人性化的城市

出版時間:2010-06  出版社:中國建筑工業(yè)出版社  作者:[丹麥] 揚·蓋爾  頁數(shù):259  譯者:歐陽文,徐哲文  
Tag標簽:無  

內容概要

城市——如同書一樣——是能夠被讀懂的。揚·蓋爾深諳并熟知其中的語匯。街道、步行路、廣場和公園都是城市的語法;它們提供這樣的結構,不僅能使城市充滿活力而且能使城市鼓勵和容納多樣性的活動,從安靜的、冥想的一直到嘈雜的、忙碌的。     揚·蓋爾對公共空間與市民社會之間的關系有著驚人的洞察,對這兩者之間相互糾結的關系有著令人驚嘆的理解。他對城市空間形態(tài)學及其運用的探究所達到的深度和廣度,目前無人能及。任何人讀了這本書,都會獲得有價值的洞見。

作者簡介

揚·蓋爾,生于1936年,建筑師,AA會員,丹麥皇家美術學院教授(已退休)。蓋爾建筑師事務行——城市品質顧問咨詢公司的奠基人。著有《交往與空間》、《公共空間·公共生活》、《新城市空間》與《新城市生活》等書。在愛丁堡、奧斯陸、墨爾本、德累斯頓、珀斯、多倫多、卡爾加里、伯克利、圣何塞、開普敦和瓜達拉哈拉等城市任客座教授。在哥本哈根、斯德哥爾摩、鹿特丹、倫敦、安曼、馬斯喀特、墨爾本、悉尼、舊金山、西雅圖和紐約等城市開是了城市改善項目的研究。曾獲得由國際建筑師協(xié)會頒發(fā)的Sir Patrick Abercrombie獎,獎勵他對城市規(guī)劃的楷模性貢獻。愛丁堡的Heriot-Watt大學的榮譽博士。RIBA、AIA、RAIC和PIA的榮譽會員。

書籍目錄

序前言第1章  人性化維度  1.1  人性化維度  1.2  我們首先塑造城市——而后城市塑造我們  1.3  作為聚會場所的城市第2章  感官與尺度  2.1  感官與尺度  2.2  感覺與交流  2 3  被毀掉的尺度第3章  一個充滿活力的、安全的、可持續(xù)的且健康的城市  3.1  充滿活力的城市  3.2  安全的城市  3.3  可持續(xù)城市  3.4  健康的城市第4章  視平層面的城市  4.1  追求質量的要點在于小尺度  4.2  適合步行的城市  4.3  適合停留的城市  4.4  適合會面的城市  4.5  自我表現(xiàn)、嬉戲和鍛煉  4.6  好地方,好尺度  4.7  在視平層面需要好的氣候  4.8  美麗的城市,好的體驗  4.9  適合騎車的城市第5章  生活、空間、建筑一依此次序規(guī)劃  5.1  巴西利亞綜合癥  5.2  生活、空間、建筑一依此次序規(guī)劃第6章  發(fā)展中國家的城市  6.1  發(fā)展中國家的城市  6.2  人性化維度——一個普遍的出發(fā)點第7章  工具箱注釋參考文獻插圖與圖片

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    人性化的城市 PDF格式下載


用戶評論 (總計28條)

 
 

  •   楊。蓋爾對城市空間的形態(tài)學及其運用的研究所達到的深度和廣度,目前無人能及。他對公共空間與市民社會之間關系有著驚人的洞察,對這兩者之間相互糾結的關系有著令人驚嘆的理解。任何人讀了這本書都將得到有價值的洞見。
  •   很喜歡楊蓋爾的書,關注人與場所的關系,看過之后,到阿姆斯特丹騎自行車已經成為我的人生夢想。書質量很好
  •   楊蓋爾我讀書的時候就很崇拜他了,大牛一個
  •   圖文兼?zhèn)涞囊槐就ㄋ滓锥臅?適合對公共空間 建筑設計有興趣的人學習研究
  •   很棒的書,對于建筑學專業(yè)城市規(guī)劃專業(yè)有幫助。
  •   該書是一本非常前沿的關于城市方面的書籍,值得一看,但價格較貴
  •   快遞在包裝袋上面用圓珠筆很用力的寫了我的地址,于是書的封面留下了深深的記號。。。。。實在很可惜。
  •   很好的書,可用于專業(yè)休閑讀物
  •   很好的專業(yè)書 連老公都拿來津津有味的看完了
  •   書的內容對設計很有指導性~~~~
  •   很不錯的書 喜歡
  •   主要是沖著作者買的,書剛剛到手,感覺很喜歡
  •   一本很有用的專業(yè)書,贊
  •   幫領導買的 據(jù)說不錯然后我自己也買了一本
  •   很不錯,書店都買不到了
  •   好書,正版的
  •   我們都沒有做到
  •   就是小貴
  •   推薦讀書
  •   不看后悔!
  •   看后很有感觸
  •   單位同事都在認真拜讀
  •   小孩提出購買的,到貨很快。
  •   規(guī)劃界的理論自身并不是很復雜,但是對人的關注始終成了大師的事,學習過程中還是應該多讀讀這類書,有助于讓城市建設更好地為人服務。
  •   書好,價格也夠好!
  •   有很搭幫住
  •   內容不錯。但是翻譯得很差勁,就像直接扔進谷歌里的一樣,弄得閱讀的感受很不爽,只能給個3星了。希望建筑學的譯者也能加強一下寫作的修養(yǎng)
  •   這個是從無錫調貨過來的,被壓得折角皺了,封皮也不好看了、心里有點不舒服。還有送貨員的態(tài)度很不好!打電話讓我拿
    書時我不在,讓他等10分鐘,他說等不了,讓他先送周圍的人,改時間再來,或者天冷讓他到辦公室歇歇等我,他居然態(tài)度很差嚷嚷等不了!很氣憤!當當選的什么快遞送貨員!并且送到院子門口就是不肯送到屋里,非常不耐煩!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7