出版時間:2012-6-1 出版社:新疆青少年出版社 作者:(丹麥)安徒生 頁數(shù):87 字數(shù):60000 譯者:林樺
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
《沒有畫的畫冊》是安徒生童話中的名篇,是一個由33個短篇(33個夜)組成的故事集。它結構精巧、文字簡潔而富含哲理,安徒生最初并沒有把它看做是“給孩子講的童話”,一直到他晚年手定自己的童話全集的時候,這個小冊子才被收入童話一類里。這個故事集出版的時候,在丹麥沒有引起很大的注意,但是在德國,它受到了很好的評價。安徒生說:“從在德國受到的評價和印刷的版數(shù)來看,它很明顯是我所有的書當中最成功、流傳最廣的。是的,其程度甚至超過我的童話。頭一篇對它的評論說:‘里面的許多圖畫提供了故事和小說的素材,是啊,一位想象力豐富的人完全可以用這里的素材創(chuàng)作出長篇小說來。’英國對它有很高的評價,說它是:‘《伊利亞特》的縮本!’”
我們此次推出的精裝全彩大開本《安徒生童話:沒有畫的畫冊》,在保留大師原作精彩內(nèi)容的基礎上,由中央美術學院的師生對書中33個以文字描繪的“圖畫故事”以精美的插圖進行了全新闡釋,另外,譯者林樺先生的夫人袁青俠女士也參與了對內(nèi)容的審讀與修訂,并提供了之前未見于其他安徒生童話版本中的珍貴的“第一夜”故事。
作者簡介
作者漢斯?克里斯蒂安?安徒生生于1805年4月2日,出生在丹麥奧登塞城的一個貧困的鞋匠家庭,小時候父親經(jīng)常給他講丹麥偉大戲劇家霍爾貝的喜劇故事,并念《天方夜譚》給他聽。14歲時,安徒生來到哥本哈根,并逐漸展露文學才華,最終成為全世界億萬兒童喜愛的童話大師、歐洲作家中最早“把文學變成童話”的人。他在40年的創(chuàng)作生涯中共寫了212篇童話、6部長篇小說、50部戲劇和大量的詩歌等,這些作品成為人類永遠享受不盡的精神財富。
譯者林樺是中國翻譯安徒生作品最多的翻譯家,是安徒生的知音。他1950年畢業(yè)于清華大學外國語言英國文學系,曾在丹麥從事外交工作近13年。離休后,他開始全身心地投入到翻譯安徒生作品的工作中,并因此獲得殊榮:1997年因從丹麥文翻譯的《安徒生童話故事全集》獲丹麥國旗騎士勛章及奧登塞市安徒生獎委員會1997年安徒生特別獎,2000年出任丹麥奧登塞安徒生獎執(zhí)行委員會委員,2002年獲丹麥年度倫斯特德隆獎,2004年擔任中國安徒生形象大使。
書籍目錄
序幕
第1夜
第2夜
第3夜
第4夜
第5夜
第6夜
第7夜
第8夜
第9夜
第10夜
第11夜
第12夜
第13夜
第14夜
第15夜
第16夜
第17夜
第18夜
第19夜
第20夜
第21夜
第22夜
第23夜
第24夜
第25夜
第26夜
第27夜
第28夜
第29夜
第30夜
第31夜
第32夜
第33夜
譯后記
章節(jié)摘錄
真是奇怪!怎么在我感到最暖和最開心的時候,我的兩只手和舌頭倒像是被綁住了似的,我既不能畫也講不出我內(nèi)心里的東西??墒俏沂钱嫾已?,我的眼睛這樣對我說過,看過我素描與畫的人也都承認?! ∥沂且粋€窮苦娃娃。我住在一條最狹窄的街里,我并不缺少光線,因為我住得老高老高,可以看到所有的樓頂。到城里的頭些天,我覺得憋氣得慌,又很孤單。過去我的眼前盡是綠樹青山,現(xiàn)在,眼前直到天邊卻只有灰沉沉的煙囪了。這里,我連一個朋友也沒有,沒有一個熟識的面孔和我打招呼?! ∮幸惶欤覀牡卣驹诖扒?,打開它,往外看。哎呀!我好快活喲!我到底看到了一副熟識的面孔了,一副圓圓的、友善的面孔,老家那邊我最好的朋友——就是那月亮,那親愛的老月亮。他的樣子一點都沒有變,和以前透過沼澤旁邊的柳叢悄悄走進來看我時一模一樣。我向他打了個手吻,他一直照進了我的小屋,還答應我,只要他出來,他每晚上都會進屋來看我。之后,他的確也恪守信用,真誠地這么做了,可惜,他待的時間太短了。每次他來看我,總給我講點頭天夜里或當天夜里看到的東西。“把我說的畫下來!”他頭一天來看望我的時候便囑咐我,“這樣,你便會有一本很漂亮的畫冊了。”我已經(jīng)這樣做了好多個夜晚了。我滿可以用我的辦法出一本新的《天方夜譚》畫冊了,但是那樣一來便太多了。我現(xiàn)在講的這些,沒有經(jīng)過什么挑選,就是我聽到的那些原本的東西,別的偉大的天才畫家、詩人或者音樂家如果愿意的話,可以加工提煉。我給大家看的只是寫在紙上的我思想中的若干零散素材,因為月亮不是每夜都來,常常有一兩片云耽誤了他。 ……
媒體關注與評論
安徒生是詩人,是一個非常善于戴上童稚的面具向成年人講話的人,是一個能把完全屬于成年人世界的體驗講給孩子聽的人。安徒生也是一個“視覺藝術家”,《沒有畫的畫冊》是詩集,也是畫集,是他“用寫文字的筆作出的畫”?! “餐缴凇稕]有畫的畫冊》里,用詩的文字和語言放飛了他的幻想,把我們帶到了世界的許多角落?! ∽屛覀兒退餐窒硭南矏偤捅瘋?。 ——林樺
編輯推薦
這是一個親愛的老月亮講給全天下的孩子和大人們聽的童話。里面包含了33個世界各地在夜晚發(fā)生的故事——并特別收錄了一篇一直不為人所知的另一個“第一夜”故事?! ∵@是一份獻給所有安徒生童話愛好者的珍貴禮物。采用安徒生研究專家、翻譯家、外交家林樺先生的權威譯本;插圖由中央美術學院的師生在充分了解了故事內(nèi)容及背景的前提下用心創(chuàng)作,參照古典主義和巴洛克時期的繪畫風格,以寫實手法完成,與安徒生的文字氣質(zhì)十分吻合?! ∵@是文學與藝術一次超越時空的碰觸。童話大師內(nèi)心的圖畫,就在此呈現(xiàn)。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載