黃色檸檬樹

出版時間:2009-11-1  出版社:文化藝術(shù)出版社  作者:[瑞]卡撒.英格瑪森  頁數(shù):371  字數(shù):230000  譯者:張劉博怡  
Tag標簽:無  

前言

  致謝   非常感謝!  這本書的部分背景取自餐廳。然而,不管多喜歡到外面吃飯,我對這些場景背后的工作經(jīng)驗是有限的。所以,我要對克萊斯·威斯特福特表達衷心的感謝。他運用自己在餐廳高峰期和烤肉方面的知識,在這個芳香而喧鬧的世界里引導我,為我指明了方向?! ∫惨兄x馬林·威斯特福特。在本人五年的小說家生涯中為我注入靈感和支持。我也要感謝我的好友卡琳·諾德蘭德所做的一切。建設(shè)性批評很好,無傷大雅??伤龥]有那樣做,我忐忑地用顫抖的雙手遞上頭二十頁作品以供審讀時,得來了無數(shù)熱情的溢美之詞。謝謝你如此擅于此道,卡琳?! ∪绻f卡琳是我的好警察,那拉塞肯定是我的壞警察——他也承擔著同樣重要的任務(wù),卻可怕得沒有絲毫謝意。拉塞邊讀邊抱怨,說著不好聽的話,像是“這里說不通嘛”“我看不懂”或者是“你確定這樣真的能行嗎?”謝謝你有膽量使我的心情變壞,即使你我同住一個屋檐下。你的抱怨是無價之寶。我愛你。  感謝論壇出版社。撰寫本書時我與之保持著良好的合作關(guān)系。要是沒有諾丁圖書社的本特·諾丁和瑪利亞·恩伯格,這本書永遠不可能在瑞典以外銷售。衷心地感謝你們大家使其實現(xiàn)。最后,感謝我的媽媽,除了是我最大的書迷,她還總是讓我知道自己很好。

內(nèi)容概要

女孩所希冀的,安格妮斯幾乎都擁有了:細心呵護她的父母,一份高級餐廳的高薪工作,一個深愛著她的英俊男友,一個無話不談的閨蜜——完美得如同童話里的公主?! 〉灰怪g,這一切都變了。媽媽不幸遭遇車禍;男友托比亞斯與她分手,投入一個樂隊歌手的懷抱;一貫對她照顧有加的餐廳老板竟然騷擾她……安格妮斯的生活到了最低點。難道這些就是安格妮斯未來的生活嗎……一切的轉(zhuǎn)折點就在“黃色檸檬樹”下。

作者簡介

卡撒·英格瑪森 Kajsa Ingemarsson ,瑞典的頂級暢銷小說家之一。2002年發(fā)表處女作。因她總能敏銳而詼諧地指出一些細微的東西受到讀者關(guān)注。作品主要有《命運之輪》《卡莎的世界》《俄羅斯友人》《如此單純》《數(shù)到4》等。
  【譯者簡介】
  張劉博怡,自由譯者,08年

章節(jié)摘錄

  這并不是第一次有人抓住她的胸部,也不是第一次有一個男人對著她耳朵喘氣,把貪婪的性欲發(fā)泄在她身上,但這卻是第一次有人違背她的意愿這樣做。安格妮斯被緊壓在酒窖那冰冷潮濕的磚墻上。她能感覺自己左肩的皮膚已經(jīng)被蹭破了。她聽到自己耳旁沉重的喘氣聲。“賤貨!”杰拉德放下抓住她胸部的那只手,開始在她兩條大腿之間摸索起來。安格妮斯直挺挺地站著,仿佛這個矮胖的法國男人對她長度及膝的裙子下了咒語,用他潮濕的雙手和猥褻的法語方言麻痹了她似的?! 『茏匀坏?,她先是抗議,說了“不”和“等等”,然后試圖使用正常方法:避開,躲閃,聲明旁邊有人。但在這酒窖下面,她卻無法逃脫。杰拉德?卡布羅是她的老板,自以為是地相信他有資格對下屬享有特定自由權(quán)利。長久以來,她已經(jīng)習慣了被他拍屁股,對她的外貌下流地品頭論足,這些不過使她抬抬眉毛而已。她不得不忍受,并且對自己解釋,這都是工作的一部分。但她清楚自己眼下的情形不同,非常不同,安格妮斯意識到了這點。杰拉德把手伸到她裙子底下,愉悅地呻吟著。他現(xiàn)在得以靠近,并且取得了一定的勝利,因此稍微放慢了節(jié)奏。嘴里喊著“親愛的”和“艾丁小姐”,粗野地揉搓著她大腿的內(nèi)側(cè),然后以肆意咬噬安格妮斯來達到其“求愛”高峰。突然,在她還沒來得及反應(yīng)過來的時候,憤怒爆發(fā)了。這幾個月她所忍受的屈辱的艱難過程,數(shù)月來關(guān)于她身體優(yōu)點和缺陷的侮辱評論所帶來的憤怒此時噴涌而出。她抬起剛才還無力低垂在身體兩側(cè)的雙手,對準杰拉德的胸口用力一擊。他詛咒著,頓時失去了平衡,向旁邊踉蹌了一步,但很快又重新站穩(wěn)了。他嘶吼著再次撲向她,唾沫四濺。你以為自己在做什么,這個不知感恩的蕩婦!這次安格妮斯早有準備,她擺出戰(zhàn)斗的姿勢,肌肉僵硬。她靈活地閃到一旁,杰拉德重重地撞到墻上。如果不是事態(tài)嚴重,看到他的鼻子狠狠撞在硬磚頭上,她肯定會哈哈大笑起來。    游戲結(jié)束了,即使是對杰拉德也是如此。他憤怒了,矮小肥胖的身體顫抖著,除了鼻子上鮮紅色的擦痕,臉整個憋成了醬紫色,他或許比她矮,但卻絕對比她強壯,安格妮斯面對他揮舞的手臂不斷地后退。酒窖并不大,走了沒幾步,她發(fā)現(xiàn)自己被逼到了一個整齊擺放著一排酒瓶的酒架那兒,此時她已想不出逃跑路線了。杰拉德逼近了她,他撲到她身上,開始撕扯她的白色襯衫,幾??圩拥粼谑^地上,發(fā)出輕微的叮當聲。她的胸罩露了出來,但杰拉德并沒有欣賞。他現(xiàn)在身負使命,這次他麻利地把她的裙子撩起來,忙亂地拉下褲子拉鏈,用法語咒罵著拼命想掙脫的安格妮斯。  他把她牢牢卡在兩個酒架之間,以此保證她不可能逃脫,但她在杰拉德用雙手脫褲子時看到了機會。她伸出一只手,抓住了可以看到的唯一可拿的東西——一只酒瓶。安格妮斯把它舉過頭頂,正準備把它砸下時,杰拉德看到了它。他停止行動,大喊道:“別!停下!”他的聲音幾乎走了樣,忽然面帶惶恐,一心想拿到酒瓶,但連安格妮斯的手腕都夠不到。他徒勞地揮舞著雙臂,右腕上的勞力士表不斷敲擊著袖扣:“你敢打破它,我就殺了你!”  “放開我!”她尖叫。在這場不公平的戰(zhàn)斗中,背靠磚墻,早先并未出聲的她此時聲音異常沙啞。杰拉德一個箭步離開她。安格妮斯并沒放下握著酒瓶的手,她看到他在拉拉鏈。她驚異于所拿武器起到的強大作用,好像她從胸罩里拔出了一桿沖鋒槍,并且威脅要把他打成肉醬一樣。  他又往后退了一步,壓低了聲音,從喉嚨里轟隆隆地發(fā)出威脅:“把它放回去,就現(xiàn)在,你聽到了嗎?這是我的餐廳,照我說的去做!骯臟的妓女,他媽的!”安格妮斯騰出一只手整理裙子,試著拉好襯衫。十分鐘前她還是到酒窖來拿一瓶雪比利和兩瓶教皇新堡的高級女侍,可是現(xiàn)在感覺不同了?! ⊥蝗凰麄兟犚姌翘萆享懫鹆四_步聲,可能是菲利普下來查看酒到底是怎么回事。毫無疑問,客人們都在抱怨了,他們看著酒水單,西裝筆挺的年輕男人滿心希望要讓年長的客人們對自己刮目相看。安格妮斯現(xiàn)在對此滿懷感激。杰拉德開始行動了,他迅速拉直了夾克,把微微飄在外面的襯衫塞回去,然后本能地整理褲子。最后一個動作并沒起作用,因為他的大肚子反正擋住了視線。菲利普進到這個被用作酒窖的小房間,他停了下來,看著他們?!   ∷瓤吹绞掷镒ブ破康陌哺衲菟?,然后看著杰拉德,現(xiàn)在雖然臉色稍微淺一些了,但整個仍為醬紫色。“怎么回事?”他問,“怎么會這么久?客人們都抱怨了。”他吹了個口哨?!鞍卮浔?990……天啊,有人點了這個嗎?”杰拉德清了清喉嚨,“沒有,我正在給安格妮斯看這瓶酒,跟她說明它是多么珍貴,是不是,安格妮斯?”他瞪著她。安格妮斯吞了口口水,不知道該說什么。她根本不知道自己抓的是哪一瓶。對她而言,它只是自己剛才抓住的一件武器,而不是什么被退回的紅燒小牛肝兒。她小心翼翼地低頭看了看躺在自己手臂里那布滿灰塵的瓶子和上面的商標:陳舊的紅色字母寫著“柏翠堡”,年份用黑色字體印在名字上方。它看起來很古老,更像是1890年的產(chǎn)物。她第一天到“藍色小船”這家餐廳上班時曾見過它一次,忘了價錢是多少,不過金額是五位數(shù),相當于一家家庭電影院所有人點餐的價錢總和或是一輛質(zhì)量良好的二手車價錢。杰拉德幾年前在倫敦的一次拍賣會上買下了它,現(xiàn)在它靜靜躺在那里,等候一個足夠闊綽的紅酒愛好者分出一點財富來品嘗這種被認為是來自葡萄栽培天堂的高級酒?! “哺衲菟归_始顫抖,不僅因為她意識到剛才差一點就用它打碎了杰拉德的頭顱,或許很大程度上是因為她的怒氣和恐懼正慢慢釋放出來。她的膝蓋開始顫抖。真奇怪,她覺得這些事只會發(fā)生在卡通片里。她的掌心被汗水浸濕了,她語無倫次,結(jié)結(jié)巴巴地回答著菲利普:  “我剛才是想下來……你知道,放回……哦,我的意思是,下來拿酒……”  她稍微放松了握酒瓶的手,慢慢伸出手臂,想把它放回架子上少了一個酒瓶的空缺處。杰拉德和菲利普的眼神追隨著她,兩人都沒說話。就在這時,安格妮斯注意到自己的襯衫被扯開了,隨著她手臂的伸出,她的胸罩也就越多地露了出來。菲利普會怎么想?會認為她剛才在誘惑杰拉德嗎?她迅速地伸出手,把褶皺的襯衫拉緊,就是這個動作讓酒瓶從她汗?jié)竦恼菩幕?,摔碎在石頭地上——摔成了一千片。她聽到菲利普沉重的喘氣聲,看到杰拉德的臉一瞬間從醬紫色變得像紙一樣白,只有鼻子還像剛才那樣紅。她不知道酒窖里的寂靜持續(xù)了多久,但當安格妮斯再次開口說話之前,時間好像永遠靜止了一樣。  “哦……”她緩緩地說道,眼神空洞地看著杰拉德,“我想你忘了拉拉鏈?!?/pre>

媒體關(guān)注與評論

  《黃色檸檬樹》語言鋒利,是一部體察入微、極具洞察力的書。它對Stockholm的俱樂部作出了一個有趣的透析,同時也是一幅有關(guān)于人與命運在工業(yè)化都市中遭遇危機的畫卷……  ——Sk·nska Dagbladet  非常棒的故事讓人捧起就再難放下,只想立刻拔掉電話!這可不是一本在讀的時候想被電話打擾到的書!  ——瑞典電臺TV4  簡單而不流于平庸。親切質(zhì)樸的語言,容易理解,最重要的是,它能打動你的心——潤物細無聲。  ——Bor·s Tidning  她賦予角色們溫情與生命,使他們很容易就被大家認可!她分明在享用自如揮灑語言的快樂?!  狽erikes Allehanda  就卡撒·伊格瑪森而言,瑞典發(fā)現(xiàn)了一位在質(zhì)量上始終保持高水準的原創(chuàng)作家?!  猄tudentliv

編輯推薦

  愛情是生活必需品,卻不是痛苦的解藥。身處北歐眾多女孩中的一員——安格妮斯也憧憬著童話里公主的一切幸福:完美的愛人、貼心的密友、溫馨的家庭……但是痛苦就那么不經(jīng)意的聚會了,擊碎了她所有的夢想。公主的生活也不盡是完美,但我們的生活需要的不僅僅是愛情,還有更多。于是,安格妮斯在一步步走出了困境,雖然艱難?!饵S色檸檬樹》不僅僅是一部愛情小說,在這里你可以看到一個女孩的成長。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    黃色檸檬樹 PDF格式下載


用戶評論 (總計25條)

 
 

  •   “愛在左,情在右,走在生命的兩旁,隨時撒種,隨時開花,使穿枝拂葉的行人,踏著荊棘,不覺得痛苦,有淚可落卻不是悲涼。”還沒看,就被封底這段話打動了。
    “痛苦時,快樂悄悄窺視著,像太陽忽然穿破了烏云遮蔽的天空,愛情如此,生活亦是?!惫适抡绶饷娴倪@段話,人生低落的時候,也許正是轉(zhuǎn)折的時候。
    故事很親切,很多情景都像身邊發(fā)生的事,有感觸、有感動、有期盼。
  •   此書英文版在國外論壇上的評價是“很無聊,只有食物稍微值得一看?!弊x后感覺故事很溫馨,但很平淡,受不了幼稚的托比亞斯,喜歡卡勒和瑪?shù)隆?。?/li>
  •   書拿到手,很滿意,更期待封面
  •   書很好看,質(zhì)量不錯,只是有點壓痕~找了很久才買到
  •   不錯的書~~·
  •   好多人都以檸檬來比如愛情,酸澀中有甜蜜,讓人難舍。初讀這本《黃色檸檬樹》也以為不過是一本反映北歐男男女女之間那種羞澀而不棄的愛情。情感小說看了很多,尤其是愛情小說,曾一度迷戀到癡狂。 但這本書封面上那中柔和的檸檬黃還是吸引了我的注意。鮮艷中不失柔和,空靈的檸檬樹與飽滿的色彩相得益彰。而故事中安格妮絲在情感的挫折中不斷成長更是讓人印象深刻。
    愛情是生活必需品,卻不是痛苦的解藥。身處北歐眾多女孩中的一員——安格妮斯也憧憬著童話里公主的一切幸福:完美的愛人、貼心的密友、溫馨的家庭……但是痛苦就那么不經(jīng)意的聚會了,擊碎了她所有的夢想。母親意外離世;鐘愛的男友放蕩不羈、朝秦暮楚;而自己一直所追求的事業(yè)夢想,在老板的淫威下處于最低谷……安格妮絲憧憬的一切都成為了過眼煙云。就此沉淪么?就這樣為了那段愛情蹉跎么?就這樣讓自己的生活再次回到原點么?這不是那個外表溫柔而內(nèi)心堅強的北歐姑娘所希冀的生活。
    一切從朋友開的那家“黃色檸檬樹”小餐廳開始。為了等待那個可以決定餐廳成敗命運的美食評論家“羅拉”的來訪,安格妮絲和所有的朋友一起在“等待戈多”般翹首以盼。但與貝克特那部經(jīng)典荒誕劇不同的是,安格妮絲和朋友們時刻準備著這一刻的到來:精心烹制的美味佳肴,傳統(tǒng)口味中不失創(chuàng)意的甜點,地中海特色的一切美食都讓他們淋漓盡致地展現(xiàn)出來了。機會總是青睞有準備的人,《黃色檸檬樹》中可以算是完滿的結(jié)局讓人耳目一新。 “公主”的現(xiàn)實生活不盡是完美,但生活需要的不僅僅是愛情,還有更多,包括在愛情之路上再次啟程。 僅僅是一部愛情小說,在這里你可以經(jīng)歷一個女孩情感成長的彷徨之旅。
  •   開始看著書名《黃色檸檬樹》,還在猜想是否又是什么青春校園小說呢。看著簡介,是關(guān)于女主角一夜之間發(fā)生巨變的故事,原本生活是那么的幸福和諧美滿,什么都是甜的,忽而之間,一切都趕上了變化了。
       安格妮斯這個女主角,整部文字圍繞著她來發(fā)生,語言用得很樸實,但卻字字鋒利直接表達了主人翁內(nèi)心著急、焦慮、驚慌、困惑、幸福的寫照。當她忽然知道媽媽發(fā)生車禍的時候,她在非常迅速的時間內(nèi)趕到現(xiàn)在,卻在見到病房媽媽的時候,淚水傾盆而出,看著病床的媽媽,卻想到在廚房用純熟烹飪手法為他們一家子做成美味健康的飯點。
       女主角情感分幾線:有和家人由完整到少一個的親情線,和男朋友那糾纏不清的感情線,和黃色檸檬樹餐廳一起成長的事業(yè)線,和盧森這個閨蜜的友情線,和鄰居最后發(fā)生的愛情線。
       黃色檸檬樹,這家餐廳一開業(yè)的不理想,大家都積極為了餐廳而牽動一心,到最后餐廳紅火起來了,迎來了女主角與她鄰居的愛情都是發(fā)生在這個黃色檸檬樹餐廳里面。
       整篇小說,看了卻脫離不了,一定要看完才能松手,整個人的情感起伏跟著文字在走,愛在左,情在右,走在生命的兩旁,隨時播種,隨時開花,使穿枝拂葉的人,踏著荊棘,不覺得痛苦,有淚可落卻不是悲涼。
  •   內(nèi)容很緊湊充實,雖說故事情節(jié)略顯老套,但作者處理的很溫情。如果拍成電影,一定是部溫馨的愛情小品。缺點是翻譯的一半,有很多中文慣用習慣與手法。
  •   首先收到的快。
    第二書的顏色我很喜歡,亮黃色。
    書的內(nèi)容當然重要了,真的不錯。
    反正我喜歡就對了。
  •   內(nèi)容很溫馨,但有些平淡,這樣的小說套路略顯普通
  •   淡淡的文筆,淡淡的故事,結(jié)局確出人意料。生活的平淡,也是大眾的平實的真相。反觀國內(nèi),誰還在寫如此的故事呢?
  •   書里的畫面感很強。就像是電影般生動。情感細膩。
  •   每翻讀一頁都會有一種的新的感受,好似發(fā)生在身邊的同伴,內(nèi)容深有感觸~~
  •   說起趣味性 還可以 從頭到尾看完了 但是真的很難相信介紹上說的 感覺挺普通一本書啊
  •   故事無論從選材還是描寫, 都真的不怎么樣。 不是很好看。 不過內(nèi)容比較有生活氣息。講述一個北歐平民的故事。 不是很推廣看, 不算什么好看的小說
  •   可能是國外小說家寫的,故事中,人文文化、人物性格、現(xiàn)實生活環(huán)境的中西差異,難免不透徹......所以只粗閱了一下。
  •   書的質(zhì)量沒有問題,包裝也很到位。
    內(nèi)容太細膩,以致繁瑣,有很多對于餐廳的描寫,后半部分情節(jié)還算可以,但遠沒有所推薦的那么玄乎。
  •   書的質(zhì)量很好····剛到手才看幾頁被朋友搶去,據(jù)她說,貌似不是很好,我到現(xiàn)在也沒看·····
  •   翻譯的質(zhì)量一般,故事很平淡,和宣傳上的兩碼事.
  •   和內(nèi)容比,我更喜歡書的名字
  •   內(nèi)容還可以,但翻譯的很差
  •   是沖著雜志上的介紹去買的,買回來看了一頁不到就開始煩躁了,根本很難看下去。情節(jié)瑣碎,而且感覺那個翻譯也不咋地,翻譯講究的是把外語翻成國語后,讓國人也看得很順溜,覺得很地道??杀緯姆g完全保留了原文的外語風格,看起來那叫一個別扭啊,眼中懷疑是直接用翻譯軟件翻過來的。
    是我在當當上買的最讓我失望和惱火的一本書了?。?!
  •   除了包裝 其他都不討人喜歡 當然 個人觀點而已
  •   幫朋友買的,朋友反映內(nèi)容一般。
  •   很失望,不知道是不是翻譯的問題,內(nèi)容很乏味,句子讀起來也很別扭,看了三天,只看十幾頁,老有想扔書的沖動,最后只能宣布放棄,決定不跟它較勁了......
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7