  譯者:楊渝東  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  本書的各章完成于最近五六年當(dāng)中。其中大多數(shù)文章有的一開始是會(huì)議論文,有的是為編論文集而寫的。把它們從這一時(shí)期寫的文章中挑選出來,是因?yàn)樗鼈儽磉_(dá)的主題具有一定的連貫性。它們從不同的角度,對(duì)《消費(fèi)文化與后現(xiàn)代主義》(1991a)一書中提出的一些問題進(jìn)行了擴(kuò)展與深入。不過,它們并沒有直接討論表述后現(xiàn)代主義,而是力圖從兩個(gè)主要的關(guān)懷來探討后現(xiàn)代主義的基礎(chǔ)。第一個(gè)關(guān)懷是文化領(lǐng)域的形成與變形(deformation),它關(guān)系到文化自主化及在此過程中自主人物(英雄的藝術(shù)家和知識(shí)分子)的類型等問題。第二個(gè)關(guān)懷是全球化的進(jìn)程,在我看來,它能為與后現(xiàn)代主義相關(guān)的諸多問題提供更廣闊的知識(shí)背景。

內(nèi)容概要

  《消解文化——全球化、后現(xiàn)代主義與認(rèn)同》對(duì)于我們對(duì)現(xiàn)代主義和后現(xiàn)代主義的理解大有裨益,探討了文化領(lǐng)域的形成和變形,以及全球化對(duì)文化領(lǐng)域的影響:全球化進(jìn)程提供了一個(gè)舞臺(tái),不僅可以敞開一個(gè)“各種文化的萬國博覽會(huì)”,而且也提供了一個(gè)種種文化更加抵牾沖突的場(chǎng)所;全球文化,也不是一種共同的文化,而是差異、權(quán)力爭(zhēng)斗和文化聲望的競(jìng)爭(zhēng)將在其中進(jìn)行到底的一個(gè)場(chǎng)所。

作者簡(jiǎn)介

  邁克·費(fèi)瑟斯通(Mike Featherstone.1945—),英國社會(huì)學(xué)家,諾丁漢特倫特大學(xué)TCS研究中心教授、主任。主要著作有《消費(fèi)文化與后現(xiàn)代主義》(1991)等,《消解文化——全球化,后現(xiàn)代主義與認(rèn)同》是他的又一部力作。  譯者簡(jiǎn)介:楊渝東,北京大學(xué)博士,現(xiàn)任南京大學(xué)社會(huì)學(xué)系社會(huì)人類學(xué)研究所講師。

書籍目錄

《當(dāng)代學(xué)術(shù)棱鏡譯叢》總序前言第一章 導(dǎo)論:文化復(fù)雜性的全球化消解文化的整體性全球的現(xiàn)代性與文化的復(fù)雜性第二章 文化領(lǐng)域的自主化商品化消費(fèi)的生產(chǎn)象征產(chǎn)品與社會(huì)秩序浪漫主義、欲望與中產(chǎn)階級(jí)消費(fèi)結(jié)語:文化領(lǐng)域的發(fā)展第三章 人格、統(tǒng)一性與有序的生活人格與生活秩序倫理學(xué)與美學(xué)后現(xiàn)代主義結(jié)語第四章 英雄生活與日常生活日常生活英雄生活英雄倫理、特立性與文化領(lǐng)域女性、消費(fèi)文化和對(duì)英雄生活的批評(píng)第五章 后現(xiàn)代的全球化后現(xiàn)代主義與消費(fèi)文化對(duì)后現(xiàn)代的解釋全球化與后現(xiàn)代理論全球化與后現(xiàn)代第六章 全球化與地方文化文化的全球化地方文化結(jié)語第七章 地方主義、全球主義與文化認(rèn)同地方主義與象征共同體作為共同體的民族全球化與文化認(rèn)同結(jié)語第八章 旅行、遷徒與社會(huì)生活的想象社會(huì)與社會(huì)生活的固定形象文化整合與植根(rootedness)全球的現(xiàn)代性參考文獻(xiàn)

章節(jié)摘錄

  因此,對(duì)形成我們這種或統(tǒng)一或破碎的文化感的學(xué)術(shù)內(nèi)外的進(jìn)程,以及更廣闊領(lǐng)域中的文化生產(chǎn)者進(jìn)行考察,就構(gòu)成了本書的一個(gè)目的。從某種意義上講,我們都是文化的生產(chǎn)者,因?yàn)槲覀兯鶑氖碌膶?shí)踐,不僅是在對(duì)前人留予我們、我們?cè)谏鐣?huì)生活中須臾不離的文化庫進(jìn)行再生產(chǎn),而且當(dāng)它沿著更替不斷的代際鏈這個(gè)人類生活重要構(gòu)成要素傳遞時(shí),我們也是在對(duì)其加以改造和形塑。不過,我們整體參與文化的生產(chǎn)與消費(fèi)的程度,由于歷史階段和社會(huì)的不同而存在著顯著的差異。同樣,社會(huì)中的不同群體也是如此,差不多每一個(gè)社會(huì)和每一個(gè)社會(huì)實(shí)體都存在著自己從事生產(chǎn)與傳播文化的專業(yè)群體(傳教士、藝術(shù)家、知識(shí)分子、教育工作者、教師、學(xué)者、文化中間人等等)。當(dāng)然,這些群體通過生產(chǎn)和調(diào)動(dòng)文化的能力而獲得的權(quán)力并不是暢通無阻的,這本身要取決于他們與那些通常來說要更為強(qiáng)大的群體,譬如經(jīng)濟(jì)與軍事專業(yè)人士之間的相互依賴與力量平衡。因此,我們關(guān)于一種文化的價(jià)值、意義、潛在的統(tǒng)一代或者充滿危機(jī)的品性的整體感覺,不僅取決于我們自己所處的社會(huì)生活的條件,而且還取決于那些文化生產(chǎn)從業(yè)者的條件。在一定的條件下,某些文化從業(yè)群體的權(quán)力可能會(huì)上升到一定的程度,使得某些特殊的文化形式獲得顯著的自主性和聲望。在第二章我將關(guān)注這個(gè)問題,探討那些導(dǎo)致文化領(lǐng)域得以形成和自主化的進(jìn)程。自l8世紀(jì)以來,相對(duì)獨(dú)立的文化領(lǐng)域隨公共領(lǐng)域( Habermas,1989)的形成而得到發(fā)展,藝術(shù)家和知識(shí)分子聲望亦一路相隨向上攀升,并且達(dá)到了對(duì)某些中產(chǎn)階級(jí)群體來說藝術(shù)成為了一種英雄的生活方式,而且它比生活本身還要更為重要的程度。

編輯推薦

  自晚清曾文正創(chuàng)制造局,開譯介西學(xué)著作風(fēng)氣以來,西學(xué)翻譯蔚為大觀。百多年前,粱啟超奮力呼吁:“國家欲自強(qiáng),以多譯西書為本;學(xué)子欲自立,以多讀西書為功?!睍r(shí)至今日,此種激進(jìn)吁求已不再迫切,但他所言西學(xué)著述“今之所譯,直九牛之一毛耳”,卻仍是事實(shí)。世紀(jì)之交,面對(duì)現(xiàn)代化的宏業(yè),有選擇地譯介國外學(xué)術(shù)著作,更是學(xué)界和出版界不可推諉的任務(wù)。基于這一認(rèn)識(shí),我們隆重推出《當(dāng)代學(xué)術(shù)棱鏡譯叢》,在林林總總的國外學(xué)術(shù)書中遴選有價(jià)值的篇什翻譯出版?! ⊥鯂S直言:“中西二學(xué),盛則俱盛,衰則俱衰,風(fēng)氣既開,互相推助?!彼詷O是!今日之中國已迥異于一個(gè)世紀(jì)以前,文化間交往日趨頻繁,“風(fēng)氣既開”無須贅言,中外學(xué)術(shù)“互相推助”更是不爭(zhēng)的事實(shí)。當(dāng)今世界,知識(shí)更新愈加迅猛,文化交往愈加深廣。全球化和本土化兩極互動(dòng),構(gòu)成了這個(gè)時(shí)代的文化動(dòng)脈。一方面,經(jīng)濟(jì)的全球億加速了文化上的交往互動(dòng);另一方面,文化的民族自覺日益高漲。于是,學(xué)術(shù)的本土化迫在眉睫。雖說“學(xué)問之事,本無中西”(王國維),但“我們”與“他者”的身份及其知識(shí)政治卻不容回避。但學(xué)術(shù)的本土化決非閉關(guān)自守,不但知己,亦要知彼?!懂?dāng)代學(xué)術(shù)棱鏡譯叢》叢書的立意正在這里?!  断馕幕喝蚧⒑蟋F(xiàn)代主義與認(rèn)同》是《當(dāng)代學(xué)術(shù)棱鏡譯叢》叢書之一,內(nèi)容豐富翔實(shí)。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    消解文化 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7