出版時(shí)間:2011-11-3 出版社:貓頭鷹出版社 作者:瑪琳娜·路維卡,Marina Lewycka 頁數(shù):368 譯者:張定綺
Tag標(biāo)簽:無
前言
推薦序 一場愛的戰(zhàn)爭∕馮光遠(yuǎn) 我始終認(rèn)為,好的幽默、諷刺小說,不但其中充斥悲劇元素,這使得不時(shí)冒出的喜劇更顯突兀,另外,在你欣賞過程中,竟然也會(huì)撞上諸多以各式樣貌出現(xiàn)的人生教誨,《烏克蘭拖曳機(jī)簡史》就是這樣的作品?! ■娋拥?4歲烏克蘭裔英國退休工程師尼可萊,突然要與同是烏克蘭裔可是沒有英國居留證的36歲金髮大哺乳離婚熟女維倫提娜結(jié)婚,尼可萊的兩個(gè)女兒薇拉跟娜迪當(dāng)然知道事有蹊蹺,於是一場以保衛(wèi)父親福祉為名的家庭戰(zhàn)爭開打?! ∵@場戰(zhàn)爭的過程中,不但將家族成長史委婉道來,也傳神地把存在於家族內(nèi)部的諸多矛盾一一帶出,如果我們將這些糾纏不清的關(guān)係放大來看,何嘗不就是英國社會(huì)的赤裸寫照,不講別的,光是兩姊妹對維倫提娜的抵制,活脫脫就是穩(wěn)定的既成保守勢力對新移民的排斥。 這其中最諷刺的是,五十多年前,父親與母親在先後經(jīng)歷史達(dá)林跟希特勒的恐怖統(tǒng)治之後,千方百計(jì)從烏克蘭移民到英國。孰料多年之後,共產(chǎn)主義的崩盤,讓身受其苦的維倫提娜也想設(shè)法離開烏克蘭時(shí),卻在英國遭到烏克蘭同胞前所未有的抵抗。 父親其實(shí)不算是抵抗軍的一員,維倫提娜提供給他、彷彿是家人的感覺,是兩個(gè)想把他送進(jìn)老人院的女兒怎麼也無法提供的,所以就算在此起彼落的虐待中,他依然對共組家庭存有一絲幻想。維倫提娜看似粗暴,可是我們看得出她心中的不安,那種一心想定居英國卻不知是否如願(yuàn)的陰影,才是造成種種摩擦的主因?! ?yīng)該是悲劇的戰(zhàn)爭在這裡卻成喜劇,主要還是因?yàn)樽髡攥斄漳龋肪S卡貫穿全書那種「賤諜對賤諜」的氣氛,為了護(hù)產(chǎn)、愛情、離婚、居留證,主配角們各展絕學(xué),高手過招彷彿摘花飛葉都可傷人,可是結(jié)果又都不了了之,最後竟然出現(xiàn)維倫提娜懷孕這個(gè)眾人束手無策的結(jié)果,讓人啼笑皆非?! ∑鋵?shí)路維卡最高明的地方,還是安排出烏克蘭拖曳機(jī)這個(gè)看似無關(guān)卻暗藏玄機(jī)的設(shè)計(jì)。身為工程師的尼可萊對拖曳機(jī)的鑽研與書寫,不但在現(xiàn)實(shí)上讓他得以有所寄託,介紹、解析拖曳機(jī)過程中,更是文以載道,將歷史、科技、經(jīng)濟(jì)、倫理融為一談。斷斷續(xù)續(xù)進(jìn)行的拖曳機(jī)簡介,搭配著劇情出現(xiàn),家庭戰(zhàn)爭需要喘息之際,就是父親適時(shí)報(bào)告寫作進(jìn)度之時(shí)。這個(gè)與家庭戰(zhàn)爭並行的重大工程,最後在維倫提娜的寶寶誕生之後也終於完工,也是在這個(gè)時(shí)候,我們才得以一窺路維卡筆下拖曳機(jī)的全貌。 原來飽受顛沛流離之苦、有感於科技在獨(dú)裁者手中幾乎成為毀滅人類力量的尼可萊,利用拖曳機(jī)簡介全文的最後一段,明白道出他在設(shè)計(jì)過程中的體會(huì): 「所以我要請你們記在心裡,親愛的讀者。使用工程師發(fā)展出來的技術(shù),但使用時(shí)要保持謙遜而懷疑的精神。千萬不要讓科技成為你的主人,也千萬不要利用科技去主宰別人?!埂 ±媚峥扇R言志的路維卡,她用拖曳機(jī)為諷刺文學(xué)又翻耕出一片肥沃的土地。
內(nèi)容概要
◎榮獲幽默文學(xué)大賞「波林傑.人人文庫沃德豪斯獎(jiǎng)」◎「曼布克獎(jiǎng)」、「柑橘獎(jiǎng)」雙料入圍◎英國百大暢銷書、2007英國書卷年度作家提名,全球27種語言發(fā)行。◎英國衛(wèi)報(bào)、獨(dú)立報(bào)、泰唔士報(bào)、洛杉磯時(shí)報(bào)各大媒體專文推薦◎「給我報(bào)報(bào)」總編輯 馮光遠(yuǎn)專文導(dǎo)讀◎甘耀明(暢銷作家)、郎祖筠(春禾劇團(tuán)總監(jiān))、蔡燦得(知名演員)、歐茵西(臺(tái)大外文系教授) 歡笑感動(dòng)推薦母親去世兩年後,父親愛上了一個(gè)迷人的烏克蘭金髮離婚婦,她像一顆粉紅色絨毛手榴彈,在我們的生活中轟然開花……英國一烏克蘭移民家庭的84歲老爸爸決
作者簡介
瑪琳娜.路維卡 烏克蘭裔,二戰(zhàn)期間生於德國基爾的難民營,後移民英國,現(xiàn)任教謝菲爾德哈勒姆大學(xué),著有多種如何照料老年人的專書,對老年人的脾性有獨(dú)到而幽默的觀察,在第一本小說《烏克蘭拖曳機(jī)簡史》展露無遺,讀來有趣而真實(shí)。已婚,獨(dú)生女已經(jīng)成年,現(xiàn)定居英國謝菲爾。張定綺 臺(tái)大外文系研究所碩士,美國哥倫比亞大學(xué)東亞研究所,西雅圖華盛頓大學(xué)比較文學(xué)研究所研究。曾任《美國新聞與世界報(bào)導(dǎo)》中文版資深編輯、輔仁大學(xué)翻譯研究所筆譯組召集人,中國時(shí)報(bào)人間副刊撰述委員,譯著甚豐,如小說《歷史學(xué)家》、《我,蒙娜麗莎》等?,F(xiàn)為全職母親兼譯者。Marina Lewycka
媒體關(guān)注與評(píng)論
◎甘耀明(暢銷作家)、郎祖筠(春禾劇團(tuán)總監(jiān))、蔡燦得(知名演員)、歐茵西(臺(tái)大外文系教授) 歡笑感動(dòng)推薦 名人、媒體好評(píng)如潮 本書內(nèi)容豐富緊湊,觸及的烏克蘭近代歷史和社會(huì)面貌:內(nèi)戰(zhàn)、30年代大饑荒、1941年猶太大屠殺、90年代迄今民生凋敝,都傳遞了作者極深刻的意涵。譯筆十分流暢,尤提高本書的可讀性。── 臺(tái)大外文系教授 歐茵西 憂心忡忡的女兒,對決詭計(jì)多端的繼母,高潮迭起之餘,還巧妙織入這個(gè)烏克蘭家庭移民英國的背景。當(dāng)然,作者還真的認(rèn)真地分析了拖曳機(jī)……一如書名!這是一
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載