英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)

出版時(shí)間:2010-10  出版社:華東理工大學(xué)出版社  作者:趙朝永  頁(yè)數(shù):310  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  習(xí)語(yǔ)是語(yǔ)言在使用過程中形成的獨(dú)特的固定表達(dá)方式,廣義的英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)則包括固定短語(yǔ)或成語(yǔ)(set phrage)、典故(allusion)、諺語(yǔ)(provel.b)、格言(saying)、俗語(yǔ)(colloquialism)和俚語(yǔ)(slang)以及各種習(xí)慣用法等。歷經(jīng)千百年的沉淀與錘煉,英漢習(xí)語(yǔ)都呈現(xiàn)出多姿多彩的形式和文化意象,反映民族文化的方方面面,包括日常生活、社會(huì)習(xí)俗、宗教信仰、神話傳說、歷史典故、自然風(fēng)情等等。而文化差異與母語(yǔ)的負(fù)遷移則是導(dǎo)致廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者誤解英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的主因?! ≌_理解習(xí)語(yǔ)所傳達(dá)的信息,必須了解英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的來源或出處,并且分析對(duì)比相對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ),甄別異同,才能在不同的語(yǔ)境中把握習(xí)語(yǔ)的真正含義,體驗(yàn)其含蓄、幽默、典雅,言簡(jiǎn)意賅、形象生動(dòng)、妙趣橫生的美感?! ∮⒄Z(yǔ)習(xí)語(yǔ)浩如煙海,一本薄書實(shí)難概覽其全貌。本書按以下幾個(gè)標(biāo)準(zhǔn)選取習(xí)語(yǔ)158條:其一,文化底蘊(yùn)豐富,歷史悠久,多來自古希臘、羅馬神話或者圣經(jīng)文學(xué),依然活躍,其二,語(yǔ)言或文化差異導(dǎo)致跨文化交際障礙,易引起國(guó)內(nèi)讀者誤解,如birthday suit,不是“生日禮服”,而是“赤身裸體”;其三,普通日常用語(yǔ),但來源卻不為廣大讀者所知;如bestmall表“伴郎”,但是其來源卻大多不為人所知;其四,近代習(xí)語(yǔ),如。lipstickeffect,意為“口紅效應(yīng)”;其五,日常口語(yǔ)和俚語(yǔ),反映英美語(yǔ)言生活化的一面,如watch my six,或watch my six o’clock,不是告訴對(duì)方幾點(diǎn),而是提示其向說話者身后看。

內(nèi)容概要

本書精選英語(yǔ)歷史典故、日常用語(yǔ)、近代習(xí)語(yǔ)等,對(duì)比漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的異曲同工和形式義異,對(duì)詞源探根,列舉真實(shí)的例句。書中附有300多句常用英語(yǔ)諺語(yǔ),另在華東理工大學(xué)出版社網(wǎng)站上贈(zèng)送常用英語(yǔ)俚語(yǔ)300句及對(duì)應(yīng)中文。

書籍目錄

Achilles' heel(the heel of Achilles)21)08年奧運(yùn)會(huì)時(shí)劉翔的Achillcs’ heel,讓人扼腕啊!ants in one's pantsapple of Sodom(the Dead Sea Apple)“罪惡之城”索多瑪?shù)奶O果據(jù)傳是上帝對(duì)當(dāng)?shù)厝说膽土P。apple of discord這里的apple是希臘神話中Eris女神的“金蘋果”,導(dǎo)致了那場(chǎng)著名的“美女爭(zhēng)奪戰(zhàn)”哦!apple of one's eye英語(yǔ)國(guó)家的人們是不是特別喜歡蘋果啊,形容好的壞的都離不開這個(gè)水果!apples and oranges(apples to oranges)《圣經(jīng)》里人們把所有的水果都叫做apple,為什么后來出現(xiàn)了“orange”以示區(qū)別?apple polisher蘋果表皮夠光滑了吧,什么人還會(huì)想到去打磨蘋果呢?attic saltartic是希臘的一個(gè)地方,那里的鹽有什么特別?a baker's dozen一個(gè)dozen十二個(gè),面包師傅的“一打”不是這個(gè)數(shù)?beat your swords into plowshares把刀劍打制成犁頭,讓武器變成了耕作用具,讓干戈化成玉帛。a bed of roses一張鋪滿玫瑰花瓣的床,浪漫至極,也讓人心安如意啊!bell the cat老鼠們要給貓掛上鈴鐺,好大膽的想法??墒钦l(shuí)出來做那位“英雄”呢?below the belt這是拳擊比賽中違規(guī)的做法。在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中就是“暗箭傷人”了。birds Of a featt ler同一羽毛顏色的鳥。是一類吧。birthday suit這個(gè)詞組可不能按字面意思來理解哦。會(huì)鬧大笑話的!bite the bullet咬住子彈,卻是要你頂住一切困難!black sleep白色羊群里一只黑羊。太不協(xié)調(diào)了。可比“dark horse(黑馬)”壞多了!blue b100d我們的血液都是紅顏色的,有著藍(lán)顏色的血的人是多么罕見,多么不同尋常啊! once in a blue moon一年中的第十三個(gè)滿月,要多少年才能有一次呢?這算不算千載難逢啊!as bold as brass英語(yǔ)中形容人的某一品質(zhì)像黃銅般結(jié)實(shí),是不是我們漢語(yǔ)中常說的“臉皮比城墻還厚”呢?a bolt from/out of the blue青天一聲霹靂響!break a leg這是對(duì)演員上舞臺(tái)表演前的祝福話哦!不是詛咒對(duì)方“摔斷腿”!千萬(wàn)不要望文生義啊。to break the ice 字面意思是“破冰”。這最初起源于海上航行的詞語(yǔ),如今可是全世界通用了?!?/pre>

章節(jié)摘錄

  日常生活中的柴米油鹽有時(shí)也能構(gòu)成意味深長(zhǎng)的成語(yǔ)??吹絘tticsalt這個(gè)詞,不少人都會(huì)暗自揣測(cè)“阿提卡的鹽”是什么鹽呢?難道與地球上其他地方的鹽不同?  原來,阿提卡(Attica)是希臘東南部的一個(gè)州,其首府是雅典。阿提卡是個(gè)半島,工商業(yè)發(fā)達(dá),盛產(chǎn)海鹽。相傳,阿提卡的鹽比希臘其他地方出產(chǎn)的鹽精細(xì)有味,深受歡迎。阿提卡人機(jī)智風(fēng)趣,善于說俏皮話,以幽雅的詼諧著稱于世。這個(gè)成語(yǔ)出自古羅馬著名的作家和演說家西塞羅(Marcus’FulliusCicero,公元前。106一公元前43)。他的論文和演講詞,都是文體和標(biāo)準(zhǔn)拉丁語(yǔ)的典范,在其作品中論述了古希臘人精心研究的雄辯術(shù)理論,特別提到以口齒鋒利著稱的阿提卡人。公元前55年,西塞羅以文藝對(duì)話形式寫的主要著作《辯論》(Deoratore),探討了演講藝術(shù)中的詼諧問題。他說,妙語(yǔ)應(yīng)當(dāng)含有“鹽味”,像“阿提卡的鹽”那樣有味。從此,atticsalt便用來表示一種話語(yǔ)特色或者是文風(fēng),喻指像阿提卡(Attica)的鹽那般精細(xì)有味以及當(dāng)?shù)厝说挠难旁溨C。

編輯推薦

  158條大學(xué)階段必須掌握的英語(yǔ)習(xí)語(yǔ),300多個(gè)衍生的相關(guān)短語(yǔ),500多句活用例句?! 碓此牧?jí)考試中聽力文本、閱讀文章;來源英語(yǔ)新聞報(bào)道、報(bào)紙雜志文章;來源電影臺(tái)詞、經(jīng)典劇本和小說等。birthday suit是“生日禮服”的意思嗎?不要鬧笑話哦!在朋友上舞臺(tái)前可以對(duì)他說“break a leg”,是不是很嚇人,eat a word跟中文的“食言”可有著十萬(wàn)八千里的“差距”!fat chance可不是說機(jī)會(huì)很好。是一點(diǎn)機(jī)會(huì)也沒有哦!  你有沒有碰到過下面這些情況;英語(yǔ)考試時(shí)誤解了或不理解短語(yǔ)的意思而做錯(cuò)答案;看英美電影或電視劇搞不懂對(duì)白的笑點(diǎn)在哪;與老外交談不知該怎么接話;用錯(cuò)俚語(yǔ)或短語(yǔ)讓對(duì)方目瞪口呆?!  队⒄Z(yǔ)習(xí)語(yǔ):“源”來如此》用英漢語(yǔ)翻譯對(duì)比、習(xí)語(yǔ)故事對(duì)比、習(xí)語(yǔ)來源故事等方式,讓你迅速掌握這些短語(yǔ),避免以上那些尷尬和為難。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    英語(yǔ)習(xí)語(yǔ) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)16條)

 
 

  •   對(duì)于以漢語(yǔ)為第一語(yǔ)言的人學(xué)習(xí)英語(yǔ)來說,最讓我們一頭霧水的就是英語(yǔ)習(xí)語(yǔ),因?yàn)樗某霈F(xiàn)有一定語(yǔ)言及文化背景,且意思不能從字面上去理解。最夸張的說法是,英語(yǔ)國(guó)家的農(nóng)民甚至用8到9百個(gè)左右的單詞,加上由這些單詞構(gòu)成的習(xí)語(yǔ)、詞組,日常生活及非專業(yè)交流可以毫無(wú)問題,而在英語(yǔ)國(guó)家生活的人們,在非正式場(chǎng)合,甚少實(shí)用詞組所代替的“大詞”,認(rèn)為那樣是在拽文,顯擺自己的文化水平。對(duì)于英語(yǔ)愛好者來說,想看懂原版小說或原文電影,了解一些英語(yǔ)常用習(xí)語(yǔ)及背后的故事,一來可以提高交流能力,二來,對(duì)英語(yǔ)的興趣或許還會(huì)與日俱增。
  •   有來源有實(shí)例還有同義句子
  •   感覺真的很好,上課的時(shí)候老師抄黑板上讓我們理解記憶,我就買了一本。真的很不錯(cuò)
  •   還是很喜歡這本書的。因?yàn)樵黾恿斯适陆忉寣?duì)于理解很有幫助。
  •   跟其他書一起買的,很有趣,有實(shí)例,有拓展!
  •   這本書真的很好,是我想象中想要的那本書。
  •   既有詳解,又有問津,如果仔細(xì)讀進(jìn)去,會(huì)使自己很快融入語(yǔ)境。
  •   蠻好的,就是好像有比這個(gè)便宜的
  •   這是一本來源四六級(jí)考試中聽力文本、閱讀文章;來源英語(yǔ)新聞報(bào)道、報(bào)紙雜志文章;來源電影臺(tái)詞、經(jīng)典劇本和小說書,給上初一的女兒學(xué)習(xí)有點(diǎn)難度,不過多學(xué)學(xué)習(xí)語(yǔ)總是有好處的。
  •   每個(gè)來源都有典故,讓人看了有助記憶,并對(duì)自己的英語(yǔ)當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)更深入了解。一些課本上也學(xué)不到的知識(shí)。
  •   之前是先在書城里看到這本書,再到當(dāng)當(dāng)買的。習(xí)語(yǔ)都有背景解釋,淺顯易懂。唯一不足就是它是用藍(lán)色的字印刷的,不太喜歡。
  •   非常好看,生動(dòng)解釋詞匯來源丶,從文化歷史背景來追根溯源
  •   書不錯(cuò),講的略顯寬泛
  •   字體是淡藍(lán)色的,看著不大舒服。
  •   小故事還算能幫助記憶,就是不經(jīng)看,一會(huì)就看完了。
  •   寶貝可以,但當(dāng)當(dāng)?shù)目爝f真心不敢再用了!
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7