穿過月洞門

出版時間:2012-10  出版社:金城出版社  作者:多蘿西·格雷  頁數(shù):315  字?jǐn)?shù):220000  譯者:龍薇  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  本書記錄了美國女?dāng)z影家多蘿西·格雷(Dorothy
Graham,1893-1959)于1924年在北京居住期間的所見所聞,以一個女性攝影師的獨特角度真實記錄了她和丈夫在北京四合院中生活的點點滴滴,對當(dāng)時北京的市井生活、節(jié)慶習(xí)俗等方面做了細(xì)致生動的描寫。

作者簡介

  多蘿西·格雷(Dorothy Graham 1893-1959)
美國攝影家,曾在中國考察了北京、洛陽、蘇州、杭州、揚州、南京、廣州等地園林,所著《中國園林》—書,具有相當(dāng)學(xué)術(shù)性。

書籍目錄

第一章中國海上
第二章兩棟房子和一個大結(jié)局
第三章北京貴族
第四章穿過月洞門
第五章集市
第六章羅漢
第七章客人
第八章兩個手拉手的人
第九章紫禁城
第十章慈禧的海上宮殿
第十一章中國人的院落
第十二章廟宇里的天堂
第十三章穿兩件夾襖的天氣
第十四章香灰
第十五章北京的夜晚
第十六章生命的輪回
第十七章月亮花
第十八章黃袍和尚
第十九章盛會
第二十章除舊布新
第二十一章正月的第一天
第二十二章旋轉(zhuǎn)的驅(qū)鬼之舞
第二十三章春天
第二十四章彩云仙子
第二十五章寬容
第二十六章四月牧歌
第二十七章皇帝的山谷
第二十八章長城
第二十九章張家口和“第一傳教士”
第三十章跑馬場的賽會
第三十一章西山
第三十二章走過月洞門

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   插圖:   石頭地面——“啊,可是所有的中式房子都是石頭地面。”我們從樂觀的角度看待此事,彼此安慰著,還提到了北京的那種厚厚的羊毛地毯特別適合這種情況。 看門人微笑著,露出了滿口黑漬的牙齒,隨后他報出了租價。我們又看了看屋子那鮮亮的色調(diào)、優(yōu)美的結(jié)構(gòu),決定明天再到這里來見一見房主。 但是,房主并沒有出現(xiàn)。我們剛剛平復(fù)下來的心境,瞬間又被攪亂了,就像好心人送給窮人的一件斗篷,剛剛披上身,卻發(fā)現(xiàn)竟已被嚴(yán)重地撕裂了。 “他為什么沒來?”我們問道。 看門人苦著臉,照例回答道:“他沒來?!?我相信即使是一輩子待在中國的外國人,也無法心平氣和地接受這種沒完沒了的學(xué)舌。這是一種以不變應(yīng)萬變的答復(fù)。于是,氣憤的我們一遍又一遍地反復(fù)大聲追問著:“他為什么沒來?為什么?為什么?”回答我們的只有那微弱的回聲:“為,為……” 后來通過拉車師傅拐彎抹角地傳話,我們才略知一二。原來房主不喜歡外國人,但他卻打算租給外國人。不過,房子昨天就已經(jīng)被租出去了,就在我們走后沒多久… 最終,他們得出了一致結(jié)論,只聽見他們一個勁兒地重復(fù)著:“房子都沒了,房子都跑啦?!?面對突如其來的絕望,我們猛然愣住了,六神無主。這么中意的地方就這么沒了。接下來,我倆異口同聲地說:“我們不信!肯定是看門人想保住他的飯碗。”吉姆轉(zhuǎn)過身,問拉車的師傅:“老爺在哪?我去看看?!?房主好像是住在北京城的外城,也就是城墻圍合之下的韃靼城之外的破落地帶。我們急忙趕往他的住所。沿著哈德門大街走下去,離開了滿族人占領(lǐng)北京城后就一直駐守的內(nèi)城,出了哈德門…… 四十英尺高的城垛上,矗立著數(shù)層高高柱子撐起的傾斜的綠色琉璃瓦屋頂。這座城樓高九十九英尺,建造之初就是用作運輸好酒的通道,而人們往往喜歡將好酒裝在車中,堆得高高的。 塵土飛揚中,我們急速地穿過寬厚的城墻中的城門。走累了的人們敲打著叫喚著的驢子,一路咒罵著;兩輪馬車在堅固的石板路上隆隆作響;小商販大聲地叫賣著貨物。人聲鼎沸中,絡(luò)繹不絕的人群從城門中通過,不禁令人聯(lián)想到圣經(jīng)中某些大舉遷徙的情景。接下來,一陣高亢的喇叭聲響徹云霄,仿佛耶利哥城的末日降臨一般。 穿過陶器市場,我們加快了速度,街上,銅匠們用力敲打著,此起彼伏的聲響接連不斷。 房主的家在一條泥濘的小巷深處,洞開的大門里,是一堵氣派的影壁——據(jù)說影壁可以阻止妖魔鬼怪進(jìn)入住宅,院子里有一池荷花,含苞欲放的花朵掩映在層層疊疊寬闊的荷葉中。忽然,一個傭人攔住了我們,更多的傭人也一哄而上,前來阻攔我們。我們面前聚集了一堆人,寸步難行。

編輯推薦

《穿過月洞門:一個美國女?dāng)z影師眼中的老北京》由金城出版社出版。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    穿過月洞門 PDF格式下載


用戶評論 (總計7條)

 
 

  •   從一個外國人的視角描述了北京百年前的生活場景,還配有珍貴的影像資料。書中的描寫有很多已經(jīng)隨著時間一去不返了,尤其是老城墻,今天只能在圖片、記憶中去憑吊了,很讓人感慨。書中的描寫很細(xì)致生動,翻譯的文筆也很好。很值得推薦。
  •   有幸到過北京的什剎海,也有幸欣賞過部分老北京人的生活,書中把老北京人的生活丟掉的部分也展示在眼前,補全了我對老北京式生活的印象,更為難得是書中那些老照片,珍貴??!以國人眼光讀外國人對國人生活的描述,細(xì)品起來蠻有意思的。值得一看!不過怎么這么快便宜了8塊錢···早知道晚買幾天了!可惡的3·15?。?!
  •   像是講故事,翻譯的內(nèi)容比較準(zhǔn)確,紙質(zhì)也還好。
  •   這個商品很不錯哦~~~~
  •   書包裝得不錯啊,還有塑封。書正在看,一種既陌生又熟悉的調(diào)調(diào),有看頭,有樂子,值得一讀。
  •   看了行者無疆的評語,所言即是,在我眼中與同樣描寫那個年代老北京生活的其它同類書籍相比,故事性更強、視角更為獨特,只可惜裝幀較為簡陋,使其淹沒于浩瀚的書海之中,實際上值得一讀。
  •   該書原版是上世紀(jì)20年代末出版的,快100年了。直奉大戰(zhàn)時期的東西。一個外國人的視角看中國。本人感覺旁觀者清,當(dāng)局者迷。就好比《江城》、《尋路中國》(可惜那本不讓出版?。├?,描述的中國你都感覺很深刻、很新鮮、又恨實際。所以還是很喜歡老外的視角的。而且是從老外的視角看將近100年前的中國。我感覺我們過去的社會,有很多沒有變化,比如行為,有很多有了很大的進(jìn)步,也有很多可能還不如以前...修辭較多,老外的一貫方式,形容詞副詞的堆砌,不過翻譯不錯,讀起來饒有興致。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7