出版時間:2010-9 出版社:大連理工大學(xué)出版社 作者:崔香蘭,賀靜彬 主編 頁數(shù):225
內(nèi)容概要
中國和日本是一衣帶水的鄰邦,有著近兩千年悠久的文化交流歷史。隨著我國改革開放不斷加快,中日間的政治、經(jīng)濟、科技、文化、水產(chǎn)等多領(lǐng)域的交流與合作日益增多。為推動中日合作和共同發(fā)展,促進(jìn)中日之間多方面的交流合作順暢進(jìn)行,這就得需要一大批不僅熟知中日文化、而且具備扎實的日語語語言基本功和跨文化交際能力的復(fù)合型、應(yīng)用型外語人才。為培養(yǎng)這方面人才,全國日語專業(yè)的教學(xué)內(nèi)涵也隨之發(fā)生了相應(yīng)的變化。在日本,自從日本國語學(xué)泰斗水谷修先生于1988年在名古屋大學(xué)首創(chuàng)了日本語言文化專業(yè)以來,日本各國立大學(xué)紛紛效仿,形成了語言文化研究的巨大潮流。在中國日語教育界頗有影響力的南開大學(xué)的王健宜教授在十年前提倡中國今后的日語教育應(yīng)該從“語言訓(xùn)練型”向“文化理解型”轉(zhuǎn)變;李永夏教授也建議日語人才要與知識能力結(jié)構(gòu)相結(jié)合。這些倡導(dǎo)又使日語語言和文化相結(jié)合的教學(xué)模式應(yīng)運而生。這種新的教學(xué)模式不僅可以使學(xué)生加深對日本文化的認(rèn)識和理解,提高學(xué)生們的日語表達(dá)能力和理解能力,而且在更多地培養(yǎng)具有全球意識且思維靈活的、優(yōu)秀的具有跨國際文化交際能力的復(fù)合型外語人才方面也起到積極的推動作用。
書籍目錄
第一單元第二單元第三單元第四單元
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載