認知視角的漢英詞典詞類標(biāo)注實證研究

出版時間:2006-10  出版社:上海譯文出版社  作者:王仁強  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

《認知視角的漢英詞典詞類標(biāo)注實證研究》通過列舉形形色色極具代表性的漢英詞典中的詞類標(biāo)注,分析闡述了漢英詞典和現(xiàn)代漢語中的同類標(biāo)注,并進行了分析、統(tǒng)計,對漢英詞典中的詞類識別差異做了詳盡、令人信服的調(diào)查,由此預(yù)見了詞類標(biāo)注對漢英詞典譯義準(zhǔn)確的影響。書后附錄羅列了各項分類數(shù)據(jù),便于研究者查詢。
全書共分九章。第一章簡要介紹研究理據(jù)、研究目標(biāo)與研究方法與材料。第二章綜述詞類研究和漢語詞典詞類標(biāo)注研究,對漢英詞典詞類村注研究的核心問題進行梳理。第三章綜述不英詞類標(biāo)注研究,在此基礎(chǔ)上提出研究問題。第四章從范疇化理論及去范疇化理論等認知理論出發(fā),提出本項研究的理論框架。第五章和第六章對漢英詞典詞類識別進行大規(guī)模的調(diào)查,以期發(fā)現(xiàn)漢英詞典是否遵循了“詞類對譯”原則。其中,第五章包括研究設(shè)計、總體調(diào)查結(jié)果與分析以及初步結(jié)論,第六章則對其中的8類別進行專項研究,以便深化和細化第五章的研究結(jié)果。第七章就漢英詞典詞類標(biāo)注對譯義準(zhǔn)確性的影響進行調(diào)查,同時論證漢英詞典在詞類標(biāo)注對象問題上采取“漢語本位法”的合理性。第八章是一個基于語料庫和因特網(wǎng)的詞類標(biāo)注個案研究,以期進一步論證漢英詞典詞類標(biāo)注依據(jù),以便為漢英詞典詞類標(biāo)注提供可資借鑒的操作方法,第九章在總結(jié)的基礎(chǔ)上,提出今后的研究方向。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    認知視角的漢英詞典詞類標(biāo)注實證研究 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7