中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)散文版本聞見錄

出版時(shí)間:2009-6  出版社:張澤賢 上海遠(yuǎn)東出版社 (2009-06出版)  作者:張澤賢  頁數(shù):680  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)散文版本聞見錄1921-1936》,是繼《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)翻譯版本聞見錄1905-1933》、《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)翻譯版本聞見錄1934-1949》、《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)詩(shī)歌版本聞見錄1920一1949》、《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)戲劇版本聞見錄1912一1949》、《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)小說版本聞見錄1909-1933》四種五冊(cè)后的又一種介紹現(xiàn)代文學(xué)版本的書籍??梢哉f:中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)五大門類的版本已經(jīng)有了一個(gè)相對(duì)全面的披露,也可稱之為是“第一輪”工作的完成。正因?yàn)橛行╅T類的版本在介紹時(shí)段上還未全部完成。如小說版本還有1934-1949年、散文版本還有1937-1949時(shí)段的版本未介紹完;另外。還有相當(dāng)數(shù)量的版本有待繼續(xù)介紹,因此也便會(huì)有“第二輪”或“第三輪”的繼續(xù)與補(bǔ)充工作。如按初步估計(jì),這一系列圖書最后問世的版本可能會(huì)達(dá)十五六種之多。到那時(shí),也許才可稱之為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)版本的完整性。其實(shí),這“完整性”仍有著“相對(duì)”含義,因?yàn)檫€有相當(dāng)數(shù)量的版本已不見實(shí)物。屬“有目無書”,這是其一;另外還有兩種情況存在,一是“無目有書”,但不知此版本現(xiàn)藏何處,也許它會(huì)在某天突然冒出;二是“無目無書”,這并非“子虛烏有”的概念,而是在書目中漏收。又不見版本實(shí)物的意思……凡此種種。

內(nèi)容概要

  《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)散文版本聞見錄1921-1936》講述了:《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)散文版本聞見錄1921-1936》,是繼《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)翻譯版本聞見錄1905-1933》、《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)翻譯版本聞見錄1934-1949》、《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)詩(shī)歌版本聞見錄1920-1949》、《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)戲劇版本聞見錄1912-1949》、《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)小說版本聞見錄1909-1933》四種五冊(cè)后的又一種介紹現(xiàn)代文學(xué)版本的書籍。

作者簡(jiǎn)介

張澤賢,資深記者、編輯,民國(guó)版本收藏家,著述頗多。

書籍目錄

1921-1932吳虞文錄廣州紀(jì)游薔薇之路荷心景山之東笑的歷史胡適之白話文鈔游記第一集熱風(fēng)大西洋之濱羅星集心的探險(xiǎn)西行日記歸航月夜枯葉集倥傯上海閑話惆悵游藝集華蓋集續(xù)編煙霞伴侶魯迅在廣東野草橄欖白葉雜記日記九種荔枝小品澤瀉集雞肋集若草中秋月發(fā)須爪做父親去唐鉞文存水平線下少女與婦人都門釣魚記前后文壇逸話敝帚集馬來半島土人之生活流離銀色的夢(mèng)碎錦廬山游記中國(guó)史的新頁古玩海外傳說集中國(guó)近十年散文集沒累文存永日集新都巡禮反正前后劃時(shí)代的轉(zhuǎn)變西湖漫拾苦笑他鄉(xiāng)人語倦旅憶巴黎殘兵往事異邦與故國(guó)箬船閩南游記春醪集湖上散記素箋椰子與榴褳散文甲選菩提珠當(dāng)代文粹看月樓書信予且隨筆所思莫斯科印象記南歸三湖游記戀人書簡(jiǎn)巴黎游記現(xiàn)代中國(guó)散文選拉矢吃飯及其他求索文人趣事青年集衣萍書信記胡也頻我在歐洲的生活海外工讀十年紀(jì)實(shí)得所隨筆近代散文鈔未完集云鷗情書集看云集時(shí)代婦女西行記現(xiàn)代中國(guó)女作家創(chuàng)作選海燕中學(xué)生隨筆海行1933-1936小鳥集……

章節(jié)摘錄

插圖:收版本數(shù)量作對(duì)照,這一“完整性”仍將大打折扣??梢?,這是一項(xiàng)無奈而又有趣的事業(yè)。這一系列圖書。雖沒有標(biāo)以“叢書”的名目,但實(shí)際上它已經(jīng)具備一套中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)版本叢書的“架構(gòu)”,可以說,這在以前是從未有過的.無疑是填補(bǔ)了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史的一個(gè)版本形象的空白。它必將會(huì)給現(xiàn)今讀者與收藏者以可讀性、資料性和鑒藏性,而對(duì)來世的讀者與收藏者而言。它將成為一部查閱中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)版本的資料大典,既有閱讀性、鑒藏性,同時(shí)還多了一層史料性。以上這些話似有“王婆賣瓜,自賣自夸”之嫌,但如能靜下心來想一想。確乎其事!然而.筆者卻在想著另外一個(gè)問題:在初步做全了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)版本各門類之后.能否用一句形象而又概括的語言,對(duì)現(xiàn)代文學(xué)體裁中的詩(shī)歌、戲劇、小說、翻譯、散文進(jìn)行具有“自由度”的個(gè)性化描述?這雖難。但有趣:詩(shī)歌:是血與肉的凝聚、水與火的交融,隨后以不同速率從情感通道流出的一條河。戲?。菏墙柚谒说男误w和語言,把它們拆散,而后重又組合起來。所表達(dá)的喜怒哀樂。小說:是翱翔在東南西北、上下左右、山川湖海、男女老少、臉面耳目間的五色小鳥。翻譯:是鉆入洋人腦中,一邊喝著咖啡一邊嚼著泡飯,嘴里吟著帶有ABC的唐詩(shī)宋詞。散文:是把詩(shī)歌戲劇小說翻譯糅合在了一起,像泥巴捏成的器皿經(jīng)煅燒后形成的精美瓷器。如果,跳出了這種形象化的思維,再回到邏輯化的思維中來,那么就可以用這樣一連串的話來表述:從歷史上說,新文學(xué)運(yùn)動(dòng)以來,最初是論文出風(fēng)頭,其后是新詩(shī),再后來就要算是小品散文了。

編輯推薦

《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)散文版本聞見錄1921-1936》是由上海遠(yuǎn)東出版社出版的。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)散文版本聞見錄 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7