泄密的心

出版時間:2010-10  出版社:華東理工大學(xué)出版社  作者:Edgar·Allan·Poe  頁數(shù):299  譯者:朱振武  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書精選美國著名作家愛倫•坡短篇小說15篇,其小說風(fēng)格怪異離奇,充滿恐怖氣氛。本書所選篇目側(cè)重于恐怖、幽默小說,包括《泄密的心》《厄舍古屋的崩塌》《黑貓》《威廉•威爾遜》《幽會》《人群中的人》《一桶白葡萄酒》《橢圓形畫像》《梅岑格施泰因》《凹凸山的傳說》《過早埋葬》等經(jīng)典名篇。  我們提供最地道的英文,最優(yōu)美的譯文,在每一篇小說之前,特別提供精彩獨特的“導(dǎo)讀”,旨在提供當(dāng)時的社會語境及其與作者其他作品的內(nèi)在聯(lián)系,同時又表達出編撰者的強烈的閱讀感受,做到與讀者交流的目的。此外,原文中的注釋,也就是注疑釋典,是很見功力的工作。注釋與導(dǎo)讀比較起來,一個是放大鏡,一個是顯微鏡,互為補充,相得益彰,讓我們看到了作品的全貌。

作者簡介

朱振武,英美文學(xué)博士,外國文學(xué)與翻譯學(xué)博士后,教授,博士生導(dǎo)師,中國作家協(xié)會會員,中國外國文學(xué)學(xué)會、全國美國文學(xué)研究會、全國英國文學(xué)研究會理事,上海外國文學(xué)研究會常務(wù)理事,上海市翻譯家協(xié)會理事,著作及編著三十余種,譯著二十種,專題學(xué)術(shù)論文一百余篇,主持譯介的《達•芬奇密碼》、《失落的秘符》、《天使與魔鬼》、《數(shù)字城堡》、《騙局》等丹•布朗系列小說及相關(guān)研究書籍在國內(nèi)引起轟動。

書籍目錄

總序:經(jīng)典閱讀的當(dāng)下意義關(guān)于愛倫·坡The Tell-Tale HeartMetzengersteinThe AssignationShadowSilenceBereniceLigeiaThe Fall of the House of UsherWilliam WilsonThe Man of the CrowdThe Oval PortraitThe Black CatA Tale of the Ragged MountainsThe Premature BurialThe Cask of AmontilladoMS. Found in a BottleThe Balloon-HoaxThe Facts in the Case of M. ValdemarA Descent into the Maelstrom泄密的心梅岑格施泰因幽會死蔭靜貝蕾妮絲麗姬婭厄舍古屋的崩塌威廉·威爾遜人群中的人橢圓形畫像黑貓凹凸山的傳說過早埋葬一桶白葡萄酒瓶中手稿氣球騙局瓦爾德馬先生病例之真相大漩渦底余生記

章節(jié)摘錄

插圖:

編輯推薦

《泄密的心:愛倫?坡短篇小說(評注本)》編輯推薦:愛倫?坡,恐怖小說之父,現(xiàn)代偵探小說的鼻祖。所有熱愛推理懸疑的讀者都對這個不朽的名字耳熟能詳;他被認為是19世紀(jì)美國最偉大的作家之一,又被稱為科幻小說先驅(qū)、神秘主義者、唯美主義者、短篇哥特式小說的巔峰和象征主義先驅(qū)之一。英國柯南?道爾的《福爾摩斯探案集》、素有“科幻小說之父”之稱的法國作家凡爾納的科幻小說,以及今天廣為流傳的阿加莎?克里斯蒂的推理小說,都深受他的作品影響。愛倫?坡的小說,以永恒的死亡為主題,但又不完全等同于浪漫主義死亡的感傷,亦與哥特小說死亡的純粹恐怖有差異,當(dāng)然也不同于現(xiàn)代主義死亡的荒謬。他是獨一無二的——以繁復(fù)的筆法,渲染詭異恐怖的氣氛,勾勒離奇的情節(jié),以及那個亦真亦幻,令人驚詫莫名、難以置信的世界。叢書特色:代表性強 該叢書收錄了6名美國最具代表性的名家之經(jīng)典作品內(nèi)容經(jīng)典 每部小說均是該名家最具代表性的短篇精選,代表著美國不同時代和不同風(fēng)格,反映了美國小說的全貌。閱讀此書,讓每一位讀者都不再留有曠世奇憾讀者群廣 每篇小說均提供精彩導(dǎo)讀,既為讀者提供當(dāng)時的社會語境及其與作家其他作品的關(guān)聯(lián),又傳達出編撰者的獨特閱讀體驗。最正宗的英文,最精確的注釋,最優(yōu)美的譯文,讓每一位愛好讀書的人都能感覺充實意義重大 經(jīng)典所以經(jīng)得起重復(fù)是因為它的內(nèi)涵,人們每重復(fù)它一次都能從中有所感悟。閱讀經(jīng)典,它使沒有頭腦的人變得有頭腦,沒有文化的人變得有文化,使膚淺之徒變得穩(wěn)重、呆板之人變得詼諧、遲滯之人變得睿智、短視之人變得遠見、丑陋之人變得俊拔、狹隘之人變得寬容,使卑微變得高貴、猥瑣變得雍容、空虛變得充實、奢靡變得簡樸、情調(diào)低俗變得品位高雅。追求潮流,講究情調(diào),注重內(nèi)涵的你,怎能不閱讀經(jīng)典?活動豐富 為配合本叢書的宣傳活動,本社特別舉行首屆“新浪—華理”杯英語翻譯大賽。本次活動由華東理工大學(xué)出版社主辦、新浪教育獨家門戶網(wǎng)站支持,21英語協(xié)辦。本次翻譯大賽對于參賽者的年齡、性別、學(xué)歷、資歷均不設(shè)任何限制。大賽的模式是英譯漢。大賽評委由國內(nèi)著名高校專家學(xué)者及著名出版人組成。本次比賽特設(shè)立了眾多獎項及諸多獎品,以饗踴躍參賽的翻譯愛好者們。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    泄密的心 PDF格式下載


用戶評論 (總計34條)

 
 

  •   知道是中英對照的書特地買的。而且因為喜歡推理小說的緣故選了愛倫坡
  •   一邊欣賞外國小說,一邊學(xué)翻譯了,相當(dāng)好的書啊,適合英語專業(yè)考研用的
  •   這本書的翻譯很好,而且書是正手反手的,正手英文反手中文,看著很好。以前讀過泄密的心,這是讀的過程很痛苦,不理解在講什么,但是讀完之后恍然大悟
  •   本來是從《殺手信徒》了解到坡的。如今得到坡的小說集,看了才發(fā)現(xiàn),原來許多我曾奉為經(jīng)典的故事都是坡的。那種心理描寫實在得我心。順便也好好學(xué)英文。
  •   中文翻譯還可以。就是最后部分譯文沒給出來網(wǎng)站上也沒看到有。。
  •   順便還可以學(xué)英文
  •   我也是為了參加競賽才買的,書的包裝和質(zhì)量都是挺好的!
  •   書剛到手,包裝地很好;內(nèi)容還沒有細讀,但看起來很有意思。
  •   還不錯,能看進去。。。
  •   給緊張的考研生活增加點樂趣
  •   睡前看有助睡眠
  •   兒子學(xué)校讓買的,必看,兒子反映還可以。
  •   書質(zhì)量很好。。。也很好看的說
  •   書的質(zhì)量還行,很厚重很真實的感覺。為了參加競賽我才買的,恩,覺得這本書的內(nèi)容也比預(yù)計的好,中英文對照看的更加明白,而且譯文不錯,呵呵,想做翻譯的可以拿這本書來研究研究~~
  •   這本書懸疑性少了點,但是文字描述卻挺優(yōu)美,有點莎士比亞的風(fēng)格。和我想象不一樣的是,看著書很厚,以為故事很多,但其實,它是中英文版的,很大一個篇幅是英文。如果想借此鍛煉英文閱讀倒是意外之喜。
  •   一開始不是很看得懂,不過沉下心慢慢看,就發(fā)現(xiàn)越看越有味道~
  •   外包裝不錯,書挺大的,里面的格式還是《覺醒》那種格式好,那樣看起來舒服些,總體感覺還行
  •   快遞10天才到,太失望
  •   本來買此書是想?yún)⒓臃g比賽的,沒曾想這書是13年的,早過期了,不過內(nèi)容還行
  •   這本書的封皮是牛皮紙那種感覺的,個人不太喜歡,不過質(zhì)量很好,紙張很光滑字也很清楚。
  •   詞匯好大
  •   朱振武教授的幾部譯作本人幾乎都看過了,從最火的《達芬奇密碼》到新近力作《失落的秘符》,已經(jīng)領(lǐng)教了譯者的譯功,可謂了得,在知網(wǎng)上也看過其相關(guān)評論,很期待他的新作,就是不知何時到貨呢!
  •   愛倫坡寫的小說尤其是詩歌我都很喜歡,不過這篇文章還沒有看過,希望能早點買到,譯者辛苦啦!
  •   有幸在2010年9月刊的《英語世界》看到標(biāo)題文章哦?!缎姑艿男摹愤@篇文章是朱教授翻譯的。前面的導(dǎo)評,寫的相當(dāng)?shù)轿?,有讓人欲罷不能,非讀這篇小說不可的感覺。果然是大家,出手就是不一樣。另外,《英語世界》頭版頭條介紹朱振武教授,外加這篇文章,總共竟然用了14頁!!好強大好強大~~~~從早先的《達芬奇密碼》到后來的《數(shù)字城堡》,再到后來的《天使與魔鬼》,《騙局》以及《失落的秘符》,朱教授的文筆還是一如既往地吸引著我,每每讀來,總覺得放不下。超級喜歡~~~期待這本書的華麗上市~~~
  •   建議不要買這個版本。并且我懷疑是盜版。主要是排版爛。
  •   一直相信亞馬遜,這次真是失望透頂。書明顯是舊的,有折痕不說,封面是爛的,前幾頁都沒粘好,已經(jīng)散了一半了。無語,還不如去買二手書,至少不會騙人。
  •   正是我喜歡的,有朋友反映字體小,我覺得這樣排版很好啊,不浪費,比電子書強多了,非常滿意
  •   很好很強大我愛愛倫坡
  •   英文部分不說了,就中文部分 翻譯的并不是朱振武,然后字是螞蟻字,非常后悔買此書
  •   書的質(zhì)量挺好的 但是第一次看坡的書 沒看過其他翻譯版本這個是英漢的
  •   紙張和排版都很好,解說的非常詳細,拿在手上感覺相當(dāng)不錯。前面主要是英文,后面有詳細翻譯。就是貴了點!打折打的好少。。。
  •   買了這一套叢書里的《胎記——霍桑短篇小說(評注本)》,字體超小,眼睛看著累,不喜歡。猜測這套叢書的字體都是超小才對——這樣非??简炞x者的視力,排版者在偷笑呢?。⌒W(xué)、中學(xué)教科書的字體大小個人認為比較合適,為什么現(xiàn)在某些出版社刊行的書字體反而要減小呢——是不是這樣成本可以得到降低從而提高競爭力呢?——殊不知這樣反而會得不償失,使出版社的聲譽受到損失,孰輕孰重,自... 閱讀更多
  •   一直很喜歡翻譯,覺得翻譯之妙在于字里行間譯者智慧的閃爍,而這一次所買的書的確有其獨到的地方,對提高翻譯水平大有裨益。另這次翻譯比賽的部分在最后一篇文章的最后一部分,書中用中括號標(biāo)出,有一定的難度,需要好好揣摩方能動手翻譯。書中缺失的部分譯文將會在比賽結(jié)束后在華東理工大學(xué)出版社的網(wǎng)站上公布
  •   封面很有感覺啊朱振武好像是很有名的教授吧,是翻譯達芬奇密碼的吧?什么時候有貨呢?
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7