莎士比亞喜劇集

出版時(shí)間:2012-11  出版社:譯林出版社  作者:[英國(guó)] 威廉·莎士比亞  頁(yè)數(shù):432  字?jǐn)?shù):357000  譯者:朱生豪  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

《莎士比亞喜劇集》是莎士比亞的一部喜劇作品集,收錄了名篇《仲夏夜之夢(mèng)》、《皆大歡喜》、《第十二夜》、《威尼斯商人》、《馴悍記》和《無(wú)事生非》。其中,前四部被稱為“四大喜劇”。1985年,《仲夏夜之夢(mèng)》入選了美國(guó)《生活》雜志推薦的“人類有史以來(lái)的最佳圖書(shū)”書(shū)目。

作者簡(jiǎn)介

威廉?莎士比亞是英國(guó)最偉大的劇作家、詩(shī)人,也是世界最偉大的文學(xué)巨人之一,與荷馬、但丁、歌德并稱為西方世界“四大詩(shī)人”且位居首席。莎翁戲劇的深遠(yuǎn)影響是有目共睹的,據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),光是以莎劇為藍(lán)本拍攝的影視作品就有近三百種之多,這在世界文學(xué)史上是絕無(wú)僅有的,莎劇的永恒價(jià)值與魅力由此可見(jiàn)一斑。

書(shū)籍目錄

仲夏夜之夢(mèng)
皆大歡喜
第十二夜
威尼斯商人
馴悍記
無(wú)事生非

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):   第三場(chǎng) 林中的另一部分 試金石及奧德蕾上,杰奎斯隨后。 試金石 快來(lái),好奧德蕾;我去把你的山羊趕來(lái)。怎樣,奧德蕾?我還不曾是你的好人兒?jiǎn)??我這副粗魯?shù)纳駳饽阒幸鈫幔?奧德蕾 您的神氣!天老爺保佑我們!什么神氣? 試金石 我陪著你和你的山羊在這里,就像那最會(huì)夢(mèng)想的詩(shī)人奧維德在一群哥特人中間一樣。 杰奎斯 (旁白)唉,學(xué)問(wèn)裝在這么一副軀殼里,比喬武住在草棚里更壞! 試金石 要是一個(gè)人寫(xiě)的詩(shī)不能叫人懂,他的才情不能叫人理解,那比之小客棧里開(kāi)出一張大賬單來(lái)還要命。真的,我希望神們把你變得詩(shī)意一點(diǎn)兒。 奧德蕾 我不懂得什么叫做“詩(shī)意一點(diǎn)兒”。那是一句好話,一件好事情嗎?那是誠(chéng)實(shí)的嗎? 試金石 老實(shí)說(shuō),不,因?yàn)樽钫鎸?shí)的詩(shī)是最虛妄的;情人們都富于詩(shī)意,他們?cè)谠?shī)里發(fā)的誓,可以說(shuō)都是情人們的假話。 奧德蕾 那么您愿意天爺爺們把我變得詩(shī)意一點(diǎn)兒?jiǎn)幔?試金石 是的,不錯(cuò);因?yàn)槟惆l(fā)誓說(shuō)你是貞潔的,假如你是個(gè)詩(shī)人,我就 可以希望你說(shuō)的是假話了。 奧德蕾 您不愿意我貞潔嗎? 試金石 對(duì)了,除非你生得難看;因?yàn)樨憹嵏烂才鲈谝黄穑拖裨谔抢镌偌用邸?杰奎斯(旁白)好一個(gè)有見(jiàn)識(shí)的傻子。 奧德蕾 好,我生得不好看,因此我求求天爺爺們讓我貞潔吧。 試金石 真的,把貞潔丟給一個(gè)丑陋的懶女人,就像把一塊好肉盛在齷齪的盆子里。 奧德蕾 我不是個(gè)懶女人,雖然我謝謝天爺爺們我是丑陋的。 試金石 好吧,感謝天爺爺們把丑陋賞給了你!懶惰也許會(huì)跟著來(lái)的。可是不管這些,我一定要跟你結(jié)婚;為了這事我已經(jīng)去見(jiàn)過(guò)鄰村的牧師奧列佛。馬坦克斯特師傅,他已經(jīng)答應(yīng)在這樹(shù)林里會(huì)我,給我們配對(duì)。 杰奎斯(旁白)我倒要瞧瞧這場(chǎng)熱鬧。 奧德蕾 好,天爺爺們保佑我們快活吧! 試金石 阿們!倘使是一個(gè)膽小的人,也許不敢貿(mào)然從事;因?yàn)檫@兒沒(méi)有廟宇,只有樹(shù)林,沒(méi)有賓眾,只有一些出角的畜生;但這有什么要緊呢?放出勇氣來(lái)!角雖然討厭,卻也是少不來(lái)的。(U人家說(shuō),“許多人有數(shù)不清的家私”,對(duì)了,許多人也有數(shù)不清的好角。好在那是他老婆陪嫁來(lái)的妝奩,不是他自己弄到手的。出角嗎?有什么要緊?只有苦人兒才出角嗎?不,不,最高貴的鹿和最寒磣的鹿長(zhǎng)的角一樣大呢。那么單身漢便算是好福氣嗎?不,城市總比鄉(xiāng)村好些,已婚者隆起的額角,也要比未婚者平坦的額角體面得多;懂得幾手擊劍法的,總比一點(diǎn)兒不會(huì)的好些,因此有角也總比沒(méi)有角強(qiáng)。奧列佛師傅來(lái)啦。

媒體關(guān)注與評(píng)論

  迎著恥辱和嘲諷,莎士比亞躍出,頭帶風(fēng)暴,沖破云層,幽晦的詩(shī)人寫(xiě)了一部作品,那樣艱澀,那樣壯麗、恢宏,光彩奪目,滿是深淵,眩暈,光焰射向山頂,在未聞的幽境,那么陰沉、豐富,三百年來(lái),思想家迷蒙,凝視他,驚愕,那是一切的歸宿,那是人類心靈深處的一座山峰?!  ǚ▏?guó))維克多·雨果

編輯推薦

《莎士比亞喜劇集》是莎士比亞最具代表性的浪漫主義喜劇,翻譯大家朱生豪權(quán)威譯本。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    莎士比亞喜劇集 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)55條)

 
 

  •   莎士比亞最具代表性的喜劇作品,值得推薦。
  •   上學(xué)的時(shí)候就對(duì)《威尼斯商人》印象很深,一直想買一本來(lái)看,這本收入了莎士比亞的六個(gè)喜劇,價(jià)錢又不高,很值。
  •   收錄了莎士比亞最經(jīng)典的喜劇,孩子很愛(ài)看。
  •   莎士比亞的喜劇好像沒(méi)有悲劇有名,所以以前只看過(guò)悲劇。不過(guò)看了喜劇之后,才發(fā)現(xiàn)莎翁的喜劇同樣很精彩,毫不遜色于悲劇。
  •   莎士比亞的喜劇,很吸引人人讀。
  •   一直都覺(jué)得莎士比亞的喜劇比悲劇更好看。
  •   莎士比亞的喜劇輕松明快,讀起來(lái)使人心情舒暢,輕松愉悅。
  •   這本估計(jì)要很久以后才會(huì)讀到,因?yàn)閿€了太多“糧食”了。同時(shí)收了莎翁的悲劇集,雖然有人說(shuō)只有悲劇才是永恒,但是老看悲劇太沉重,這本喜劇集可以拿來(lái)轉(zhuǎn)換轉(zhuǎn)換心情。另外吐槽下當(dāng)當(dāng)老搞活動(dòng),每次活動(dòng)都禁不住買幾本書(shū),害我多花了好多銀子啊...啊...啊...不過(guò)還是最喜歡在當(dāng)當(dāng)買書(shū)
  •   莎士比亞絕對(duì)是名副其實(shí)的大文豪,他的作品都很有分量。
  •   同莎士比亞悲劇集一起買的,這本還沒(méi)來(lái)得及看.
  •   說(shuō)實(shí)話,真沒(méi)覺(jué)得莎士比亞的戲劇有多精彩,可能就是因?yàn)樗亲钤鐚?xiě)的,所以才決定了他的地位是不可撼動(dòng)的吧!
  •   不愧是莎士比亞的作品,果然沒(méi)有讓我失望,不管是文字還是情節(jié),都超贊。
  •   字比較大,收錄了六部喜劇,總的來(lái)說(shuō)非常不錯(cuò)
  •   很喜歡這本書(shū),我想買莎士比亞全集來(lái)著
  •   非常好,讓我更了解了莎士比亞
  •   莎士比亞的東西真的是出了好多版本了,內(nèi)容其實(shí)都差不多,所以就挑一個(gè)自己喜歡的封面吧。
  •   故事其實(shí)很老套,可貴的其實(shí)是莎士比亞的文字。同樣的故事,不同的人描述出來(lái)就是不一樣的。
  •   喜劇和悲劇一樣精彩絕倫啊
  •   相對(duì)悲劇來(lái)說(shuō),還是喜歡喜劇。不喜歡看那么悲傷的東西!
  •   這應(yīng)該是十大文豪系列的最后一本了,前幾本都買了,加上這本就收齊了。
  •   莎翁的戲劇作品語(yǔ)言生動(dòng)平實(shí),刻畫(huà)人物形象深刻,給人留下的印象很深。
  •   翻譯的真的不錯(cuò),很好的譯本
  •   莎翁的戲,值得一看
  •   我自己就很喜歡莎翁,也希望孩子喜歡
  •   莎翁就是有這個(gè)本事,能把人物塑造得生動(dòng)可愛(ài)。
  •   以前從沒(méi)看過(guò)這種外國(guó)的戲劇作品,剛開(kāi)始看覺(jué)得有點(diǎn)無(wú)厘頭,不過(guò)看著看著就覺(jué)得還挺有意思的。
  •   買這本書(shū)是因?yàn)樵瓉?lái)有一本,后來(lái)丟了,書(shū)的內(nèi)容挺好的,就是收錄的不是很全
  •   內(nèi)容非常好,非常喜歡??戳擞胁灰粯拥母杏X(jué)。
  •   暑假的時(shí)候想買沒(méi)貨,這次終于買到了,并且很滿意。
  •   一般,質(zhì)量沒(méi)問(wèn)題,就擔(dān)心是不是縮版了,太薄了
  •   好好好好好好好好的書(shū)書(shū)哦,超級(jí)棒
  •   空閑的時(shí)候和孩子一起讀名著。
  •   給孩子買的工具書(shū),不錯(cuò)挺好的。
  •   孩子喜歡的,比在書(shū)店買便宜很多
  •   剛剛收到還沒(méi)看呢,名著應(yīng)該不錯(cuò),孩子放假了,讓她接受點(diǎn)熏陶。
  •   不好意思,因?yàn)檫@幾天有事情,評(píng)價(jià)晚了。兒子都喜歡,以后還來(lái)!
  •   譯林出版社出版的書(shū)是毋庸質(zhì)疑的
  •   厚厚一大本,慢慢讀、
  •   精神糧食
  •   質(zhì)量不錯(cuò) ,讓人有種想看的欲望。。質(zhì)量不好的書(shū)看都不想看了、、
  •   超喜歡這版的封面,很大氣,很有文藝氣息,留作收藏挺好的。
  •   這本書(shū)適合放在枕邊,心情不好的時(shí)候就拿起來(lái)看看。
  •   看外國(guó)人之間的這種對(duì)話特別有意思??赡芩麄兊倪@種幽默感是與生俱來(lái)的吧!
  •   都是大家熟得不能再熟的故事了,買一本無(wú)聊的時(shí)候翻翻,放松一下。
  •   給小孩買的,用於充實(shí)暑假寒假
  •   很不錯(cuò)很不錯(cuò),就是封面丑了點(diǎn)
  •   一本書(shū)六個(gè)故事,清晰明了,也是一種享受
  •   和莎士比亞悲劇集一起的,挺好的
  •   莎士比亞經(jīng)典作品,值得一看
  •   以前從未看過(guò)莎士比亞的作品,這本書(shū)是劇本的形式展現(xiàn),不知是不是所有莎士比亞的書(shū)都是這種形式,如果是小說(shuō)形式,我會(huì)更喜歡
  •   內(nèi)容就不說(shuō)了,朱生豪的譯本值得信賴??上П緯?shū)封面設(shè)計(jì)太傻。煞風(fēng)景。
  •   經(jīng)典啊。反復(fù)品味才好。值得珍藏。五折啊!
  •   用的圓通快遞,應(yīng)該是被粗暴對(duì)待了,書(shū)角皺了,包裝破損了。
  •   還沒(méi)拆~不過(guò)看質(zhì)量還好~
  •   在我過(guò)去,特別喜歡譯林的書(shū),我第一本擁有譯林的的書(shū)是我小學(xué)時(shí)候買的蝴蝶夢(mèng),那本書(shū)無(wú)論是外觀還是內(nèi)容都跟現(xiàn)在的譯林大相徑庭,我覺(jué)得要么譯林是換人了,要么譯林就是過(guò)去的版本丟失了,現(xiàn)在的譯林怎么會(huì)這么爛呢?這是我最后一次相信譯林了!
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7