用例驅(qū)動的UML對象建模應(yīng)用

出版時間:2005-5-1  出版社:人民郵電出版社  作者:Doug Rosenberg,Kendall Scott,管斌,袁國忠  譯者:管斌,袁國忠  
Tag標簽:無  

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    用例驅(qū)動的UML對象建模應(yīng)用 PDF格式下載


用戶評論 (總計6條)

 
 

  •      國內(nèi)做軟件的人,總是對UML對軟件最終產(chǎn)生的收益持懷疑態(tài)度,說白了,圖是給客戶看的,軟件設(shè)計更多是建立在個人經(jīng)驗的基礎(chǔ)上。這在UML已經(jīng)成為軟件分析設(shè)計工具主流很多很多年之后不得不說是一個遺憾。大家都承認UML是個好東西,關(guān)鍵是我用它能帶來多少真正實際的好處。
       這本書把UML從擺設(shè)的位置上請了下來,重點講述UML圖到代碼之間過程和方法,將UML在分析設(shè)計過程中的作用和時機講得比較完整,做到了只用UML幾個圖完成軟件設(shè)計大多數(shù)需求的任務(wù)。
       缺點就是書太薄了,實例太少太小,如果能夠多幾個有代表性的實例,再詳細分析就更好了。
  •     我畢業(yè)設(shè)計項目使用的本書。這本書帶著我從軟件分析到設(shè)計,涉及到UML的用例圖、類圖和時序圖。書中最大的特點是建模過程中的每個階段都采用了“無縫接合”。比如從分析到設(shè)計階段,他采用了特有的“健壯圖”,非常的好。
      別的UML的書要不然就講UML,不講軟件分析與設(shè)計;要不然都將的特別的深奧。這本書不錯,將得挺讓人明白的。
  •     這段時間在看《用例建?!愤@本書,書的內(nèi)容非常精彩,但是翻譯質(zhì)量實在不敢恭維,看的很不爽,不知道這本書的翻譯質(zhì)量如何?
  •   頂你一個!
    你的書評缺點就是字數(shù)太少,如果能夠再詳細分析就更好了。
  •   翻譯得很好,我看完了。確實不錯!
  •   比一般好一些
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7