火車上的食人族

出版時間:2010-10  出版社:華東理工大學出版社  作者:朱振武  頁數(shù):316  
Tag標簽:無  

內容概要

本書收錄了美國幽默大師馬克•吐溫短篇小說16部,其中包括:《火車上的食人族》《卡拉維拉斯縣有名的跳蛙》《上天堂?還是下地獄?》《競選州長》《一張百萬英鎊的鈔票》《被偷的白象》《加利福尼亞人的故事》《亞當夏娃日記》《敗壞了哈德萊堡的人》等。  我們提供最地道的英文,最優(yōu)美的譯文,在每一篇小說之前,特別提供精彩獨特的“導讀”,旨在提供當時的社會語境及其與作者其他作品的內在聯(lián)系,同時又表達出編撰者的強烈的閱讀感受,做到與讀者交流的目的。此外,原文中的注釋,也就是注疑釋典,是很見功力的工作。注釋與導讀比較起來,一個是放大鏡,一個是顯微鏡,互為補充,相得益彰,讓我們看到了作品的全貌。

作者簡介

美國文學史上的幽默大師——馬克•吐溫,19世紀后半期著名的現(xiàn)實主義作家、幽默家和演說家。馬克•吐溫以其獨特的語言魅力和深厚廣博的人文關懷成為了美國文學史上的一座新的里程碑,他是“美國文學的林肯”,被后世的文學史家譽為“美國現(xiàn)代文學之父”,??思{更是稱他為“第一個真正的美國作家”。
  朱振武,英美文學博士,外國文學與翻譯學博士后,教授,博士生導師,中國作家協(xié)會會員,中國外國文學學會、全國美國文學研究會、全國英國文學研究會理事,上海外國文學研究會常務理事,上海市翻譯家協(xié)會理事,著作及編著三十余種,譯著二十種,專題學術論文一百余篇,主持譯介的《達•芬奇密碼》、《失落的秘符》、《天使與魔鬼》、《數(shù)字城堡》、《騙局》等丹•布朗系列小說及相關研究書籍在國內引起轟動。

書籍目錄

總序:經(jīng)典閱讀的當下意義關于馬克·吐溫The Notorious Jumping Frog of Calaveras CountyCannibalism in the CarsHow I Edited an Agricultural PaperRunning for GovernorA True StoryEdward Mills and George Benton: A TaleThe Stolen White ElephantA Ghost StoryThe Californian’s TaleThe Diary of Adam and EveIs He Living or Is He Dead?The ??1,000,000 Bank-NoteThe Man That Corrupted HadleyburgWas It Heaven? Or Hell?A FableA Dog’s Tale卡拉維拉斯縣有名的跳蛙火車上的食人族我怎樣編輯農(nóng)業(yè)報競選州長一個真實的故事愛德華·米爾斯與喬治·本頓的故事被偷的白象一個鬼故事加利福尼亞人的故事亞當夏娃日記他是生是死?一張百萬英鎊的鈔票敗壞了哈德萊堡的人上天堂?還是下地獄?寓言一則狗的自述

章節(jié)摘錄

插圖:

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    火車上的食人族 PDF格式下載


用戶評論 (總計30條)

 
 

  •   一直很喜歡馬克吐溫,這次發(fā)現(xiàn)這套書純屬偶然,我在《英語世界》里看到《愛倫。坡》的《泄密的心》,后來在書店發(fā)現(xiàn)原來是一套書,于是就來當當網(wǎng)找。里面的翻譯和導讀都夠水平!經(jīng)典小短篇可以看了再看,所以強烈推薦!
  •   物超所值的一本書,收錄了馬克吐溫很多名篇。如果能買到英漢對照的自傳和全集。
  •   考文學翻譯的話,建議買來看看,真的很好,欣賞名家作品的同時,還能提高翻譯能力
  •   翻譯水平尚可,中英對照,值得一讀。
  •   書的內容不用說的 了,至于排版可能有些人感覺不適應,但是本人認為若真想提高英語就必須努力讀完整篇的英文。所以這本書的排版本人給滿分
  •   很通俗易懂 就是中文只是簡單介紹了一下,并不詳細,對有良好英文底子的人更好,英文不般的不推薦
  •   這本書的翻譯很好,而且書是正手反手的,正手英文反手中文,看著很好。
  •   感覺不錯,還沒看完,喜歡馬克吐溫
  •   還沒看呢,不過看上去還不錯哦!
  •   書很不錯,翻譯得也很好,收益量多
  •   幫外甥買的,應該還好.
  •   很好,適合閱讀
  •   書版本不錯,對學英語很有幫助。
  •   一個系列的,其實內容和翻譯不適合用來作為消遣,都是炫英語翻譯的
  •   書的前半部分是英文,后半部分是中文,想看英文就看不了周昂問,想看中文就看不了中文,完全不能同時對照著看,排版明顯有缺陷么太不人性化了!
  •   喜歡馬克吐溫的寫孩子的歷險記,以及他書里描寫的密西西比河沿岸風景,他的筆鋒確是犀利的,這本評注的題目有點小恐怖哦,希望能早點手握此書,好期待的。。。
  •   《火車上的食人族:馬克?吐溫短篇小說(評注本)》提供最地道的英文,最優(yōu)美的譯文,在每一篇小說之前,特別提供精彩獨特的“導讀”,旨在提供當時的社會語境及其與作者其他作品的內在聯(lián)系,同時又表達出編撰者的強烈的閱讀感受,做到與讀者交流的目的。此外,原文中的注釋,也就是注疑釋典,是很見功力的工作。注釋與導讀比較起來,一個是放大鏡,一個是顯微鏡,互為補充,相得益彰,讓我們看到了作品的全貌。
  •   朱老師又出書了哦,看到下面譯者的名字,應該都是他的高徒吧,很期待譯者能將原作中的風格譯得惟妙惟肖。
  •   此書很好,結構清晰,對文學專業(yè)的學生來說是一本很不錯的書,一定要看!
  •   內容引人入勝,情節(jié)驚險刺激;譯者的水平很高,完全沒有讀一般中譯本小說的生硬和別扭,值得一推~~
  •   喜歡這本書的作者朱老師,久聞大名啊,很想看看。。
  •   裝幀精美,內容引人入勝,值得一讀
  •   馬克吐溫的作品是專業(yè)學生的必修課,書中的注評能很好的幫助理解其文字和蘊含的文化。另,本書由很強的參與性,其中千余字的譯文空缺讓讀者有機會挑戰(zhàn)譯匠,更是嘗試譯者風格并寄出譯本給“新浪華理”杯全國翻譯大賽,是考驗自身譯技的絕好途徑。
  •   此書不錯!能讓讀者從兩種語言中清晰的感受馬克吐溫小說的風格!
  •   很喜歡海明威的小說 喜歡他的風格 這本評注是中文的么? 好想馬上買一本看看
  •   喜歡馬克吐溫的小說,這本書譯的很不錯,書本手感也很好,收藏了,呵呵
  •   超級喜歡馬克吐溫的寫作風格 這本書的作者好像是翻譯過《達芬奇密碼》的 還是不錯的 買本看看
  •   想買本通俗易懂的英文讀物看看,馬克吐溫剛好是比較熟悉的作家,就選了這本書,的確簡單明了,對提高英文閱讀能力超有幫助,不錯~
  •   看過這本書主編譯的《達芬奇密碼》,真是很精彩,后來就一直關注他的書,很希望能馬上買到這本書哦 支持下!
  •   這本書包裝很精美,封面設計的十分有感覺,內容更加有趣,都是馬克吐溫的經(jīng)典之作。值得一看
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7